Translation of "found the answer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Answer - translation : Found - translation : Found the answer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've found the answer. | Eu encontrei a resposta. |
The same way you found the answer. | Da mesma maneira que você encontrou a resposta. |
Then you found your answer? | Então encontrou a sua resposta? |
Now, I found the answer very quickly. | Agora, a resposta eu encontrei rapidamente |
I believe I have found the answer. | Eu acredito que encontrei a resposta. |
Tom thinks he has found the answer. | O Tom acha que encontrou a resposta. |
Nobody has yet found the right answer. | Ainda ninguém encontrou a resposta certa. |
None of the students found the correct answer. | Nenhum dos estudantes achou a resposta correta. |
I found it easy to answer the question. | Achei fácil responder à questão. |
Finally, I found the answer to your question. | Finalmente encontrei a resposta à sua pergunta. |
I found that the question was easy to answer. | Eu achei que a pergunta era fácil de responder. |
McMAHON (S). I found the Commissioner's answer very revealing. | Não po demos esquecer que se trata de uma questão delicada para diversos países comunitários produtores de carvão. |
At last, I found out the answer to the question. | Por fim, eu encontrei a resposta para a questão. |
Have you found an answer to this question? | Você alguma vez encontrou resposta a esta pergunta? |
Have you found an answer to this question? | Vocês alguma vez encontraram resposta a esta pergunta? |
The answer to this can be found in embodied energy. | A resposta para isso pode ser encontrada na energia incorporada. |
I found my answer best through the teaching of Muhammad. | Busca apaziguar os conflitos ou ajuda a inflamá los? |
The answer to this can be found in embodied energy. | A resposta está na energia incorporada . |
An answer must be found to the loss of consumer confidence. | É preciso dar respostas à insegurança dos consumidores. |
Well this morning when i opened the papers i found the answer. | Esta manhã quando abri os jornais, encontrei a resposta. |
And the answer was no, which I found in the London Times archive. | E a resposta era Não , que eu encontrei que eu encontrei nos arquivos do London Times. |
Obviously, we have not found a final answer to this question. | Não encontrámos, como é evidente, uma resposta definitiva para esta questão. |
I am able to answer 99 of questions, but I am sorry, you have found the one question I cannot answer. | Sou capaz de responder a 99 das perguntas, mas lamento que tenham encontrado a pergunta a que não sei responder. |
What Sudhir found out is, in fact, that the real answer was the following | Sudhir descobriu que a verdadeira resposta era |
Now, I think we've found the answer I and a few of my colleagues. | Agora, eu acho que nós encontramos a resposta, eu e alguns dos meus colegas. |
Often the best answer to questions like these are found by asking another question. | Em geral a melhor resposta para perguntas deste tipo são encontradas fazendo uma outra pergunta. |
Now, I think we've found the answer I and a few of my colleagues. | Acho que encontrámos a resposta, eu e alguns dos meus colegas. |
McMAHON (S). I found the Danish Secretary of State's answer a little bit confusing. | Andrews (RDE). (EN) Senhor Presidente, um ponto de ordem. |
We ain't gonna ask no more questions... because Wash has just found the answer. | Não vamos fazer mais perguntas, porque o Wash acabou de encontrar a resposta! |
I wonder how many poor devils have found an answer to their questions down there. | Perguntome quantos pobres diabos encontraram uma resposta às suas perguntas, ali em baixo. |
BRITTAN, Sir Leon, What the honourable Member means, of course, is not that I did not give an answer but that I gave an answer he found unsatisfactory. | De que modo pretendem as autoridades alfandegárias francesas justificar tal atitude e explicá la à opinião pública? |
Turkey seems to have found an answer, prodded in part by its wish to join the European Union. | A Turquia parece ter encontrado uma resposta, pressionada em parte pelo seu desejo em aderir à União Europeia. |
An answer to this could be found very easily, but it lies quite outside the powers of the Commission. | Está implícito pela posição adoptada pelos governos e a que acabo de me referir que não se riam dadas garantias estatais. |
An emergency measure to protect the European industry so that an answer can be found to the Japanese challenge. | Teria sido, de facto, muito melhor se a Comunidade tivesse podido reunir tudo numa única norma. |
It's not obviously the right answer, and what he found was in fact that velocity is proportional to distance. | Não é, obviamente, a resposta certa, e o que ele encontrou foi na verdade que velocidade é proporcional à distância. |
And I found my personal answer for this in those ancient comics that I was showing you. | E eu encontrei minha resposta pessoal para isso nos quadrinhos antigos que eu estava mostrando para vocês. |
And I found my personal answer for this in those ancient comics that I was showing you. | Encontrei uma resposta pessoal para isto naquelas bandas desenhadas antigas que vos mostrei. |
I believe we have found that answer and that we have also found ways of ensuring that special arrangements can be made for small plants for the next few years. | Creio que a encontrámos e que encontrámos também uma via para as centrais eléctricas de dimensões reduzidas, prevendo nesses casos derrogações para os próximos anos. |
I found an answer to that me for years years years Our affair affair and I saw seven blows. | Eu encontrei a resposta para a pergunta que eu tenho há anos anos anos nosso caso Parashat Va e sete golpes. |
These are questions for which an answer will probably have to be found in the future, at either national or European level. | Trata se de perguntas para as quais, provavelmente, será necessário encontrar uma resposta futuramente, seja a nível nacional, seja a nível europeu. |
Also his wrath was kindled against his three friends, because they had found no answer, and yet had condemned Job. | Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó. |
Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job. | Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó. |
Again he returned, and found them sleeping, for their eyes were very heavy, and they didn't know what to answer him. | E voltando outra vez, achou os dormindo, porque seus olhos estavam carregados e não sabiam o que lhe responder. |
And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him. | E voltando outra vez, achou os dormindo, porque seus olhos estavam carregados e não sabiam o que lhe responder. |
KB OK, oh. Tell them actually here's the thing, answer it, answer it, answer it. | KB OK,.Conte a eles, na verdade aqui está. atenda, atenda, atenda. |
Related searches : Found The Basis - The Panel Found - The Court Found - The Report Found - The Review Found - Found The Reason - Found The Following - Found The Way - Answer The Door - Answer The Phone - Get The Answer - Give The Answer - Answer The Doorbell - Answer The Poll