Translation of "fully agree with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agree - translation : Fully - translation : Fully agree with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

I fully agree with these.
Estou plenamente de acordo com isso.
I fully agree with this.
Estou totalmente de acordo neste ponto.
I fully agree with that.
Concordo inteiramente com isso.
I fully agree with her.
Estou plenamente de acordo com ela.
I fully agree with his text.
Concordo plenamente com o seu texto.
I don't fully agree with you.
Não concordo totalmente com você.
I don't fully agree with you.
Eu não concordo totalmente com você.
I fully agree with the report.
Há um segundo ponto do relatório que gostaria de fo car.
I fully agree with this sentiment.
Pois bem, estou também plenamente de acordo com isso.
I fully agree with Mr Titley.
Estou totalmente de acordo com o Senhor deputado Titley.
We fully agree with this strategy.
Concordamos plenamente com esta estratégica.
We fully agree with the general approach.
O mérito do relator, consiste em ter feito uma espécie de inventário no âmbito até agora delineado e ter indicado hipóteses de solução.
Naturally I fully agree with that principle.
Subscrevo inteiramente, é claro, esse princípio.
PINHEIRO. I fully agree with Mr Crampton.
Crampton (PSE). (EN) Isto está a transformar se num jogo.
We can only fully agree with him.
Não podemos deixar de lhe dar inteira razão quanto a esse ponto.
I fully agree with this political sentiment.
Concordo plenamente com este sentimento político.
Here also, I fully agree with you.
Também neste ponto, estou inteiramente de acordo convosco.
I fully agree, we all agree.
Estou absolutamente de acordo com isto, de resto todos esta mos.
Mr President, I fully agree with Mrs Palacio.
Senhor Presidente, concordo plenamente com a senhora deputada Palacio Vallelersundi.
I fully agree!
Concordo plenamente!
I fully agree.
Concordo inteiramente.
I fully agree.
Concordo plenamente.
In this respect I fully agree with Commissioner Schmidhuber.
Se nhor Comissário, tenho por vezes a sensação que o senhor é um pouco o céptico europeu no que se refere a ideias novas.
I fully agree with the honourable Member' s view.
Senhor Presidente, estou plenamente de acordo com a opinião do senhor deputado.
On the second point, I fully agree with you.
No que diz respeito à sua segunda pergunta, estou totalmente de acordo.
As regards Cyprus, I fully agree with Mr Verheugen.
Relativamente a Chipre, concordo plenamente com o Senhor Comissário Verheugen.
Fourthly, I fully agree with some of the previous speakers.
Em quarto lugar, concordo inteiramente com alguns dos oradores anteriores.
I fully agree with what the honourable Member has said.
Ech si vollkommen averstane mat deem, wat de Kolleeg Parlamentarier gesot huet.
I fully agree with the conclusions reached by Mr Turchi.
Concordo plenamente com as conclusões a que chegou o senhor deputado Franz Turchi.
I fully agree with the diagnosis contained in Mr Tindemans' report.
Partilho totalmente do diagnóstico estabelecido no relatório do Senhor Deputado Tindemans.
PRESIDENT. I fully agree with everything you have said, Mr Fitzgerald.
Presidente. Caro colega Fitzgerald, a Mesa partilha absolutamente a sua opinião.
Although that is not very relevant, I fully agree with him.
Embora isso não seja muito relevante, concordo inteiramente com ele.
Madam President, I agree fully with what Mr Fatuzzo has said.
(IT) Senhora Presidente, concordo plenamente com o que foi dito pelo senhor deputado Fatuzzo.
I fully agree with the emphasis you have put on it.
Concordo plenamente com a ênfase que o senhor deputado colocou neste ponto.
I also fully agree with the questions raised by Mrs Karamanou.
Concordo também plenamente com as questões levantadas pela senhora deputada Karamanou.
I agree fully with what he has said, but with one important difference.
Assumo como minhas as suas palavras, mas com uma precisão importante.
ANDRIESSEN. (NL) I fully agree with what the honourable Member has said.
Andriessen. (NL) Continuo a subscrever a 100 o que disse o senhor deputado.
Mr President, I fully agree with what Mrs Lambert has just said.
Senhor Presidente, estou absolutamente de acordo com aquilo que o senhor deputado Lambert acabou de dizer.
Commissioner, you put it very well and I fully agree with you.
Senhor Comissário, o senhor disse o com toda a pertinência, e eu apoio o nesta matéria.
Mr President, I fully agree with what Mr Hernández Mollar has said.
Senhor Presidente, concordo inteiramente com o que foi dito pelo senhor deputado Hernández Mollar.
President. Thank you Mr Arndt. I fully agree with what you have said.
Presidente. (DE) Muito obrigado, colega Arndt, as socio me plenamente às suas palavras.
I fully agree with Mr Wijkman' s demands for improving efficiency in construction.
Estou plenamente de acordo com as exigências do senhor deputado Wijkman a favor da melhoria da eficácia no sector da construção.
Mr President, Commissioner, I fully agree with what Mr Onesta has just said.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, partilho inteiramente as afirmações do senhor deputado Gérard Onesta.
In relation to everything else, we fully agree with the rapporteur' s views.
No que diz respeito aos demais aspectos, concordamos plenamente com as observações da relatora.
I fully endorse and fully agree with the views of many of you who have already spoken on this issue.
Subscrevo e concordo plenamente com as opiniões manifestadas por muitos deputados que já falaram sobre esta questão.

 

Related searches : Fully Agree - We Fully Agree - I Fully Agree - Not Fully Agree - Do Fully Agree - Agree With - Shall Agree With - Agree With Everything - Please Agree With - Agree With Approach - Cannot Agree With - Will Agree With - Agree With That - Agree Upon With