Translation of "foraging" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Foraging - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(2005) Foraging behavior of tyrant flycatchers (Aves, Tyrannidae) in Brazil. | Por esta razão que faz parte da família dos tiranídeos (de tirano). |
Foraging meant gathering fruits, nuts, also wild grains and grasses. | Ser recoletor implicava colher frutos, nozes e também sementes selvagens e ervas. |
Foraging meant gathering fruits, nuts, also wild grains and grasses. | Forragear significa recolher frutos, nozes e também grãos selvagens e ervas. |
Like, in the days before agriculture, everybody's job was foraging. | Como, anteriormente na agricultura, o trabalho de toda a gente era forragear. |
People around the world began to abandon their foraging for agriculture. | Pessoas de todo o mundo começaram a abandonar a recoleção e a adotar a agricultura. |
People around the world began to abandon their foraging for agriculture. | Pessoas de todo o mundo começaram a abandonar o forrageamento pela agricultura. |
Herding is a really good and interesting alternative to foraging and agriculture. | Pastorear é uma boa, e interessante, alternativa à recoleção e à agricultura. |
Second, the maps show where bears will be foraging at specific times. | Segundo, o mapa mostra os locais onde os ursos se alimentam em épocas específicas. |
Herding is a really good and interesting alternative to foraging and agriculture. | A pecuária é uma boa e interessante alternativa ao forragear e à agricultura. |
This is a different species in the same genus but exactly the same foraging behavior. | Esta é uma espécie diferente no mesmo gênero, mas com exatamente o mesmo comportamento na alimentação. |
This is a different species in the same genus but exactly the same foraging behavior. | Esta é uma diferente espécie do mesmo género mas com exactamente o mesmo comportamento de pilhagem. |
So foraging acts as a sink, and the ants inside the nest act as a source. | Então a coleta atua como um ralo, e as formigas de dentro atuam como uma fonte. |
The Keekorok troop took to foraging for food in the garbage dump of a popular tourist lodge. | Nós não somos assim neste grupo. Não fazemos essas coisas. |
And in harvester ants, I divide the tasks of the ants I see just outside the nest into these four categories where an ant is foraging, when it's out along the foraging trail, searching for food or bringing food back. | E em formigas coletoras, eu divido as tarefas das formigas que vejo fora do ninho nestas quatro categorias quando a formiga está coletando, quando está fora na trilha de coleta, buscando comida para trazer de volta. |
And one of the most fantastic displays that I remember, or at least visually, was a foraging behavior. | E uma das mais fantásticas demonstrações de que me lembro, ou ao menos visualmente, foi um comportamento de procura por alimentos. |
The men collected food by stalking game, fishing and foraging, while the women engaged in small scale farming. | Os homens coletavam alimento por meio da caça e da pesca, enquanto as mulheres se dedicavam à agricultura em pequena escala. |
And they had a lot of different techniques that they would use for foraging, but this particular one used vision. | E eles têm várias técnicas diferentes que usam na procura por alimentos. Porém este em particular utilizou a visão. |
When they invade a kitchen, it is not uncommon to see two or three queens foraging along with the workers. | Quando eles invadem uma cozinha, não é raro ver dois ou três rainhas da forragem, juntamente com os trabalhadores. |
In all hunter gatherer societies today, there's a foraging division of labor between, on the whole, hunting males and gathering females. | Em todas as sociedades atuais de caça e colheita, há uma divisão de trabalho para buscar comida entre, no todo, homens caçadores e mulheres que colhem plantas. |
To produce about 500 g of honey, foraging honey bees have to travel the equivalent of three times around the world. | Juntamente com o mel, as abelhas produzem outros importantes produtos a cera, a geleia real e o própolis. |
In all hunter gatherer societies today, there's a foraging division of labor between, on the whole, hunting males and gathering females. | Em todas as sociedades atuais de caçadores recoletores há uma divisão de trabalho na recolha de alimentos entre, de modo geral, homens caçadores e mulheres recoletoras. |
Diet and foraging The aye aye commonly eats seeds, fruits, nectar and fungi, but also insect larvae classifying it as an omnivore. | Comportamento Dieta O aie aie come matéria animal, nozes, larvas de insetos, frutas, néctar, semente e fungos, sendo assim considerado omnívoro. |
The Dawn of Man A tribe of herbivorous early hominids is foraging for food in the African desert with some tapirs alongside it. | A Aurora do Homem Uma tribo de humanos primitivos semelhantes a macacos está procurando por comida no deserto africano. |
While foraging for food, groups will range north to the islands off Australia, New Zealand, southern Brazil, Tristan da Cunha, and South Africa. | Quando andam à caça podem ir para o Norte até à Austrália, Nova Zelândia, Brasil, Ilha de Tristão da Cunha, e África do Sul. |
Adapted to foraging on land, they have lost the ability possessed by their wetland relatives to accurately correct for light refraction by water. | Adaptada para andamento em terra elas perderam a capacidade de seus parentes de zonas úmidas de corrigir com precisão a refração da luz pela água. |
So for example, if I make a mess that the nest maintenance workers have to clean up, then I see fewer ants out foraging. | Se, por exemplo, eu faço uma bagunça que as formigas de manutenção têm que limpar, eu passo a ver menos formigas coletando. |
To remedy this, Brueys sent foraging parties of 25 men from each ship along the coast to requisition food, dig wells, and collect water. | Para solucionar este problema, Brueys enviou grupos de 25 homens, de cada navio, a terra para requisitar comida, cavar poços e recolher água. |
For instance, hierarchy among Northwest Coast Native Americans whose main activities were fishing and foraging is attributed to their having domesticated dogs and tobacco. | Por exemplo, a hierarquia entre os nativos americanos da costa noroeste, cujas atividades principais eram a pesca e a coleta, é atribuída a suas práticas de domesticação de cães e cultivo de tabaco. |
Riverlands people and indigenous groups report that mosquito populations have increased considerably since the installation of the dam, making fishing, foraging, and farming more difficult. | Ribeirinhos e indígenas relatam que a quantidade de mosquitos, chamados por eles de carapanãs, aumentou consideravelmente desde a instalação da usina, comprometendo suas atividades de pesca, coleta de produtos florestais e roça. |
All dives are V shaped, and no time is spent at the sea bottom about half the time on a foraging trip is spent diving. | Todos os mergulhos são efetuados em forma de V e cerca de metade do tempo de mergulho é gasto para mergulhar. |
Like, in the days before agriculture, everybody's job was foraging, and it took about a thousand calories of work to create a thousand calories of food. | Tipo, antes da agricultura, recolher era o trabalho de todos e eram precisas milhares de calorias para trabalhar e criar centenas de calorias de alimentos. |
Here is a graph that he put together showing the percentage of male deaths due to warfare in a number of foraging, or hunting and gathering societies. | Nesse gráfico que ele montou mostrando o percentual de morte de homens devido a guerra em várias sociedades extrativistas ou de caçadores coletores. |
Examples include language acquisition modules, incest avoidance mechanisms, cheater detection mechanisms, intelligence and sex specific mating preferences, foraging mechanisms, alliance tracking mechanisms, agent detection mechanisms, and others. | Exemplos controvertidos são os mecanismos para evitar incesto, mecanismos para detectar mentira, preferências sexuais, estratégias para escolha de parceiros e cognição espacial. |
Here is a graph that he put together showing the percentage of male deaths due to warfare in a number of foraging, or hunting and gathering societies. | Eis um gráfico que ele concebeu mostrando a percentagem de mortalidade masculina causada por guerras em várias sociedades de forrageamento, ou de caça e recoleção. |
Now there's two ways it could be doing that, and we can test that by displacing the beetle to a new position when it's at the foraging site. | Há duas maneiras pelas quais ele poderia fazer isso, e podemos testar isso deslocando o besouro para uma nova posição quando ele está no local de provisão. |
Now there's two ways it could be doing that, and we can test that by displacing the beetle to a new position when it's at the foraging site. | Existem duas formas de ele poder fazer isto e nós podemos testá lo colocando o escaravelho numa nova posição, quando está no local de pilhagem. |
This does not include the damage arising from the loss of future earnings and the destruction of the surrounding areas, which affects the foraging of the surviving populations. | E isto sem incluir os prejuízos decorrentes da perda de rendimentos futuros e da destruição das áreas envolventes, o que afecta a alimentação dos efectivos existentes. |
A few hypotheses are being discussed by experts, ranging from fungal or viral infections to the use of low frequency sonar by the military or off shore oil foraging companies. | Algumas das hipóteses que estão sendo levadas em consideração por especialistas vão desde infecções por fungos ou por vírus ao uso de sonar de baixa freqüência por parte de expedições militares ou companhias estrangeiras de exploração de petróleo. |
This ancient immune function in social amoebae suggests an evolutionarily conserved cellular foraging mechanism that might have been adapted to defense functions well before the diversification of amoebae into higher forms. | Esta função imunitária inata em amibas sociais sugere um antigo mecanismo celular de alimentação que foi adaptado para funções de defesa muito antes da diversificação dos animais. |
Were they motivated by hunger, fear, a desire for companionship, the need to be near their sacred spaces, or a general feeling that city life was just more awesome than foraging? | Seriam motivados pela fome, medo, desejo de companhia, a necessidade de estarem próximos de locais sagrados ou um sentimento geral de que a vida citadina era mais fixe que a recoleção? |
If you look at this image of the farmer, with his horses, pulling his agricultural device, those horses require energy that they consume by eating in the fields, foraging and so forth. | Se olhar para esta imagem do agricultor, com os seus cavalos, puxando o seu dispositivo agrícola, os cavalos requerem energia que consomem comendo nos campos, com forragens e assim por diante. |
Where beef is concerned, the Commission's proposals are particularly unjust for Greece, because the premium criteria take no account of the problematic structures, the limited foraging areas available, and the increasing deficit. | Quanto à carne de bovino, as propostas da Co missão são particularmente injustas para a Grécia, pois os critérios de extensificação não levam em linha de conta as estruturações problemáticas, as reduzidas extensões de terrenos destinados à ali mentação dos animais e a crescente situação deficitária. |
Foraging social orders were relatively egalitarian but the Mesopotamians had slaves and they played this metaphorically resonant sport that was like polo except instead of riding on horses you rode on other people. | Basicamente... Sr. Green, Sr. Green! |
Finally, the maps can be used to predict the effects of climate change, where shifting annual temperatures will alter the rate of plant growth, throwing the bears' precise foraging schedule out of whack. | Por fim, os mapas podem ser usados para prever os efeitos da mudança climática, em que a mudança das temperaturas anuais vai alterar o ritmo do crescimento das plantas, alterando o calendário de alimentação dos ursos. |
Problematic interactions between polar bears and humans, such as foraging by bears in garbage dumps, have historically been more prevalent in years when ice floe breakup occurred early and local polar bears were relatively thin. | Interações problemáticas entre ursos e os humanos, como forrageamento em depósitos de lixo, têm sido historicamente mais prevalente nos anos em que o rompimento do gelo flutuante ocorreu mais prematuramente e os ursos polares locais estavam relativamente magros. |
Related searches : Foraging Behaviour - Foraging Habitats - Optimal Foraging - Foraging Activity - Foraging Grounds - Foraging Area - Food Foraging - Foraging Rate - Foraging Strategies - Bee Foraging - Foraging Bees - Foraging Animals - Foraging For Food