Translation of "not fully agree" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Agree - translation : Fully - translation : Not fully agree - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I fully agree, we all agree. | Estou absolutamente de acordo com isto, de resto todos esta mos. |
I fully agree! | Concordo plenamente! |
I fully agree. | Concordo inteiramente. |
I fully agree. | Concordo plenamente. |
Although that is not very relevant, I fully agree with him. | Embora isso não seja muito relevante, concordo inteiramente com ele. |
I fully agree with these. | Estou plenamente de acordo com isso. |
I fully agree with this. | Estou totalmente de acordo neste ponto. |
I fully agree with that. | Concordo inteiramente com isso. |
I fully agree with her. | Estou plenamente de acordo com ela. |
I fully agree with his text. | Concordo plenamente com o seu texto. |
I don't fully agree with you. | Não concordo totalmente com você. |
I don't fully agree with you. | Eu não concordo totalmente com você. |
I fully agree with the report. | Há um segundo ponto do relatório que gostaria de fo car. |
I fully agree with this sentiment. | Pois bem, estou também plenamente de acordo com isso. |
I fully agree with Mr Titley. | Estou totalmente de acordo com o Senhor deputado Titley. |
We fully agree with this strategy. | Concordamos plenamente com esta estratégica. |
We fully agree with the general approach. | O mérito do relator, consiste em ter feito uma espécie de inventário no âmbito até agora delineado e ter indicado hipóteses de solução. |
Naturally I fully agree with that principle. | Subscrevo inteiramente, é claro, esse princípio. |
PINHEIRO. I fully agree with Mr Crampton. | Crampton (PSE). (EN) Isto está a transformar se num jogo. |
We can only fully agree with him. | Não podemos deixar de lhe dar inteira razão quanto a esse ponto. |
I fully agree with this political sentiment. | Concordo plenamente com este sentimento político. |
Here also, I fully agree with you. | Também neste ponto, estou inteiramente de acordo convosco. |
Mr President, I fully agree with Mrs Palacio. | Senhor Presidente, concordo plenamente com a senhora deputada Palacio Vallelersundi. |
I fully agree that monetary policy should work not in isolation but in ever closer coordination. | Concordo inteiramente que a política monetária não deve funcionar isoladamente, e que deve ser objecto de uma coordenação cada vez mais estreita. |
I hope I will not cause offence if I say that I fully agree with them. | Espero não ofender ninguém se disser que estou absolutamente de acordo com essa opinião. |
In this respect I fully agree with Commissioner Schmidhuber. | Se nhor Comissário, tenho por vezes a sensação que o senhor é um pouco o céptico europeu no que se refere a ideias novas. |
PRESIDENT. GR) Mr van der Waal, we agree fully. | Debates do Parlamento Europeu |
I fully agree with the honourable Member' s view. | Senhor Presidente, estou plenamente de acordo com a opinião do senhor deputado. |
On the second point, I fully agree with you. | No que diz respeito à sua segunda pergunta, estou totalmente de acordo. |
As regards Cyprus, I fully agree with Mr Verheugen. | Relativamente a Chipre, concordo plenamente com o Senhor Comissário Verheugen. |
We fully agree on the need to increase employment. | Estamos inteiramente de acordo quanto à necessidade de aumentar o emprego. |
I fully agree that we should release the old appropriations. | Para tal, são exigidos pagamentos extraordinários. |
Fourthly, I fully agree with some of the previous speakers. | Em quarto lugar, concordo inteiramente com alguns dos oradores anteriores. |
I fully agree with what the honourable Member has said. | Ech si vollkommen averstane mat deem, wat de Kolleeg Parlamentarier gesot huet. |
I fully agree with the conclusions reached by Mr Turchi. | Concordo plenamente com as conclusões a que chegou o senhor deputado Franz Turchi. |
I fully agree that this issue is not just relevant to animals under transport, but to all animals. | Concordo inteiramente que ela se põe não apenas em relação aos animais sujeitos a transporte, mas em relação a todos os animais. |
I fully agree with the diagnosis contained in Mr Tindemans' report. | Partilho totalmente do diagnóstico estabelecido no relatório do Senhor Deputado Tindemans. |
National laws have been fully respected by the Schengen Agree ment. | As legislações nacionais foram integralmente respeitadas no Acordo de Schengen. |
PRESIDENT. I fully agree with everything you have said, Mr Fitzgerald. | Presidente. Caro colega Fitzgerald, a Mesa partilha absolutamente a sua opinião. |
Madam President, I agree fully with what Mr Fatuzzo has said. | (IT) Senhora Presidente, concordo plenamente com o que foi dito pelo senhor deputado Fatuzzo. |
On this point we can only say that we fully agree. | Ora, quanto a este ponto, não podemos deixar de estar totalmente de acordo. |
I fully agree with the emphasis you have put on it. | Concordo plenamente com a ênfase que o senhor deputado colocou neste ponto. |
I also fully agree with the questions raised by Mrs Karamanou. | Concordo também plenamente com as questões levantadas pela senhora deputada Karamanou. |
Then they said We want to put its principles fully into practice. Why not just agree to it then? | Se pretendemos apoiar plenamente os seus princípios, por que não se apoia esta pretensão? |
ANDRIESSEN. (NL) I fully agree with what the honourable Member has said. | Andriessen. (NL) Continuo a subscrever a 100 o que disse o senhor deputado. |
Related searches : Fully Agree - Not Agree - We Fully Agree - Fully Agree With - I Fully Agree - Not Fully - Will Not Agree - Would Not Agree - Could Not Agree - Did Not Agree - Agree Not To - Not Agree With - I Not Agree