Translation of "form and shape" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Form - translation : Form and shape - translation : Shape - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Energy came to it in some form or shape, data came to it in some form or shape. | A energia aparecia em determinada forma e a informação aparecia em determinada forma. |
No, not in any shape or form. | Não vai, de modo algum, de forma alguma. |
Thy noble shape is but a form of wax, | Teu forma nobre é mas uma forma de cera, |
And while you're at it, just form it around this 3D shape. | E enquanto faz tudo isso, assuma este formato tridimensional. |
And while you're at it, just form it around this 3D shape. | E já agora, fá lo à volta desta forma 3D. |
This causes earthquakes and a deep trench to form in an arc shape. | A forma de arco aparece devido à esfericidade da superfície terrestre. |
I had to say goodbye in some way, shape or form. | Eu tinha que dizer adeus de alguma maneira ou forma. |
I had to say goodbye in some way, shape or form. | Eu tinha de lhe dizer adeus fosse como fosse. |
But no such interference has materialized in any way, shape, or form. | Mas tal interferência não se concretizou de forma alguma. |
ELLIOTT firmly opposed to the nuclear industry in any shape or form. | Por isso, votamos a favor desta proposta de resolução. |
Do you think of yourself as spiritual in any way, shape or form? | Consideram se pessoas espirituais de qualquer maneira, forma ou sentido? |
It is not permitted in the European Union in any shape or form. | Não é permitida na União Europeia sob forma alguma. |
Each sector is approximately triangular in shape, and the sectors can be rearranged to form and approximate parallelogram. | Cada setor tem uma forma aproximadamente triangular, e os setores podem ser rearranjados para formar uma figura próxima de um paralelogramo. |
Sexual harassment in any shape or form is by no means an insignificant matter. | O assédio sexual já não é considerado uma ninharia, mesmo quando se passa a um nível mais baixo . |
Mr President, the priority given to financial and monetary criteria reinforces the increase in inequalities of every shape and form. | Senhor Presidente, a prioridade atribuída aos critérios financeiros e monetários reforça o aumento das desigualdades em todas as suas formas. |
Sigma, Chi, Tau and Upsilon Octantis are all stars of around magnitude 5.6, and form the distinctive shape of a trapezoid. | Sigma Octantis está aproximadamente a 270 anos luz da Terra, é classificada como uma estrela gigante e possui tipo espectral F0 III. |
The banner was made of two Hinomaru flags cut and sewn together to form the shape of the DPJ logo. | O banner era feito de duas bandeiras Hinomaru cortadas e costuradas para formar o logo do DPJ. |
Shape Spanish flower shape | Formato flor espanhola |
This new institution must be flexible, innovative and up to date, and it must avoid excessive bureaucracy in any shape or form. | Se o Parlamento não emitir o seu parecer durante o presente período de sessões, o acordo provisório sofrerá um atraso de um mês e creio que, se assim suceder, nos defrontaremos com um problema político em relação aos Búlgaros e ao Leste em geral. |
This also means that the Commission will refrain from intervening in appointments in any shape or form. | Isso significa também que a Comissão se abstenha de qualquer ingerência nas nomeações. |
dimensions and shape | Dimensões e forma |
I feel amazed that the ruling party in no way shape or form is representative of the country. | Me espanto que o partido majoritário não é de nenhuma forma, meio ou jeito representativo do país. |
Some influences on people's belief formation include Internalization of beliefs during childhood, which can form and shape our beliefs in different domains. | As crenças se formam a partir de várias maneiras Tendemos a interiorizar as crenças das pessoas ao nosso redor durante a infância. |
That similarity between the two family structures illustrates the origin of the word isomorphism (Greek iso , same, and morph , form or shape ). | Esta similaridade entre as duas estruturas das famílias ilustra a origem do mundo isomorfismo (Do grego iso mesmo , e morph , forma ou molde ). |
They only account for the proteins that the organism can make, not the shape, or form, or the behavior. | Eles apenas levam em conta as proteínas que o organismo consegue fazer, não o desenho, a forma, ou o comportamento. |
That is why I, for one, will certainly not be voting for price increases in any shape or form. | É por isto que, pela minha parte, não irei votar a favor de aumentos de preços, sejam eles de que natureza forem. |
Turkey's position today should not be seen as a rejection by the European Union in any shape or form. | A posição em que a Turquia se encontra hoje em dia não deve ser vista como um qualquer tipo ou forma de rejeição pela União Europeia |
Okay, here's another question Do you think of yourself as spiritual in any way, shape or form? Raise your hand. | Ok, aqui está uma outra pergunta Você se considera espiritual? de qualquer maneira ou formato? Levante a mão. |
The other shape would be more like an S shape. And as you can see, they're called J shape and S shape because, they're similar to the, the way the letters are written. | A outra forma seria mais como uma forma de S. E como você pode ver, elas são chamados de forma j e forma S porque, elas são semelhantes, o modo como as cartas são escritas. |
Shape | Forma |
Shape | FormaVisibility state of the shape |
Shape | Forma |
And the shape fit perfectly. | E a forma ajustava se perfeitamente. |
Jiggle and Wiggle that Shape! | Agite e ondule essa forma! Name |
And then we take those units and we shape them. We give them a little pre shape, usually a round or a little torpedo shape, sometimes. | Então, pegamos essas unidades menores e as moldamos. Uma pré moldagem, normalmente meio arredondada ou meio comprida. |
These will re emerge in some shape or form. I would mainly like to home in on one very important point. | Gostaria, porém, de me concentrar, sobretudo, num ponto muito importante. |
So they pick a shape they like like a diamond, or a square, or a triangle, or a trapezoid and then they try and make the next larger shape of that same shape, and the next larger shape. | Então eles pegam uma forma de que gostam um losango, ou um quadrado, ou um triângulo, ou um trapézio e então tentam fazer a próxima maior forma daquela mesma forma, e a próxima maior forma. |
And then you can either cut that out and sew it conventionally, or you can use the wet material to form it around a three dimensional shape. | E então você pode recortá lo e costurá lo convencionalmente, ou pode usar o material úmido em formas tridimensionais. |
A recognizable form of the doctrine began to take shape within the movement during the 1940s and 1950s, through the teachings of Pentecostal deliverance and healing evangelists. | Essa doutrina começou a ganhar forma dentro do movimento durante as décadas de 1950 e 1940, através dos ensinamentos dos ministérios de libertação e de evangelistas curadores pentecostais. |
And then you can either cut that out and sew it conventionally, or you can use the wet material to form it around a three dimensional shape. | Então pode se ou cortar e coser de forma convencional, ou usar o material molhado para o fazer formar se à volta de uma forma tridimensional. |
These differences include the shape of the nasal aperture and the shape of the mandible. | De forma geral, esses primatas toleram e identificam grande variedade de sabores. |
Castings vary in shape and dimensions. | As peças vazadas existem em formas e dimensões variadas. |
Shape Round | Formato circular |
Insert Shape | Inserir Forma |
Font Shape | Forma do Tipo de Letra |
Related searches : Shape And Form - Form Shape - Shape Form - Form Fitting Shape - Shape Or Form - Form A Shape - Free Form Shape - Shape And Space - Shape And Mold - Tone And Shape - Shape And Fit - Shape And Design - Size And Shape - Shape And Size