Translation of "gets pumped" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Gets pumped - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So this is how blood comes and gets pumped around. | É assim que o sangue chega e é bombeado para todo o lado. |
From the right atrium, it gets pumped into the right ventricle. | Do átrio direito, ele é bombeado para dentro do ventrículo direito. |
And then that gets pumped out to the rest of the body. | E então ele é bombeado para o resto do corpo. |
So let's say you have a capillary system here that is very close to the cells lining the proximal tubule, and so this stuff actually gets actively pumped, especially the sodium, but all of it, using energy, gets pumped back into the blood selectively, and maybe a little bit of our water. | Portanto digamos que tens um sistema capilar aqui que está muito próximo das células sobressaindo do tubo proximal, e assim esta coisa é bombeada activamente, em especial o sódio, mas todo ele, usando energia, é bombeado de volta para o sangue de forma selectiva e talvez um pouco da nossa água. |
You have potassium gets pumped in, but actually, potassium channels are leaky, so potassium can often make its way back out in either direction. | Você tem potássio Obtém bombeado em, mas na verdade, potássio canais são radiantes, modo potássio frequentemente pode tornar sua caminho de volta saiu em qualquer direção. |
I pumped up the tire. | Eu calibrei o pneu. |
Tom pumped up the tire. | Tom encheu o pneu. |
You have sodium being pumped out. | Você tem sódio sendo bombeado para fora. |
PDP gas volume pumped per revolution | Volume de gás da PDP bombeado por revolução |
So they've been pumped to the outside. | Então ele foi bombeado para o outro lado. |
We pumped out three sodiums and two potassiums. | Nós bombeamos 3 sódios e 2 potássios. |
They pumped the whole theater full of the gas. | Bombardearam todo o teatro com o gás. |
I pumped five gallons of gas into my car. | Bombeei cinco galões de gasolina em meu carro. |
They pumped the whole theater full of the gas. | Encheram todo o teatro com gás. |
Decreased in the amount of blood pumped by the heart. | Diminuição da quantidade de sangue bombeada pelo coração. |
The pumped material is then set to leach for further processing. | A matéria bombeada é, depois filtrada. |
Cotellic can lower the amount of blood pumped by your heart. | Cotellic pode diminuir a quantidade de sangue bombeado pelo seu coração. |
volume of gas pumped per revolution under test conditions (m3 rev) | volume de gás bombeado por rotação nas condições de ensaio, m3 rev |
volume of gas pumped per revolution under test conditions, m3 rev | volume de gás bombeado por rotação nas condições de ensaio, m3 rev |
The end product of this is we're having sodium being pumped out of the cell and we're having potassium being pumped into the cell, and this is active transport. | O produto final desta é que nós estamos tendo sódio sendo bombeado para fora da célula e nós estamos tendo potássio sendo bombeada para dentro da célula, e isso é transporte ativo. Porque é transporte ativo? |
The solution is pumped through a series of filters to purify it. | A solução é bombeada através de uma série de filtros para sua purificação. |
Put the hose pipe in, pumped it backwards and sucked him out. | Meteu a mangueira, deu à bomba e aspiraramno cá para fora. |
We pumped on him until we was all wore out, didn't we? | Sacudimolo até ficar exausto, não foi? |
Someone keep the coals pumped up. I need hot iron to cauterize. | Alguém que ateie o lume para aquecer o ferro para cauterizar. |
Monkey gets 18 . Gorilla gets 19 . Owl gets 13 . | Tartaruga obtém 9 dos votos, Macaco 18 , Gorila 19 , |
Leopard gets 20 . Tiger gets 15 . Snake gets 6 . | Coruja 13 , Leopardo 20 , Tigre 15 e Cobra obtém 6 dos votos. |
And then that oxygenated blood is pumped to the rest of the body. | E então esse sangue oxigenado é bombeado para o resto do corpo. |
Blood, supplied with oxygen by a heart and lung machine, is pumped into your affected limb via a catheter in the main artery, while it is drained (pumped out) from the main vein. | O sangue, oxigenado por uma máquina que funciona como o coração e os pulmões, é bombeado para o seu membro afetado através de um cateter colocado na artéria principal, enquanto é drenado (bombeado para fora) da veia principal. |
That says something about the total amount of oil being pumped into the sea. | Creio que esta é uma parte importante do problema. |
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is | A coisa que decidirá do que se vai falar, o que é feito, o que muda, o que é comprado, o que é construído, é |
Nobody gets out, nobody gets in. | Ninguém sai, ninguém entra. |
From the condenser, the water was pumped back to the boilers, thereby closing the cycle. | Do condensador, a água era bombada de volta às caldeiras e dessa forma fechar o ciclo. |
And also, the brine that's produced is oftentimes just pumped back out into the sea. | E também, a salmoura que é produzida é muitas vezes bombeada de volta ao mar. |
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is is it remarkable? | O fator que decidirá o que as pessoas falarão a respeito, o que está se fazendo, o que está mudando, o que está sendo comprado, o que está sendo fabricado, é isto é notável? |
She gets worse as she gets older. | Ainda mais com a idade,Sra.Cristina! |
He gets his man! He gets his man! | todos vai apanhar! |
Nobody gets their guns till Frame gets back. | Ninguém apanha as armas até que o Frame não volte. |
EUR 726 million in supplementary funds followed, funds that were also pumped into the Irish economy. | Há ainda a acrescentar verbas suplementares de mais de 726 milhões de euros. |
He gets finned, and then he gets thrown overboard. | Cortam as barbatanas dele, e então ele é jogado fora. |
He gets finned, and then he gets thrown overboard. | Cortam lhe as barbatanas, e depois é lançado borda fora. |
The process requires a huge amount of water, which is then pumped into massive toxic tailing ponds. | O processo requer uma quantidade enorme de água, que é então bombeada para grandes bacias de rejeitos tóxicos. |
In May 2008 Putzmeister pumped concrete to a then world record delivery height of , the 156th floor. | Em maio de 2008, a Putzmeister bombeou concreto para uma altura até então recorde no mundo (606 metros), o andar 156. |
The process requires a huge amount of water, which is then pumped into massive toxic tailing ponds. | O processo requer quantidades enormes de água, que depois é bombeada para gigantescas tóxicas bacias de decantação. |
With blood and oxygen being pumped through an advanced heart, they could now travel at higher speeds. | Com o sangue e o oxigénio sendo bombeados através de um coração avançado, eles podem agora viajar com maiores velocidades. |
The solution must not be poured or pumped directly into the mouth from the bottle or pump. | A solução não deve ser vertida ou bombeada diretamente na boca a partir do frasco ou da bomba. |
Related searches : Pumped Hydro - Feeling Pumped - Pumped Out - Get Pumped - Pumped Water - Being Pumped - Pumped Through - Pumped Medium - Is Pumped - Pumped Liquid - Pumped(p) - Pumped Storage - So Pumped - Pumped Concrete