Translation of "form a shape" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Form - translation : Form a shape - translation : Shape - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thy noble shape is but a form of wax, | Teu forma nobre é mas uma forma de cera, |
Energy came to it in some form or shape, data came to it in some form or shape. | A energia aparecia em determinada forma e a informação aparecia em determinada forma. |
No, not in any shape or form. | Não vai, de modo algum, de forma alguma. |
This causes earthquakes and a deep trench to form in an arc shape. | A forma de arco aparece devido à esfericidade da superfície terrestre. |
I had to say goodbye in some way, shape or form. | Eu tinha que dizer adeus de alguma maneira ou forma. |
I had to say goodbye in some way, shape or form. | Eu tinha de lhe dizer adeus fosse como fosse. |
And while you're at it, just form it around this 3D shape. | E enquanto faz tudo isso, assuma este formato tridimensional. |
But no such interference has materialized in any way, shape, or form. | Mas tal interferência não se concretizou de forma alguma. |
And while you're at it, just form it around this 3D shape. | E já agora, fá lo à volta desta forma 3D. |
ELLIOTT firmly opposed to the nuclear industry in any shape or form. | Por isso, votamos a favor desta proposta de resolução. |
Do you think of yourself as spiritual in any way, shape or form? | Consideram se pessoas espirituais de qualquer maneira, forma ou sentido? |
It is not permitted in the European Union in any shape or form. | Não é permitida na União Europeia sob forma alguma. |
Sexual harassment in any shape or form is by no means an insignificant matter. | O assédio sexual já não é considerado uma ninharia, mesmo quando se passa a um nível mais baixo . |
Turkey's position today should not be seen as a rejection by the European Union in any shape or form. | A posição em que a Turquia se encontra hoje em dia não deve ser vista como um qualquer tipo ou forma de rejeição pela União Europeia |
A calligraphic shape | Uma forma caligráfica |
A star shape | Uma forma em estrela |
A spiral shape | Uma forma em espiral |
A arrow shape | Uma forma em seta |
A rectangle shape | Uma forma rectangular |
Sigma, Chi, Tau and Upsilon Octantis are all stars of around magnitude 5.6, and form the distinctive shape of a trapezoid. | Sigma Octantis está aproximadamente a 270 anos luz da Terra, é classificada como uma estrela gigante e possui tipo espectral F0 III. |
A cottage loaf is made of two balls of dough, one on top of the other, to form a figure of eight shape. | Essa forma tem uma ou duas pás no fundo (amovível revestida a antiaderente) para baterem a massa. |
Shape Spanish flower shape | Formato flor espanhola |
This also means that the Commission will refrain from intervening in appointments in any shape or form. | Isso significa também que a Comissão se abstenha de qualquer ingerência nas nomeações. |
A simple path shape | Uma forma simples de caminho |
So here's a shape. | Esta é uma forma. |
So we wrapped this around a blob like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling. | Nós envolvemos isso ao redor de uma bolha, que é a forma de um ursinho de pelúcia, o qual está pendurado no teto. |
So we wrapped this around a blob like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling. | Envolvemos isto à volta de uma forma amorfa com o formato de um ursinho de peluche que estava suspensa do teto. |
I feel amazed that the ruling party in no way shape or form is representative of the country. | Me espanto que o partido majoritário não é de nenhuma forma, meio ou jeito representativo do país. |
Each sector is approximately triangular in shape, and the sectors can be rearranged to form and approximate parallelogram. | Cada setor tem uma forma aproximadamente triangular, e os setores podem ser rearranjados para formar uma figura próxima de um paralelogramo. |
Other proteins have structural or mechanical functions, such as those that form the cytoskeleton, a system of scaffolding that maintains the cell shape. | Outras proteínas têm funções estruturais ou mecânicas, como o sistema de armação celular usado para manter a forma da célula, o citoesqueleto. |
So they pick a shape they like like a diamond, or a square, or a triangle, or a trapezoid and then they try and make the next larger shape of that same shape, and the next larger shape. | Então eles pegam uma forma de que gostam um losango, ou um quadrado, ou um triângulo, ou um trapézio e então tentam fazer a próxima maior forma daquela mesma forma, e a próxima maior forma. |
And then we take those units and we shape them. We give them a little pre shape, usually a round or a little torpedo shape, sometimes. | Então, pegamos essas unidades menores e as moldamos. Uma pré moldagem, normalmente meio arredondada ou meio comprida. |
A shape which displays a map | Uma forma que apresenta um mapa |
A Shape That Shows DivineProportion | Uma Forma que Mostra a Proporção Divina |
A kexi relation design shape | Um forma de desenho de relações do Kexi |
A shape that shows text | Uma forma que mostra texto |
Looks like a black shape. | Parece uma figura preta. |
It had a face shape. | Tinha a figura de uma cara. |
A new form of visualization of Global Voices stories about the Amazon rainforest is now available in the shape of a map of the website InfoAmazonia.org. | Uma nova forma de visualizar histórias publicadas pelo Global Voices sobre a Floresta Amazônica já está disponível no formato de mapas no site InfoAmazonia.org. |
It would be a slap in the face to a good friend of Europe if this summit does not go ahead in some shape or form. | Será fazer uma desfeita a um bom amigo da Europa se esta cimeira não for avante, onde quer que seja. |
They only account for the proteins that the organism can make, not the shape, or form, or the behavior. | Eles apenas levam em conta as proteínas que o organismo consegue fazer, não o desenho, a forma, ou o comportamento. |
That is why I, for one, will certainly not be voting for price increases in any shape or form. | É por isto que, pela minha parte, não irei votar a favor de aumentos de preços, sejam eles de que natureza forem. |
Well, Sheriff, I just happen to have a Federal injunction... enjoining these men from interfering with this roundup... in any manner, shape or form. | Bem, Xerife, acontece que eu tenho um mandato federal... A ordenar a estes homens para interferirem com este reunir... de qualquer maneira, ou forma. |
The new shape from the data is thought more like a spherical bubble, than a cometary shape. | O formato da heliosfera, por exemplo, ainda não encontrou um consenso entre os cientistas. |
A shape which provides a music editor | Uma forma que oferece um editor de música |
Related searches : Form Shape - Shape Form - Form Fitting Shape - Shape And Form - Form And Shape - Shape Or Form - Free Form Shape - A Shape - Shape A Vision - To Shape A - Shape A Career - A Similar Shape - Give A Shape - In A Shape