Translation of "from my house" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : From my house - translation : House - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom stole something from my house.
O Tom roubou alguma coisa de minha casa.
I see the tower from my house.
Eu vejo a torre de casa.
The store is just across from my house.
A loja fica apenas em frente da minha casa.
The station is 2 kilometers from my house.
A estação está a dois quilômetros de casa.
C'mon a my house a my house
Vamos para minha casa, para minha casa
C'mon a my house a my house
Vamos para a minha casa, para minha casa
C'mon a my house a my house
Eu darlheei um pêssego e uma pêra também Eu amo os seus cabelos.
My house is ten minutes' walk from the station.
Minha casa fica a dez minutos da estação a pé.
Not from her house or at my office, anyway.
Pelo menos não desde a sua casa ou do meu escritório.
She dropped me a block from my apartment house.
Deixoume a um quarteirão da minha casa.
I rose, and, making my excuses, escaped from the house.
Levantei me, e, fazendo minhas desculpas, escapou da casa.
My house is your house.
A minha casa é a sua casa.
My house?
Na minha casa?
I had my country house, and my seacoast house too.
Tinha uma casa no interior, e outra na costa.
My house, my gardens, everything.
A casa, os jardins, tudo
I walked all the way from my apartment to the Dietrichson house.
Caminhei desde a minha casa até à de Dietrichson.
My only sister, and now she's gone from the house of Danaher.
Minha única irmã, e agora se foi da casa do Danaher.
Tom's house is next to my house.
A casa de Tom é perto da minha.
That's my house.
Esta é minha casa.
That's my house.
Esta é a minha casa.
At my house.
Lá em casa.
Here's my house.
Esta é a minha casa.
My house? Yes.
Na minha casa?
My poor house.
Minha pobre casa.
No... n not my house sp specifically.... a house in my neighbourhood
Não.. não minha casa especificamente... uma casa na minha vizinhança
Oh my God, it's my house!
Nossa senhora, é a minha casa!
Do you see that house? That's my house.
Você está vendo aquela casa? Essa é a minha casa.
Get those people outta my house. Your house?
Tira estas pessoas da minha casa.
After my graduation from the School of Life. I set myself up as physician on the waterfront. Far from my father's house.
Depois da minha formatura na Escola da Vida, estabelecime como médico no litoral... longe de casa do meu pai...
The deed to my house. My instruments.
A escritura da minha casa, os meus instrumentos.
I mortgaged my house.
Eu hipotequei a minha casa.
My house is big.
A minha casa é grande.
Yes, that's my house.
Sim, aquela é minha casa.
I like my house.
Eu gosto da minha casa.
This is my house.
Esta é minha casa.
My house is built.
Minha casa está construída.
My house is small.
Minha casa é pequena.
My house is dirty.
A minha casa é suja.
My house is dirty.
A minha casa está suja.
My house is haunted.
Minha casa é assombrada.
That's my father's house.
Essa é a casa de meu pai.
That's my father's house.
Aquela é a casa de meu pai.
That is my house.
Essa é minha casa.
I love my house.
Eu amo a minha casa.
I love my house.
Amo a minha casa.

 

Related searches : My House - My Mothers House - My Own House - My Fathers House - Left My House - My Parents House - My Dream House - Near My House - At My House - Clean My House - From My - From Our House - From Your House - From The House