Translation of "fix a hole" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fix a hole - translation : Hole - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But maybe if I cut a hole in his head I can fix it.
Mas talvez se eu cortar um buraco na cabeça dele, eu possa dar um jeito.
But maybe if I cut a hole in his head I can fix it. (Laughter)
Mas talvez se fizesse um buraco na cabeça dele conseguisse arranjá lo.
There's a hole there's a hole
Há um buraco.
There's a hole there's a hole
Há um buraco
We'll send them to the asteroid, they'll land, drill a hole, they'll drop some nukes, take off and detonate, if we can fix this equipment problem.
Ao asteróide. Aterram, fazem um buraco, largam as ogivas lá dentro, saem e rebentam nas, se resolvermos o problema do equipamento.
In a hole.
Num buraco.
Imagine a lighter black hole falling into a very heavy black hole.
Imaginem um buraco negro mais leve caindo em um buraco negro muito pesado.
Imagine a lighter black hole falling into a very heavy black hole.
Imaginem um buraco negro mais leve a cair para um buraco negro muito pesado.
Fix a fire.
Acendam uma fogueira.
He dug a hole.
Ele cavou um buraco.
They're digging a hole.
Eles estão cavando um buraco.
They're digging a hole.
Eles cavam um buraco.
Tom dug a hole.
Tom cavou um buraco.
I dug a hole.
Eu cavei um buraco.
It's a nice hole.
Ficou baril, o buraco.
You're digging a hole?
Está a fazer um buraco?
Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ...
Fixar incentivos, fixar incentivo, fixar incentivos.
Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ...
Incentivos, incentivos, incentivos.
Let's fix a date.
Marquemos a data .
Fix me a drink.
Dáme uma bebida.
Fix me a drink?
Preparasme uma bebida?
That's a fix. Yeah.
Está combinado.
I put him in a hole and made a kind of a hole that he sits in.
Eu coloquei ele em um buraco e fiz uma espécie de buraco que se senta dentro
I put him in a hole and made a kind of a hole that he sits in.
Coloquei o num buraco e fiz uma espécie de buraco onde ele assenta.
It is a black hole.
É um buraco negro.
Tom is digging a hole.
Tom está cavando um buraco.
I fell into a hole.
Eu caí em um buraco.
So there's a hole there.
Para que haja um buraco lá.
There's a hole in the...
Há um buraco no...
I was in a hole.
Estava num buraco.
Dig a hole, like dogs.
Como se faz com os cães.
A hole in the wall.
Um buraco no muro?
She's got a big hole.
Ele tem um grande buraco.
There's a small hole there.
Tenho aqui um pequeno furo.
Choose Hole New to add a new hole at the end of the course.
Escolha a opção Buraco Novo para adicionar um novo buraco ao fim do campo.
Hole
BuracoDescription
Hole
Buraco
Bottle Label (fix a form)
Rótulo do Frasco (Fix a Form)
Bottle Label (fix a form)
Rótulo do Frasco (Fix a Form)
We're in a fix now.
É que há mouro na costa...
I'm in a fine fix.
Estou num sarilho.
But what about walking from hole to hole?
Mas quanto a andar de buraco em buraco?
Hole after hole dug in this blasted desert.
Explorámos todos os buracos deste deserto.
One cut a hole in a box
1, faz um buraco na caixa.
So, what is a black hole?
O que é um buraco negro?

 

Related searches : Fix The Hole - A Fix - A Hole - Fix - Fix A Drink - Fix A Game - Develop A Fix - A Sure Fix - Need A Fix - Fix A Limit - A Fix Fee - Fix A Defect - A Fix For - A Fix Date