Translation of "go downstairs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He had to go downstairs. | Teve de ir lá para baixo. |
Let's go downstairs and celebrate. | Vamos descer e festejar. |
Go downstairs to the buffet. | Vão lá abaixo, ao bufete. |
Why don't you go downstairs? | Porque não vais para baixo? |
We'll go downstairs and phone. | Vamos descer as escadas e telefonar. |
I think I'll go downstairs now. | Irei ao térreo. |
Look, honey, I've gotta go downstairs. | Olha, amor, tenho que ir lá abaixo. |
Then I decided to go downstairs. | E depois decidi descer. |
You go downstairs. I'll phone the police. | Vai lá para baixo que eu vou ligar à polícia. |
Well, come on, dear. Let's go downstairs. | Anda, querido, vamos para baixo. |
Sure, we can go downstairs in the bar. | Você pode ir para o bar. |
Go downstairs and see if you can find him. | Vai lá abaixo ver se o encontras. |
You decide when you want to go downstairs or go for a walk. | Você decide quando quer descer, ou dar um passeio. |
All we have to do is go downstairs, get a cab, and go. | Tudo o que temos a fazer é ir lá embaixo, pegar um táxi e ir. |
You go downstairs and shut that crowd up, will you? | Tu vais lá abaixo e calas aquela multidão, sim? |
Then after the announcement to go downstairs and leave us. | Depois do anúncio, desceu e saiu. |
Let's go downstairs and have a drink to our reunion. | Vamos tomar uma bebida e comemorar a nossa reunião. |
Well, then why don't you go downstairs and pacify them? | Bem, então porque não desce para acalmálos, heim? |
Peter, shall we go downstairs and have some nice hot chocolate? | Peter, vamos para baixo beber um bom leite com chocolate? |
Engle went down the fire escape. Go downstairs, cut him off. | O Engle desceu pela escada de incêndio. |
I've got to go back downstairs, or Mrs. Potter will be suspicious. | Tenho que descer, a Sra Potter vaime fazer perguntas. |
Why can't I go downstairs and eat my breakfast if I'm hungry? | Porque não posso descer para o pequenoalmoço se tenho fome? |
Morris, tell George to go downstairs And help out with the bakery. | Morris, diz a George para ir para baixo, e dar uma ajuda na padaria. |
Downstairs. | Desça a escada. |
Downstairs? | Em baixo ? |
Tom's downstairs. | Tom está lá embaixo. |
They're downstairs. | Eles estão lá embaixo. |
Where downstairs? | Lá em baixo aonde? |
She's downstairs. | Sim. |
He's downstairs? | Está lá em baixo? |
Barry's downstairs. | O Barry está lá em baixo. |
He's downstairs. | Ele agora está la em baixo. |
Downstairs, everybody. | Todos para baixo! |
Well, downstairs ... | Logo embaixo... |
So fold your little tents, grab your chairs... and let's all go downstairs nice and easy. | Portanto peguem nas vossas cadeiras e nos cachorros e tudo lá para baixo, com muito juizinho. |
He came downstairs. | Ele desceu as escadas. |
They live downstairs. | Eles moram no andar inferior. |
They live downstairs. | Elas moram no andar inferior. |
They live downstairs. | Eles moram no andar de baixo. |
They live downstairs. | Elas moram no andar de baixo. |
Tom is downstairs. | Tom está lá embaixo. |
No downstairs button. | Não é em baixo. |
He's downstairs now. | Ele está escada abaixo agora. |
5 00, downstairs. | Às 17 00, lá em baixo. |
Perhaps they're downstairs. | Talvez estejam lá em baixo. |
Related searches : Walk Downstairs - Downstairs Room - From Downstairs - Come Downstairs - Kick Downstairs - Downstairs Toilet - I Come Downstairs - Go Go Go - Go Go - Go - Go No Go - Go Mainstream - Go Short