Translation of "gas barrier" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Consequently, it does not create a barrier to entry into the French electricity and gas markets. | Assim, não cria qualquer entrave ao acesso aos mercados franceses da electricidade e do gás. |
The Commission notes that the current pension scheme for the electricity and gas industries in fact constitutes a barrier to entry into the French electricity and gas markets. | A Comissão verifica que o sistema actual de pensões do sector das IEG constitui, de facto, um entrave ao acesso aos mercados franceses de electricidade e do gás. |
The main barrier faced by new entrants in Hungary is the difficulty of access to competitive sources of gas, and the lack of liquidity of the Hungarian gas wholesale market. | O principal obstáculo enfrentado pelas empresas que pretendem entrar no mercado é a dificuldade de acesso a fontes competitivas de gás e a insuficiente liquidez do mercado grossista do gás na Hungria. |
Another barrier. | Outra barreira. |
Barrier Breaking Fury . | Força Aérea Portuguesa |
Barrier being repaired. | A barreira está a ser reparada. |
Continue clearing barrier. | Continuem a retirar a barreira. |
It had submitted a patent application for a new barrier technology related to Tetra Fast on 23 March 2001, which underlined both the aseptic quality of the Tetra Fast blown bottle and sought to patent the gas barrier enhancing properties of the new technology. | Tinha apresentado um pedido de patente para uma nova tecnologia de barreira relativa à Tetra Fast, em 23 de Março de 2001, em que destacava as propriedades assépticas da garrafa soprada com o método Tetra Fast e pretendia demonstrar as propriedades melhoradas de barreira gasosa oferecida pela nova tecnologia. |
pass the placental barrier. | 4. 6 Gravidez e aleitamento Me |
No to barrier walls. | Não a barreiras de muros. |
Now, that's one barrier. | Esta é apenas uma das barreiras. |
There is no barrier. | Não existe semelhante barreira. |
Impossible to repair barrier. | Impossível reparar barreira. |
Gas barrier technology, as acknowledged by Tetra is of relevance for packaging of juices and aseptic filling is of importance for both the packaging of juices and LDP. | A tecnologia de barreira gasosa, tal como reconhecido pela Tetra, é importante para as embalagens de sumos, sendo o enchimento asséptico importante tanto para as embalagens de sumos como de produtos lácteos líquidos. |
Dexamethasone crosses the blood brain barrier and the placental barrier and passes into breast milk. | A dexametasona atravessa a barreira hematoencefálica e a barreira placentária e passa para o leite materno. |
The Belize Barrier Reef is a UNESCO recognised World Heritage Site and is the second largest barrier reef in the world, behind Australia's Great Barrier Reef. | Belize é o lar da barreira de coral mais longa do hemisfério ocidental e a segunda mais longa no mundo depois da Grande Barreira de Coral. |
The barrier is the Rhine. | É também ministro da Guerra. |
Finances are not a barrier. | A economia não é obstáculo. |
Pharmaceutical form Inhalation gas Inhalation gas | Via endotraqueopulmonar |
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons) | Gás de hulha, gás de água, gás pobre gás de ar e gases semelhantes (expt. gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos) |
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons) | Óxidos de boro e ácidos bóricos (exceto trióxido de diboro) |
The natural gas industry is extracting an increasing quantity of gas from challenging resource types sour gas, tight gas, shale gas, and coalbed methane. | Nos últimos anos, com as descobertas nas bacias de Santos e do Espírito Santo as reservas brasileiras de gás natural tiveram um aumento significativo. |
Well, one obvious barrier is cost. | Uma barreira óbvia é o custo. |
Human IgG1 crosses the placental barrier. | A IgG1 humana atravessa a barreira placentária. |
The following are recommended barrier methods | São recomendados os seguintes métodos de barreira |
This constitutes a hidden trade barrier. | Trata se de uma barreira comercial camuflada. |
Protesters from social movements and COPAC made a human chain to isolate the access to a metal fences barrier imposed by FIFA and the state government, but some people shook the barrier and the police retaliated on all protesters by dropping moral effect bombs, tear gas and shooting rubber bullets. | Os manifestantes de movimentos sociais e do COPAC fizeram um cordão humano para isolar o acesso à barreira imposta pela FIFA e pelo Governo do Estado, mas algumas pessoas tencionaram a barreira física e a polícia revidou sobre toda a manifestação lançando bombas de efeito moral , gás lacrimogêneo e balas de borracha. |
Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s. | Partes de geradores de gás de ar gás pobre ou de gás de água, bem como geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados por via húmida, n.e. |
Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s. | Básculas de pesagem constante e balanças e básculas ensacadoras ou doseadoras (exceto básculas de pesagem contínua em transportadores) |
Tetra itself outlines that improvements in gas barrier technologies are of high relevance for future packaging of juice and that aseptic filling is of high potential relevance for packaging juice and LDP. | A própria Tetra sublinha que as melhorias nas tecnologias de barreira gasosa são de grande relevância para o futuro acondicionamento de sumos e que o enchimento asséptico apresenta um elevado potencial para as embalagens de sumos e produtos lácteos líquidos. |
Packaging Gas cylinder (aluminium) Gas cylinder (aluminium) | Cilindro (alumínio) |
So I have methane gas plus oxygen gas yields carbon dioxide gas plus water. | Então, eu tenho o gás metano, mais oxigênio produz gás carbônico mais água. |
As outlined above, Tetra had submitted a patent application for a new barrier technology related to Tetra Fast which, mentioning juice explicitly, underlined the gas barrier enhancing properties of the new technology and stressed its aseptic qualities, the latter being of high importance for commercially successful packaging of both juice and LDPs. | Tal como anteriormente explicado, a Tetra tinha apresentado um pedido de patente para uma nova tecnologia de barreira relativa à Tetra Fast que, referindo explicitamente os sumos, destacava as propriedades aperfeiçoadas de barreira gasosa da nova tecnologia e sublinhava as suas propriedades assépticas, um factor de extrema importância para garantir embalagens de produtos lácteos líquidos e de sumos com êxito comercial. |
And when they're missing, it's a barrier. | E quando as perdemos, isso é uma barreira. |
And they impose a barrier to cooperation. | E elas impõem uma barreira de cooperação. |
Maybe the barrier would be too universal. | Talvez a barreira fosse universal demais. |
Australia's Great Barrier Reef is in danger. | A Grande Barreira de Coral da Austrália está em perigo. |
Insulin does not cross the placental barrier. | No que respeita à insulina humana, não há dados clínicos disponíveis sobre as gravidezes a ela expostas. A insulina não atravessa a barreira placentária. |
Insulin does not cross the placental barrier. | A insulina não atravessa a barreira placentária. |
Insulin does not cross the placental barrier. | No que respeita à insulina humana não há dados clínicos disponíveis sobre as gravidezes expostas A insulina não atravessa a barreira placentária. |
Insulin does not cross the placental barrier. | No que respeita à insulina humana não há dados clínicos disponíveis sobre as gravidezes a ela expostas. A insulina não atravessa a barreira placentária. |
Insulin does not cross the placental barrier. | No que respeita à insulina humana não há dados clínicos disponíveis sobre as gravidezes a ela expostas A insulina não atravessa a barreira placentária. |
Elcatonin does not cross the placental barrier. | A elcaltonina não atravessa a barreira placentária. |
Elcatonin does not cross the placental barrier. | A elcatonina não atravessa a barreira placentária. |
And everywhere I go the barrier is | E onde quer que eu vá a barreira é |
Related searches : Gas Barrier Properties - Gas Barrier Film - Gas - Barrier Tape - Barrier Function - Barrier For - Barrier Protection - Barrier Reef - Light Barrier - Vapour Barrier - Barrier Properties - Sound Barrier - Junction Barrier