Translation of "find out some" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Find - translation : Find out some - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He'll find out I swing some weight here, too.
Aqui posso mover alguns fios.
We've got to find some sensible way out of this thing.
Temos de encontrar uma maneira sensata de resolver isto.
Awful poor ground. It took us some time to find it out.
Demoramos algum tempo a perceber.
And we're going to find out some surprising facts about where we're headed.
Vamos descobrir fatos surpreendentes sobre onde estamos indo.
You might find out about Sammy by asking some of Larry Young's friends.
Talvez encontrem o Sammy se falarem com os amigos do Larry Young.
... Harry has to find out, before we find out.
Havia duas possibilidades Harry Potter e Neville Longbottom.
I want him to find out something but he no find out what I wanna find out.
Eu quero que ele descubra uma coisa mas ele não descobre o que eu quero descobrir.
Do you, if you find out your neighbor's been, do you spend some time?
Se você souber que seu vizinho está lá passaria algum tempo?
Some monkey business was going on here that we want to find out about.
Havia aqui algum esquema esquisito, que queremos descobrir.
Find out?
Descobrir?
Find out.
Descubra.
If he no find out what I gotta find out?
Se ele não descobre o que eu tenho de descobrir?
Find some shoes...
Encontre alguns sapatos...
We'll find some!
Improvisamse!
How am I gonna find out what I wanna find out...
Como vou eu descobrir o que quero descobrir...
Find some bugs or give some suggestions
Descubra alguns erros ou dê algumas sugestões
Let's find out.
Vamos ver.
Let's find out.
Vejamos.
Find out more .
Saiba mais em https t.co mXALinw0Y7.
Tom'll find out.
Tom vai descobrir.
Let's find out.
Ok. risos Vamos descobrir.
Find out more.
Descubram mais a respeito.
Let's find out.
Vamos descobrir.
No. Find out.
DESCOBRE!
Let's find out.
Sim.
You'll find out.
Já vai ver.
You'll find out.
Tu logo vês.
I'll find out.
Vou descobrir...
You'll find out.
Depois vê.
I'll find out.
Vou descobrir.
You'll find out.
Já vai descobrir.
You'll find out.
Ia descobrir.
You find out.
Descubra você.
We'll find out.
Logo se vê.
Boy find out.
Boy esperar.
Find out later.
Descubra mais tarde.
I'll find out.
Vou ver.
Find out mine?
E a mim, sabe?
They'll find out.
Eles vão descobrir.
You'll find out.
Sobre o quê? Logo verás.
She'll find out.
Ela descobrirá.
You'll find out.
Já o saberá.
He'll find out.
Háde aprender!
Some find her beautiful.
Há quem a ache linda.
I find watching it inspiring because, there, they re trying to figure out some crazy stuff, and we re trying to figure out some crazy stuff, says Arkani Hamed.
É inspirador assistir à essa série porque eles estão sempre tentando resolver problemas malucos, e nós também estamos tentando resolver problemas malucos, disse Arkani Hamed.

 

Related searches : Find Out - Find Some Money - Find Some Rest - Find Some Information - Find Some Sleep - Would Find Out - Find Out Through - Find Sth Out - May Find Out - Did Find Out - Find Out Myself - Find Out Why - Find Out From - Please Find Out