Translation of "for your invitation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

For your invitation - translation : Invitation - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

At your invitation?
A convite teu?
Thank you for your kind invitation, Mr Titley.
Muito obrigado pelo seu amável convite, Senhor Deputado Titley.
I am very grateful for your invitation and thank you for your attention.
Tolman (PPE), presidente da Comissão da Agricultura, Pescas e Alimentação. (NL) Senhor presidente, gos taria de observar que estamos, agora, no segundo deba
Sergeant major, I beg your pardon for entering your quarters without invitation.
Não se pode casar sem o meu consentimento. Terei idade dentro de dois anos.
Thank you very much for your invitation, Mrs Kinnock.
. (FR) Muito Obrigado, Senhora Deputada Kinnock, pelo seu convite.
May I see your invitation please?
Posso ver seu convite, por favor?
Unfortunately, I can't accept your invitation.
Infelizmente, não posso aceitar o seu convite.
Unfortunately, I can't accept your invitation.
Infelizmente, eu não posso aceitar o seu convite.
I'm afraid I can't accept your invitation.
Receio que não possa aceitar seu convite.
Your invitation was a smile from heaven.
O seu convite foi um sorriso do ceú.
I will be very happy to accept your invitation.
Ficaria muito feliz de aceitar o seu convite.
I will be very happy to accept your invitation.
Ficaria muito feliz de aceitar o teu convite.
Since it's by your invitation that I am here.
Pois foi devido ao seu convite que eu vim cá.
Thanks for the invitation.
Obrigado pelo convite.
Thanks for the invitation, Tom.
Obrigado pelo convite, Tom.
Thank you for the invitation.
Obrigado pelo convite.
Mr President, my dear sir, thank you very much for your invitation to visit you in Andalusia.
Senhor Presidente, Senhor Deputado, em primeiro lugar quero agradecer lhe muito sinceramente o convite para ir à Andaluzia.
The invitation is for dinner only.
O convite é só para jantar.
I have an invitation for Mr Patterson.
E lanço daqui um convite ao senhor deputado Patterson.
No point waiting around for an invitation.
Não adianta esperar por um convite.
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
Lamento que um compromisso prévio me impeça de aceitar o seu gentil convite.
Men... I would like to take this opportunity to extend your formal invitation.
Homens, quero aproveitar a oportunidade, para estender o convite formal a vocês.
I accept your invitation, but I find no solitary student with his books.
Aceitei o seu convite... mas não encontro nenhum aluno solitário com os seus livros.
Invitation
Convite
Mr. Kringelein would be a good friend and not accept your invitation to dance.
O Sr. Kringelein seria um bom amigo se não aceitar o seu convite para dançar.
An invitation for the Duchess to play croquet.'
Um convite para a Duquesa para jogar cróquete.
Thank you for accepting my invitation on Facebook.
Obrigado por aceitar minha solicitação no Facebook.
An invitation for the Duchess to play croquet.'
Um convite para a Duquesa jogar críquete.
Here's an invitation for you, from a judge.
Aqui tens um convite, do Juíz.
And so I just came, two days ago, from the Himalayas to your kind invitation.
Atendendo ao seu gentil convite, cheguei do Himalaia há dois dias atrás
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
Lamento, mas não posso aceitar o seu convite. Eu tenho outros planos para aquele dia.
PRESIDENT. My sincere thanks for your kind invitation. As you know, under Rule 18(3) the President cannot speak in a debate.
De Clercq (LDR), presidente da Comissão das Relações Económicas Externas. (NL) Senhor Presidente, o Conselho solicitou a aplicação do processo de urgência em duas questões impor tantes.
Personal Invitation
Convite Pessoal
Accept invitation
Aceitar o convite
Decline invitation
Recusar o convite
Delegate invitation
Delegar o convite
Forward invitation
Encaminhar o convite
Invitation List
Lista de Convitesno attendees
A2 Invitation
Convite A2
Game invitation
Convite para jogoComment
My invitation?
A convite meu?
fixing the minimum selling prices for butter for the 141st individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571 97
que fixa os preços mínimos de venda de manteiga no que respeita ao 141.o concurso especial efectuado no âmbito do concurso permanente previsto no Regulamento (CE) n.o 2571 97
fixing the minimum selling prices for butter for the 142nd individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571 97
que fixa os preços mínimos de venda de manteiga no que respeita ao 142.o concurso especial efectuado no âmbito do concurso permanente previsto no Regulamento (CE) n.o 2571 97
fixing the minimum selling prices for butter for the 143nd individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571 97
que fixa os preços mínimos de venda de manteiga no que respeita ao 143.o concurso especial efectuado no âmbito do concurso permanente previsto no Regulamento (CE) n.o 2571 97
fixing the minimum selling prices for butter for the 144th individual invitation to tender under the standing invitation to tender provided for in Regulation (EC) No 2571 97
que fixa os preços mínimos de venda de manteiga no que respeita ao 144.o concurso especial efectuado no âmbito do concurso permanente previsto no Regulamento (CE) n.o 2571 97

 

Related searches : Your Invitation - Invitation For - Decline Your Invitation - Your Kind Invitation - Follow Your Invitation - Accept Your Invitation - Appreciate Your Invitation - Invitation For Visit - Invitation Letter For - For The Invitation - An Invitation For - Invitation For Presentation - Invitation For Dinner - Invitation For Tender