Translation of "for active participation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Active - translation : For active participation - translation : Participation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Active participation with breech deliveries.
Participação activa em partos de apresentação pélvica.
agenda for the intergovernmental conference and the detailed arrangements for Parliament's active participation.
Esta pré conferência deverá estabelecer a agenda da Conferência Intergovernamental e a modalidade de participação activa do Parlamento nos seus trabalhos.
(Active participation, passive complicity, involvement of an employee?)
(Participação activa cumplicidade passiva, participação de um empregado?)
By democratic education they mean educating youth...for active participation in a democratic society.
As pessoas que participam de uma experiência de Educação Democrática são responsáveis por ela.
facilitate active participation of all young people in society
Promover a cooperação entre organizações de jovens em apoio da sociedade civil.
A qualitative evaluation reported excel lent outcomes founded on active participation.
Uma avaliação qualitati va registou resultados excelentes, para os quais foi essencial o papel activo dos participantes.
This makes the European Community's active participation inter nationally clear.
Torna se assim internacionalmente clara a participação activa da Comunidade Europeia.
facilitate the active participation of all young people in society
Facilitar a participação ativa de todos os jovens na sociedade
Active participation in social life, and not institutional care, is required.
É necessária uma participação activa na vida social e não que sejam prestados cuidados institucionais.
I am speaking primarily about the report on active civic participation.
Refiro me primordialmente ao relatório sobre cidadania europeia activa.
Pro active participation in matters of the environment is important not only for the environment but also for businesses themselves.
A capacidade de iniciativa no domínio ambiental é importante não só para o ambiente mas também para as próprias empresas.
We are currently negotiating intensively with the active participation of the Commission.
Estamos, presentemente, envolvidos em negociações intensas, com a colaboração activa da Comissão.
Active presence The EC will further exploit the already extensive opportunities for active EC participation in the work of the governing bodies of priority UN entities.
Presença activa A CE vai continuar a explorar as oportunidades, já extensas, de participação activa da Comissão no trabalho dos órgãos governamentais de entidades das Nações Unidas de importância prioritária.
We believe that to effectively learn students must be engaged through active participation.
E você será desafiado a resolver problemas práticos durante o processo. Ao invés de de assistir a
Thirdly, the active participation of the Union in international discussions on cultural diversity.
Terceiro, uma participação activa da União no debate internacional sobre a diversidade cultural.
Active participation by hotlines in networking and cross border activities will be mandatory.
Será obrigatória a participação activa das linhas directas em actividades em rede e actividades transfronteiriças.
The EMEA continued its active participation in the International Conference on Harmonisation processes for human and for veterinary medicines (ICH and VICH).
Em Maio de 2002, o CPMP organizou um workshop com organizações de doentes, que resultou na criação de um grupo ad hoc cuja actividade incide nas formas de melhorar a qualidade da informação aos doentes.
Active participation of Azerbaijan in the EU programmes for SMEs (COSME) and for research and innovation (Horizon 2020) are useful for boosting business development.
A fim de assegurar um desenvolvimento equilibrado, sustentável e inclusivo e a diversificação da economia, a UE e o Azerbaijão cooperarão em prol do desenvolvimento regional e rural, a fim de reforçar a administração local e a sociedade civil e, em particular, a produtividade e a competitividade da agricultura e das PME das zonas rurais, incluindo pequenas empresas familiares.
It has therefore set up a consultative structure for space and related matters with the active participation of the ESA.
Para este fim, criou uma estrutura consultiva para o espaço e assuntos conexos com a participação activa da AEE.
Brandenburg Prussia began active participation in regional policy, which affected the development of Memel.
Brandemburgo Prússia começou a participar ativamente na política regional, fato que afetou o desenvolvimento de Memel.
Furthermore, we need greater endeavours by everyone to ensure active citizenship and civic participation.
Além disso, necessitamos de um esforço acrescido da parte de todos para assegurar uma cidadania activa e uma participação cívica por parte do nosso eleitorado.
The second stage saw the active participation of the United Kingdom, France and Spain.
Na segunda fase participaram activamente o Reino Unido, França e Espanha.
If all notifiers for an active substance end their participation in the programme of work a Member State may choose to act as notifier for the purposes of further participation in the programme of work.
Caso todos os transmitentes de uma substância activa ponham termo à sua participação no programa de trabalho, um Estado Membro pode decidir actuar como transmitente para prosseguir a sua participação no programa de trabalho.
Conditions for Participation
Condições de participação
Conditions for participation
Qualificação dos fornecedores
Conditions for participation
Cada Parte deve garantir que
We have touched upon the idea that the plan must be to increase accessibility and also scope for active participation for non governmental organisations.
Concordámos com a ideia de que se deve enfatizar, não apenas o acesso, nas também a participação plena das organizações não governamentais.
Recommendation 67 That Member Sfales encourage full and active participation byimmigrant workers in tradeunions. unions.
São recebidas inúmeras queixas em toda a Comunidade Europeia acerca de comportamento racista nestes serviços.
The visible expression of this citizenship should be active participation in the next European elections.
A expressão visível da cidadania deve traduzir se numa participação activa nas próximas eleições europeias.
information and training of the population to encourage an active participation in the development process
Informação e formação da população a fim de incentivar uma participação activa no processo de desenvolvimento
Encourage the development of civil society and its active participation in the decision making process.
Incentivar o desenvolvimento da sociedade civil e a sua participação no processo de tomada de decisão.
It is better to have quality projects with the active participation of community groups than to have projects delivered on time but without local participation.
Mais vale ter projectos de qualidade com a participação activa das colectividades locais do que projectos concluídos dentro do prazo mas privados da participação local.
For their active and efficient participation in analysing and summarising the information collected from the main sources for the report and for gathering new data as necessary
Pela sua participação adiva e eficaz na análise e no resinilo da informação recolhida para o relatório das principais fontes e pela recolha de novos dados sempre (pie necessario.
Integration also means involve ment and active participation, and this aspect must be given greater emphasis.
Esta integração pressupõe ainda participação e contactos activos, ambos aspectos que devem realmente ter maior relevo.
RECOGNISING the importance of the active participation of the Republic of Moldova in regional cooperation formats
RECONHECENDO a importância da participação ativa da República da Moldávia em quadros de cooperação regional
Facilitate the active participation of the Republic of Moldova in the EU Health Programme 2014 2020.
Reforçar a capacidade institucional e operacional das instituições nacionais, regionais e locais no domínio do desenvolvimento regional, incluindo iniciativas para desenvolver um sistema eficaz de governação a vários níveis e garantir uma repartição clara das responsabilidades
Further promote the active participation of civil society, including the social partners, in decision making processes.
Continuar a promover a participação activa da sociedade civil, designadamente dos parceiros sociais, nos processos de tomada de decisão.
Platforms for civic participation
Plataformas para participação cidadã
It is now important for the Community as a united entity, to lay claim to active participation in the postwar discussions and developments.
Torna se agora necessário que a Comunidade reivindique, como uma unidade, a sua participação nos entendimentos e nas regulamentações do pós guerra.
Furthermore, in the case of the legal basis for active civic participation, the margin for manoeuvre is even more limited because unanimity is required in Council.
Além do mais, no caso da base jurídica para o programa de acção comunitária para a promoção da cidadania europeia activa, a margem de manobra é ainda mais reduzida, dado que é requerida unanimidade no seio do Conselho.
The revolutionary wave of 1917 23 saw the active participation of anarchists in varying degrees of protagonism.
A onda revolucionária de 1917 23 contou com a ativa participação de anarquistas em vários graus de protagonismo.
I welcome active participation by the EU in crisis management, together with cooperation within the defence industry.
. (SV) Sou favorável a uma participação activa da UE na gestão de crises e na cooperação no domínio da indústria de defesa.
Encourage the active participation of NGOs and other civil society organisations in the government decision making process.
Incentivar a participação activa das ONG e de outras organizações da sociedade civil no processo de tomada de decisão dos poderes públicos.
We have consistently held the view that the active participation of local and regional authorities was an absolutely necessary pre requisite for successful regional development.
Te mos defendido sempre a opinião de que a participação activa das autoridades locais e regionais era uma condi
It calls for the cooperation and support of national authorities, the participation of all interested parties and the active engagement of the Community institutions.
Esta estratégia requer a cooperação e o apoio das autoridades nacionais, a participação de todas as partes interessadas e o empenhamento activo de todas as instituições da Comunidade Europeia.

 

Related searches : Active Participation - Promote Active Participation - For Participation - Requirements For Participation - Prerequisite For Participation - Ask For Participation - Open For Participation - Motivation For Participation - Condition For Participation - Confirmation For Participation - Call For Participation - Application For Participation - Request For Participation - Apply For Participation