Translation of "garment rail" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Garment - translation : Garment rail - translation : Rail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Garment.?
Garment.?
Garment patterns
De elastómeros
Garment patterns
Fios de alta tenacidade, de náilon ou de outras poliamidas
Garment hire
Aluguer de vestuário
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment
Quando também houver praga de lepra em alguma vestidura, seja em vestidura de lã ou em vestidura de linho,
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment
Quando também houver praga de lepra em alguma vestidura, seja em vestidura de lã ou em vestidura de linho,
You must mend your garment.
Você precisa remendar a sua roupa.
Our new onepiece foundation garment.
Nossa nova combinação. Zíper nas costas. Sem osso.
Our new onepiece foundation garment.
Nossa nova combinação.
That dainty little garment. Yes.
Áquela requintada peça.
These are the two pictures taken of garment factories in Guangdong Province and garment factories in India.
Estas são duas fotos tiradas em uma indústria de roupas, na província de Guangdong, e uma indústria de roupas, na Índia.
These are the two pictures taken of garment factories in Guangdong Province and garment factories in India.
Estas são duas fotografias tiradas em fábricas de vestuário na província de Guandong e fábricas de vestuário na Índia.
The Prince sends you this garment...
O Príncipe envialhe estes trajes...
It's a gorgeous garment, isn't it?
É um objeto formoso, não?
A change of garment for each!
Uma vestimenta nova para cada um!
Currently, garment workers receive 80 a month.
Atualmente, trabalhadores do setor recebem 80 (cerca de R 190) por mês.
and We appointed night for a garment,
Nem fizemos a noite, como um manto,
Father Logan, will you examine this garment?
Padre Logan, peçolhe que examine este vestuário.
She caught him by his garment, saying, Lie with me! He left his garment in her hand, and ran outside.
Então ela, pegando o pela capa, lhe disse Deita te comigo! Mas ele, deixando a capa na mão dela, fugiu, escapando para fora.
We brought him his son's completely bloodstained garment.
Trouxemos lhe a roupa do seu filho completamente ensanguentada.
O you who covers himself with a garment ,
Ó tu, emantado!
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg
Outro vestuário de uso feminino
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg
Artefactos de matérias têxteis, calçado, chapéus e artefactos de uso semelhante, usados
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg
SORTIDOS
rail
caminho de ferro
I love to wear the garment, this huh .. no!
Gosto de usar a peça, esta hein .. não!
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg
Fatos de banho, biquínis, calções (shorts) e slips, de banho
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg
ARTEFACTOS DE MATÉRIAS TÊXTEIS, CALÇADO, CHAPÉUS E ARTEFACTOS DE USO SEMELHANTE, USADOS TRAPOS
Of a weight, per garment, not exceeding 1 kg
Lençóis descartáveis confecionados com matérias da posição 5603, do tipo utilizado durante as intervenções cirúrgicas
This garment has the objective characteristics of a waistcoat.
Esta peça de vestuário tem as características objectivas de um colete.
And she caught him by his garment, saying, Lie with me and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Então ela, pegando o pela capa, lhe disse Deita te comigo! Mas ele, deixando a capa na mão dela, fugiu, escapando para fora.
Rail transport?
Transporte pelas vias da navegação interior?
Rail transport?
Transportes ferroviários?
Rail transport
Transportes ferroviários
Rail sections.
Seções de trilhos.
rail, road
estrada caminho de ferro
road, rail
estrada caminho de ferro
Rail transport
Transporte por caminho de ferro
(rail transit)
(trânsito por caminho de ferro)
Rail transport
Transporte ferroviário
Rail Transport
Cabotagem
(Rail Services)
Telefone (386 1) 478 35 42 (386 1) 478 35 53
Rail transport
Lei 20 1987 Coll. sobre a manutenção dos monumentos do Estado
Rail transport
No âmbito e nos termos do presente Tratado e dentro do âmbito de aplicação e nas condições estabelecidas pelos atos relevantes especificados no Anexo I, não serão impostas restrições à validade das licenças das empresas ferroviárias, dos seus certificados de segurança, dos documentos de certificação de maquinistas de comboios e das autorizações de veículos ferroviários concedidas pela UE ou por uma autoridade competente de um Estado Membro ou de uma parte do Sudeste Europeu.
Rail transport
Outros serviços de apoio e auxiliares

 

Related searches : Garment Industry - Garment Dyed - Protective Garment - Garment Production - Outer Garment - Compression Garment - Garment Manufacturer - Garment Sector - Garment Label - Garment Factories - Foundation Garment - Burial Garment - Garment Accessories