Translation of "food grain production" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Food - translation : Food grain production - translation : Grain - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And grain chaffed and other food. | E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas. |
Other cereals for the production of grain | 8 Outros cereais para a produção de grão |
Cereals for the production of grain (including seed) | Cereais para a produção de grão (incluindo sementes) |
For grain production for nonfood purposes must be kept separate from grain for normal use. | Com efeito, há que manter separada a produção de cereal destinado a fins não alimentares da do cereal destinado a fins normais. |
) is a millet locally grown as food grain. | Principais espécies Referências |
Food Production | Producção de Alimentos |
to cereals used in the production of grain whisky | aos cereais utilizados para o fabrico do grain whisky |
Grain mill products, starches and starch products other food products | Apenas pessoas coletivas estabelecidas ao abrigo do direito público podem explorar um cemitério. |
The aim of the measures is to support grain brandy production. | As medidas visam apoiar a produção de Kornbranntwein. |
MARKET FOR FOOD PRODUCTION | E CONCLUSÃO DO MERCADO INTERNO NO AMBITO DA PRODUÇÃO ALIMENTAR |
In fact Spain accounts for 90 of all EU grain legume production. | De facto, a percentagem da Espanha na produção das leguminosas para grão é de 90 . |
So local food production is out. | Então alimento local está de fora. |
So local food production is out. | A produção alimentar local está fora de questão. |
But I urge the Commissioner to follow the line of quotas in grain production. | Aumentam de tal modo as reservas e os custos da sua gestão 1355 MECUs, custo anual , que não ficam fundos para políticas estruturais e de progresso. |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | Enquanto isso, a produção de comida tornou se industrial. Industrial. |
Hazards in animal feed and food production | Perigos relacionados com a produção animal, de alimentos para animais e de géneros alimentícios. |
for animals not kept for food production | não criados para a produção de géneros alimentícios |
Protein crops for the production of grain (including seed and mixtures of cereals and pulses) | 9 Proteaginosas para a produção de grão (incluindo sementes e misturas de cereais e leguminosas) |
Protein crops for the production of grain (including seed and mixtures of cereals and pulses) | Proteaginosas para produção de grão (incluindo sementes e misturas de cereais e leguminosas) |
Protein crops for the production of grain (including seed and mixtures of cereals and pulses) | Proteaginosas para a produção de grão (incluindo sementes e misturas de cereais e leguminosas) |
round grain, medium grain and long grain A | Redondos, médios e longos A |
Round grain, medium grain and long grain A | Redondos, médios e longos A |
While food production increases at a constant rate. | Enquanto a produção de alimentos aumenta a uma taxa constante. |
80 percent of the food production in the | 80 da produção de alimentos nos |
So, it's the same with the food production. | Assim, é o mesmo com a produção de alimentos. |
Per capita food production is up by a third. | A produção de alimentos per capita aumentou um terço. |
Food production is a mainstay of the country's economy. | A produção de alimentos é um esteio da economia do país. |
Food production is a mainstay of the country's economy. | A produção de alimentos é um sustentáculo da economia do país. |
Per capita food production is up by a third. | A produção alimentar per capita aumentou um terço. |
environmental issues related to food production (including waste management) | Questões ambientais relacionadas com a produção de alimentos (incluindo gestão de resíduos) |
the feeding of animals not kept for food production | À alimentação de animais não criados para a produção de géneros alimentícios |
Food aid is included to help the ACP States reach self sufficiency in food production. | Foi incluída uma ajuda alimentar para auxiliar os ACP a atingir a auto suficiência da sua produção alimentar. |
it is necessary to ensure food safety throughout the food chain, starting with primary production | A necessidade de garantir a segurança dos géneros alimentícios ao longo da cadeia alimentar, com início na produção primária |
principles, concepts and methods of HACCP, use of HACCP throughout the food production food chain | Princípios, conceitos e métodos do sistema HACCP, utilização desse sistema durante toda a cadeia de produção alimentar |
The Commission proposal is rather paradoxical for whereas the setaside is intended to curb grain production, it is proposed to let the grain be part of the 160 million tonnes. | A proposta da Comissão contém algo de paradoxal por um lado, a retirada de terras de produção tem como objectivo reduzir a produção de cereais e, por outro lado, propõe se que os cereais sejam incluídos nos 160 milhões de toneladas. |
We want food safety, which means safe production from beginning to end of the food chain. | A nossa intenção é garantir a segurança alimentar e por conseguinte, assegurar uma produção segura desde o princípio ao fim da cadeia alimentar. |
To produce this food, we need farmers, we need agriculture and we need agro food production. | Para produzirmos esses alimentos, precisamos de agricultores, precisamos da economia e precisamos da indústria alimentar. |
As food prices started to rise, it became profitable for farmers, both large and small, to invest in agricultural technologies that would improve crop yields. Those higher prices for grain probably resulted from population growth, which in turn was encouraged by increased production of food crops. | Hoje, focaremos na produção e em como o capitalismo industrial a modificou. |
An estimated one third of global food production is wasted. | Cerca de um terço da produção mundial de alimentos é desperdiçada. |
Of course, future food production is subject to significant uncertainty. | É claro que a futura produção de alimentos está sujeita a uma incerteza significativa. |
The emphasis is placed on food production of higher quality. | A tónica é posta numa produção alimentar mais qualitativa. |
feed and food production, processing and marketing methods and techniques. | Métodos e técnicas de produção, transformação e comercialização de alimentos para animais e de géneros alimentícios. |
Grain | Que contenham principalmente cobre |
Rice, being a grain, is not normally considered to be a vegetable, even though it is a common food. | Dentro da série todos os Saiyajins possuem um nome que é formado a partir de um trocadilho com um vegetal. |
Black pudding is made from blood, grain, (usually barley) and seasoning, and remains a breakfast staple food in Ireland. | A morcela, feita com sangue, cereais (normalmente cevada) e temperos ainda faz parte do café da manhã na Irlanda. |
Related searches : Food Grain - Grain Production - Food Production - Food Production Company - Fresh Food Production - Increased Food Production - Organic Food Production - Food Production Sector - Food Production Line - Food Crop Production - Global Food Production - Food Production Chain - Food Production Industry