Translation of "free from charge" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Charge - translation : Free - translation : Free from charge - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Free of charge. | Libre de cargo. |
It's free of charge. | É grátis. |
It's free of charge. | É gratuito. |
Everything is free of charge. | Tudo de graça. |
by derogation from article 1, paragraph 1, to carriage free of charge. | Transporte nacional ou transporte gratuito |
But water is not free of charge, any more than houses or food are free of charge. | Mas a água não é gratuita tal como não o são a casa ou o pão. |
The publications are available to interested parties free of charge from the Press Division . | Estas publicações , que são gratuitas , podem ser obtidas por todos os interessados no Departamento de Imprensa . |
The publications are available to interested parties free of charge from the Press Division . | Estas publicações são disponibilizadas gratuitamente aos interessados pela Divisão de Imprensa . |
This service will be free of charge . | Este serviço é gratuito . |
National transport or transport free of charge | As declarações referidas nos n.os 1 e 3 do presente artigo podem ser retiradas, no todo ou em parte, em qualquer momento, mediante notificação ao depositário para este efeito, indicando a data em que as reservas deixam de produzir efeitos. |
82 shall be allocated free of charge. | A aplicação de eventuais derrogações temporárias no que se refere ao âmbito do RCLE exigirá que sejam realizados os correspondentes ajustamentos proporcionais dos montantes a atribuir. |
This consultation shall be free of charge. | Esta consulta é gratuita. |
In principle , the redemption is free of charge . | Em princípio , a troca é gratuita . |
Why do we do it free of charge? | Porque é que o faria mos de graça? |
This testing should be provided free of charge. | Este teste deve ser realizado gratuitamente. |
This visa may be issued free of charge. | Estes vistos podem ser gratuitos |
The publications are available to interested parties free of charge from the Press and Information Division . | Estas publicações , que são gratuitas , podem ser obtidas por todos os interessados na Divisão de Imprensa e Informação . |
The publications are available to interested parties free of charge from the Press and Information Division . | Estas publicações , que são gratuitas , podem ser obtidas por todos os interessados na Divisão de Informação e Imprensa . |
The publications are available to interested parties free of charge from the Press and Information Division . | Estas publicações , que são gratuitas , podem ser obtidas por todos os interessados no Departamento de Imprensa e Informação . |
Cost visits to the ECB are free of charge . | Preços as visitas ao BCE são gratuitas . |
I am in favour of collection free of charge. | Sou favorável à recolha livre de encargos dos veículos fora de uso. |
The initial allocation must definitely be free of charge. | Decididamente, a atribuição inicial deve ser livre de encargos. |
Federal University of Ceará (UFC), (public, federal, free of charge) State University of Ceará (UECE), (public, state owned, free of charge) and many others. | Fortaleza possui sete terminais integrados (Antônio Bezerra, Papicu, Parangaba, Lagoa, Siqueira, Messejana e Conjunto Ceará) e dois terminais abertos (Praça Coração de Jesus e Estação João Felipe). |
The Palace is open at weekends free of charge and its garden can be visited by the public every day also free of charge. | E para o jardim o público pode entrar todos os dias e também de graça. |
Copies of the report in English, Portuguese and Spanish are available, free of charge, from the EMCDDA. | A acta nas versões espanhola, inglesa e portuguesa está disponível, a título gratuito, no OEDT. |
The publications shown below are available free of charge from the ECB for as long as stocks last . | O BCE disponibiliza gratuitamente exemplares do material informativo apresentado nesta página , mas apenas enquanto os stocks durarem . |
Exchange of Slovak koruna banknotes by banks free of charge | Troca gratuita de notas de coroa eslovaca pelos bancos |
Exchange of Slovak koruna coins by banks free of charge | Troca gratuita de moedas de coroa eslovaca pelos bancos |
This service will be free of charge for bank customers | Esse serviço será gratuito para os clientes dos bancos |
Advox is available free to charge to anyone who subscribes. | Advox está acessível de graça para qualquer um que se inscreva. |
Three types of unit receive Community publications free of charge | São três os tipos de centros que recebem gratuitamente as publicações comunitárias |
the documents available free of charge on the Agency website. | Pelos documentos disponibilizados gratuitamente através do sítio internet da Agência. |
Where prices are not quoted, the document is free of charge and is available on request from the Foundation. | Nos casos em c ue não estão indicados preços, o documento é gratuito e encontra se disponível, a pedido, na Fundação. |
common packaging standards for NCB 's free of charge cash services . | Normas de embalagem comuns para os serviços de numerário prestados gratuitamente pelos BCN . Após a harmonização das embalagens nas BCE SEPA Área Única de Pagamentos em Euros 6.º Relatório Intercalar Novembro 2008 |
Offers space for classes and art exhibitions, open free of charge. | Oferece espaço para cursos e exposições de arte, abertos gratuitamente. |
The album was released free of charge due to corporate underwriting . | o Álbum foi lançado gratuitamente devido a underwriting corpora tiva . |
The Americans allow the GPS to be used free of charge. | Os americanos disponibilizam gratuitamente a utilização do GPS. |
Niger shall grant access to the frequency spectrum free of charge. | A República do Níger cede a título gracioso o acesso ao espetro de frequências. |
Allowances which are not allocated free of charge shall be auctioned. | Para esse efeito, o RCLE preenche, pelo menos, as seguintes condições |
A certain levy on receivers will mean that broad use will be free of charge. Broad use of GPS is free of charge, and so will Galileo be. | À semelhança do que acontece com o GPS, a utilização da largura de banda do sistema Galileo será gratuita para os utilizadores. |
Printed copies are also available free of charge from the ECB s Press and Information Division at the address given below. | É também possível obter gratuitamente cópias impressas junto da Divisão de Imprensa e Informação do BCE, através do endereço abaixo fornecido. |
The album is not for profit and available completely free of charge. | O projecto não dispõe de qualquer fim lucrativo e é totalmente GRATUITO. |
It is open to all members of the public free of charge. | O encontro é aberto e sua participação é gratuita para todos os membros do público. |
Disposal is then free of charge and can even bring in money. | A eliminação é neste ca so gratuita e até rende dinheiro. |
We have no objection to such libraries doing this free of charge. | É claro o texto da lei não pode ser contra ditório. |
Related searches : Free Charge - Charge From - Free From - Free Of Charge - Charge A Free - Free Off Charge - Free In Charge - Free On Charge - Charge Fees From - Free-of-charge Replacement - Free From Interference - Live Free From - Free From Grease - Free From Oil