Translation of "given my background" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Background - translation : Given - translation : Given my background - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My background is simple. | O meu passado é simples. |
In the background, my bicycle. | No fundo, minha bicicleta. |
I had my environmental background, | Eu tinha a minha experiência ambiental, |
In the background, my bicycle. | Ao fundo, a minha bicicleta. |
That's my background, Mr Vickers. | São estes os meus antecedentes, Sr Vickers. |
Oh, an admirable background for my canvases. | Um fundo fabuloso para os meus quadros. |
Given this background, I do not need to stress how much my political allies and I reject the system of apartheid. | Partindo destas reflexões não necessito de acentuar como eu e os meus partidários políticos rejeitamos o sistema de apartheid . |
Thus, for a red light (r) to carry the information that a goal (s) has been scored (is F) is for the probability that a goal has been scored, given that the light is red (and given my background knowledge of the world, k), to be one (but less than one given just my background knowledge). | A última fórmula expressa uma relação entre R e P , que é forte o suficiente, eu afirmo, que nos permitam dizer que, se a afirmação(2) é verdadeira, então R é uma razão conclusiva para P . |
My background is legal, not medical. My questions might be elementary. | Como não sou formado em medicina as minhas perguntas serão básicas. |
My background is not exactly conventional medical training. | Meu histórico não é exatamente de treinamento médico convencional. |
Therefore, perhaps I should read my background note. | As perguntas referem se a uma directiva que diz exclusivamente respeito a informações destinadas ao utilizador profissional. |
My family background is that of peasants and literati. | Os meus antepassados eram camponeses e literatos. |
So that's my fusion reactor in the background there. | Então ali atrás podem ver o meu reator de fusão nuclear. |
But my background is black so I'll use green. | Então, nós dizemos estar no verde. |
And the Bertoia chair in the background is my favorite chair. | E a cadeira Bertoia no fundo é a minha favorita. |
But my background I want to tell you story only briefly. | Mas meus antecedentes eu quero contar esta história rapidamente a vocês. |
My background is in I did a Mechanical Engineering undergraduate degree. | A minha formação é em... eu fiz um bacharelado em Engenharia Mecânica. |
My background is primarily in creative thinking so that's kind of where my passion still lies, | Os médicos a monitorar seus pacientes para que eles pudessem olhar através das leituras vitais direito de seu telefone minha formação é em primeiro lugar no pensamento criativo de modo que é uma espécie de onde a minha paixão ainda está, |
The legal background and an opinion of the EM1 Council is given in the box . | Na Caixa 6 , apresenta se o enquadramento jurídico , assim como um parecer do Conselho do IME sobre o assunto . |
TD So those were just a few remarks about my personal background. | TD Bom, estas foram apenas algumas observações sobre a minha formação pessoal. |
TD So those were just a few remarks about my personal background. | Portanto, estes foram apenas alguns comentários sobre a minha experiência pessoal. |
I am unfamiliar with my fellow MEP s, Mr Coelho s, background and motives. | Não conheço os antecedentes e os motivos do senhor deputado Coelho. |
So what is my revenue? If my background weren't already black, I would make that in black. | Se meu fundo já não fosse preto, eu faria isso em preto. |
I did what people from my kind of background were supposed to do. | Fiz o que as pessoas com a minha experiência tinham que supostamente fazer. |
My background is not exactly the conventional medical education that you might expect. | Minha formação não é exatamente a educação convencional em medicina que vocês podem imaginar. |
At the time I began my ministry, women were well in the background... | Daí pôr diante Aimee passou a buscar a presença de Deus. |
My background is not exactly the conventional medical education that you might expect. | A minha formação não é propriamente a formação médica convencional de que podiam estar à espera. |
I've given her my word... | Deilhe a palavra. |
I have given my permission. | Dei a minha permissão. |
Given these extensive antecedents, I do not propose to go over the general background to this case. | Perante estes longos antecedentes, não proponho que recapitulemos o quadro de fundo deste processo. |
Because of hard knocks my my vanity's been given. | Porque minha vaidade já levou muitos golpes. |
So it's interesting that something like the sub prime mortgage crisis, given my own background, it has been obvious that there would be a crash in property markets sooner or later. | Portanto, é interessante que algo tipo a crise das hipotecas sub prime, dada a minha experiência, tenha sido óbvio que haveria de rebentar nos mercados imobiliários mais cedo ou mais tarde. |
Against this background and given the time constraints, I wish to focus only on the question of subsidiarity. | Com este cenário, e dadas as limitações de tempo, é meu desejo concentrar me apenas na questão da subsidiariedade. |
I've already given Tom my number. | Eu já dei meu número para o Tom. |
I've already given Tom my number. | Já dei meu número para o Tom. |
I have given you my answer. | Já lhe respondi. |
But I have given my word. | Mas dei a minha palavra. |
I have given my word, Ahtur. | Eu dei a minha palavra, Arthur. |
I haven't given him my answer. | Eu não lhe dei a minha resposta. |
Background | Fundo da caixa de dica |
Background | Antecedentes |
BACKGROUND | ANTECEDENTES |
Background | Enquadramento |
background | background |
Background... | Fundo... |
Related searches : My Background - Given My - Given This Background - Given That Background - My Academic Background - With My Background - My Educational Background - My Professional Background - About My Background - From My Background - My International Background - Given My Interest - Given My Experience