Translation of "give my approval" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Approval - translation : Give - translation : Give my approval - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Even so, however, I shall not give my approval of the report. | Mas nem por isso darei a minha aprovação. |
We Christian Democrats will give our approval. | Nós, os democratas cristãos, daremos a nossa aprovação. |
How graciously you give your royal approval. | Com que gentileza... dá a sua aprovação real. |
You must now give this outcome your approval. | Desejo que isso possa acontecer muito em breve. |
You don't need my approval. | Você não precisa de minha aprovação. |
Would they yearn for my approval, my love, my voice? | Iriam implorar pela minha aprovação, meu amor, minha voz? |
They cannot give their approval to a particular outcome. | Não podem aprovar um resultado específico. |
You doubt his approval, my lord? | Duvida que ele aprove, meu senhor? |
Mr Kuijpers (ARC), in writing. (NL) The present report is an initial working instrument and I shall give it my approval. | Kuijpers (ARC), por escrito. (NL) O relatório em questão representa um primeiro instrumento de traba lho e como tal aprová lo ei. |
That is ultimately what will determine how we vote on this issue and I hope I can give it my approval. | Daí depende, em última análise, o nosso subsequente sentido de voto. Espero poder dar o meu voto favorável. |
My second criticism concerns the approval procedure. | Esta discussão ficou resolvida ao longo dos últimos anos, uma vez que já dispomos cada vez mais destes alimentos. |
It isn't necessary to have my approval. | Não precisam do meu acordo. |
Approval of the report will give us a really constructive programme. | Na maioria das rotas aéreas europeias, o viajante defronta se com uma única hipótese de voo, sendo permitidos voos naquela rota apenas a uma das duas companhias aéreas nacionais e cobrando ambas tarifas idênticas. |
Therefore, they are extremely welcome and Parliament must give its approval. | São, por conseguinte, extremamente bem vindos e o Parlamento deverá aprová los. |
I add my own voice to this approval. | Será esse o preço de um desenvolvimento que queremos, mas que terá de ser medido, sob pena de ser demasiado alto. |
Mr President, the reform plans receive my approval. | Senhor Presidente, penso que os planos de reforma são bons. |
We should not give a seal of approval by approving his report! | Isso não devia ser recompensado com a aprovação do relatório! rio! |
That is why we cannot give our approval to Mrs Schleicher's report. | Eu veria aqui uma contradição evidente, no caso de as alterações do Parlamento, tal como foram votadas, não tivessem fundamento por força da base jurídica invocada. |
Apart from that, we give our wholehearted approval to the joint outcome. | Quanto ao resto, quero expressar aqui o nosso sincero apreço pelo resultado conjunto. |
Give up my... | Que abandone a... |
My group would prefer to give its approval to this report, but if our amendments are rejected, we shall regretfully have to vote against it. | No caso dessas alterações serem rejeitadas, ver nos emos forçados a votar contra este relatório, quando gostaríamos de o aprovar. |
And when we give our approval to the first, which is what in my view we should do, we must not overlook the other two. | Mas também têm o direito a que tais decisões garantam que, no futuro, irá também haver uma agricultura de campesinato. |
Has it given its approval to the outcome or must it give its approval to the outcome before they enter into force? | Aprovou o resultado das negociações ou será necessário que dê a sua aprovação antes de entrarem em vigor? |
Whoever does that, seeking God s approval, We will give him a great compensation. | A quem assim proceder, com a intenção de comprazer a Deus, agraciá lo emos com umamagnífica recompensa. |
I would find it very regrettable if Parliament could not give its approval. | consigamos tornar desnecessários alguns dos transportes. |
I am confident that the House will also give it its overwhelming approval. | Gostaria que a Comissão estivesse mais atenta aos seus próprios direitos e não deixasse que lhe pisem os calos. |
We should include this, and I hope the Commission can give its approval. | A alteração diz respeito à cobertura das reservas técnicas das seguradoras. |
Give me my money. Give it to her. | ande, Thorpe. |
Give her time, my dear. Give her time. | Ela precisa de tempo. |
I give my word. | Dou a minha palavra. |
Give me my money. | Me dê o meu dinheiro. |
Give her my regards. | Dêlhe os meus cumprimentos. |
Give back my fox! | Dáme a raposa! |
Give my judgement, Prince. | Veja, meu príncipe. O meu destino apenas depende de ti. |
Give me my check. | Tragame a conta. |
Give me my turnips. | Dáme os nabos. |
Give me my turban. | Dáme o meu turbante. |
Give her my love. | Dálhe cumprimentos meus. |
Give me my robe! | Dáme o meu roupão! |
Give me my sword. | Dáme minha espada. |
Give him my love. | Dálhe cumprimentos meus. |
Give him my best. | Dêlhe cumprimentos meus. |
Give me my gun! | Me dê meu revólver! |
Give me my hook. | Dêemme o meu gancho. |
It requires my approval before they can sign the contract. | Que exige minha aprovação antes de eles podem assinar o contrato. |
Related searches : Give Approval - My Approval - Give Their Approval - Give Your Approval - Give Approval For - Give Final Approval - Give His Approval - Give Our Approval - Give Its Approval - Give Us Approval - For My Approval - Meet My Approval - With My Approval - Give My Word