Translation of "gives a taste" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
So that gives you a little taste of that piece. | Isto dá vos um cheirinho da peça. (Aplausos) Obrigado. |
Taste a champion! | Prove a campeã |
Have a taste | Prove. |
after taste, taste changed, abnormal sense of taste (i.e. metallic taste in mouth) | abor persistente na boca, alteração e sensação anormal do paladar (isto é, sabor metálico na boca) |
Taste this, taste this. | Experimente isso, provar isso. |
Taste it, Taste it! | Prove, prove! |
changes in taste (taste disturbances), | alterações do paladar (distúrbios do paladar), |
Try water, taste a taste you like you can come up that it | Experimente o gosto da água, um gosto de você como você pode vir até que |
a change in the way things taste or the complete loss of taste, | uma alteração no paladar (na forma como as coisas sabem) ou perda completa do paladar, |
taste disturbance or loss of taste | alterações ou perda do paladar |
It's a question of taste. | É uma questão de gosto. |
Let me have a taste. | Deixe me tentar. |
Let me have a taste. | Deixe me experimentar. |
It's a matter of taste. | É uma questão de gosto. |
Would you like a taste? | Você quer provar? |
It's a matter of taste. | É uma questão de preferência. |
Pépé's a fellow with taste. | Pépé é um homem de bom gosto. |
It's a matter of taste. | É uma questão de gosto... |
I won't get a taste. | Quero provar. |
Common (may affect up to 1 in 10 people) a metallic taste (taste disturbance). | Frequentes (podem afetar até 1 em 10 pessoas) sabor metálico (alteração do paladar). |
Headache, taste disturbance or loss of taste | Dor de cabeça, alterações do paladar ou perda do paladar |
Umami this is a meaty taste. | Umami esse tem gosto de carne. |
It's a matter of personal taste. | É uma questão de gosto. |
It's a question of personal taste. | É uma questão de gosto. |
It is a matter of taste. | É uma questão de gosto. |
This coffee has a bitter taste. | Este café está com um gosto amargo. |
It's a question of personal taste. | Isso é uma questão de gosto. |
This is a matter of taste. | Isso é uma questão de gosto. |
Umami this is a meaty taste. | Umami este é um sabor a carne. |
The liquid has a sweet taste. | O líquido tem um sabor adocicado. |
A smoked fish will taste good. | Peixe fumado saberá bastante bem. |
Taste | Sabor |
Taste | Sabor |
Hm, that tastes better, taste this, taste this. | HM, que gostos melhor, gosto disso, gosto isto. |
It does not really taste, take Taste it! | Realmente não gosto, tomar Prove! |
The taste that Hashem wants you to taste | Gosto Blvd quiser saborear |
And you could taste herbs, you could taste spices. | E você saboreava ervas, temperos. |
Taste, taste, this one tastes better, they wanted this. | Gosto, gosto, este tem um gosto melhor, eles queriam isso. |
And you could taste herbs, you could taste spices. | Podia se saborear as ervas, podia se saborear as especiarias. |
Hopefully that gives you a taste of what a function is all about, and I really apologize if I have either confused or scared you with the Sal food, poison math video example. | Espero que isso dê uma ideia de como é uma função. E eu realmente peço desculpa se te confundi ou te assustei com os exemplos de Sal comida veneno no vídeo. |
Celandine has a hot and bitter taste. | Referências bibliográficas |
You will indeed taste a painful punishment, | Certamente sofrereis o doloroso castigo. |
A metallic taste lingers in my mouth. | Tenho um travo metálico na boca. |
It's just to give you a taste. | Só para vos dar uma ideia. |
Common a metallic taste in your mouth. | Frequentes um sabor metálico na sua boca. |
Related searches : Gives A Boost - Gives A Feeling - Gives A Survey - Gives A Review - Gives A Character - Gives A Picture - Gives A Result - Gives A Hint - Gives A Glimpse - Gives A Clue - Gives A Chance - Gives A Talk