Translation of "i come downstairs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Come - translation : Downstairs - translation : I come downstairs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Come on, downstairs. | Vamos, desça. |
I was wondering if you'd come downstairs to Dr. Sanderson. | Importase ir comigo para baixo ao escritório do Dr. Sanderson? |
She doesn't want to come downstairs. | Ela não quer descer. |
Wash your face and come downstairs | Limpe o rosto e desça. |
Put away your book, come downstairs. | Largue seu livro e desça. |
Well, well, come on, George, come on downstairs, quick. | Vem cá a baixo, George, rápido. |
Tom, Maria! Come downstairs kids, food's ready! | Tom, Maria! Desçam crianças, a comida está pronta! |
Well, come on, dear. Let's go downstairs. | Anda, querido, vamos para baixo. |
I just live downstairs. | Não posso! |
Then, I ran downstairs. | Depois desci correndo. |
I left my dictionary downstairs. | Eu deixei o meu dicionário no andar de baixo. |
She's so upset, Mr. Wilkes told her she can't even come downstairs. | Está tão nervosa que o Sr. Wilkes nem a deixa descer. |
I was downstairs on the terrace. | Eu estava lá em baixo... no terraço. |
I think I'll go downstairs now. | Irei ao térreo. |
I have a taxi waiting downstairs. | Tenho um táxi à espera lá em baixo. |
Downstairs. In the library, I think. | Lá em baixo, está na biblioteca. |
Then I decided to go downstairs. | E depois decidi descer. |
She lives downstairs, I live up. | Ela mora embaixo, e eu, em cima. |
I guess he went downstairs. Yeah. | Parece que foi lá abaixo. |
I thought I told you to wait downstairs. | Não lhe disse para esperar lá em baixo? |
I told them downstairs I was up here. | Eu avisei na recepção. |
When you come in downstairs, the vestibule's here, and there is the study ... | Quando se chega embaixo, temse o vestíbulo, e um escritório... |
Steve, I have some additional hats downstairs.) | Steve, eu tenho uns chapéus extra lá em baixo. SP |
I thought you were downstairs in a... | Pensei que estavas lá em baixo! |
Downstairs. | Desça a escada. |
Downstairs? | Em baixo ? |
If you don't mind, I'd like you to come downstairs and meet Captain Farragut. | Se não se importa, gostava que viesse lá abaixo... conhecer o Capitão Farragut. |
I saw them leave the coffee shop downstairs. | Eu os vi saindo do café no andar de baixo. |
Downstairs, all I see are Rie's unfinished designs. | Lá em baixo, tudo o que vejo são os planos inacabados da Rie. |
I thought so but I'm not going downstairs. | Foi o que pensei, mas não vou descer. |
Tom's downstairs. | Tom está lá embaixo. |
They're downstairs. | Eles estão lá embaixo. |
Where downstairs? | Lá em baixo aonde? |
She's downstairs. | Sim. |
He's downstairs? | Está lá em baixo? |
Barry's downstairs. | O Barry está lá em baixo. |
He's downstairs. | Ele agora está la em baixo. |
Downstairs, everybody. | Todos para baixo! |
Well, downstairs ... | Logo embaixo... |
Keep her on tap downstairs, till I call you. | Fica com ela lá em baixo até eu te chamar. |
I had a look at the downstairs when I came in. | Eu dei uma olhada Iá embaixo quando entrei. |
He came downstairs. | Ele desceu as escadas. |
They live downstairs. | Eles moram no andar inferior. |
They live downstairs. | Elas moram no andar inferior. |
They live downstairs. | Eles moram no andar de baixo. |
Related searches : Come Downstairs - I Come - Go Downstairs - Walk Downstairs - Downstairs Room - From Downstairs - Kick Downstairs - Downstairs Toilet - Could I Come - I Come For - I Only Come - I Come In - I Had Come