Translation of "go live" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Go find another place to live! | Vão embora, encontrem outro lugar para viverem. |
I'm live. All right. There we go. | Estou ao vivo. Tudo certo. Lá vamos nós. |
You'll never live to see me go. | Não vais viver para o ver. |
I want to go and live in Boston. | Eu quero ir morar em Boston. |
I want to go and live in Boston. | Quero ir morar em Boston. |
We now go live to the White House. | Vamos agora em directo para a Casa Branca. |
Go back south where you used to live. | Volte para sul, onde vivia. |
We'll go anyplace you want and begin to live. | Iremos aonde você quiser, começaremos a viver. |
Maybe Tom should go live with his grandparents in Boston. | Talvez o Tom devesse morar com os avós em Boston. |
Health this, I live in Israel, I get to go pray. | Saúde isso, eu vivo em Israel, eu tenho que ir rezar. |
You go right... you don't die but you don't live either. | Se seguires o caminho da direita... não morrerás mas também não viverás. |
Or you can go to NPR.org and listen to a live interview. | Ou você pode ir ao NPR.org e escutar uma entrevista |
Forsake the foolish, and live and go in the way of understanding. | Deixai a insensatez, e vivei e andai pelo caminho do entendimento. |
I'm gonna go live on a farm, smoke pot, listen to rock. | Escutar Raul Seixas. Vai jogar fora o que nуs conquistamos por causa dessa piranha, meu irmгo? |
Live life stress that this man who wants to go into space | Viver o estresse da vida que este homem que quer ir para o espaço |
I'll go with you, I'll even live on that land with you. | Vou contigo, Viverei nessa terra contigo. |
So Andre and I could go away... and live together as we should. | Para que eu e o André pudéssemos ir embora e viver juntos, como devíamos. |
I live near the sea so I often get to go to the beach. | Eu moro perto do mar, então eu frequentemente vou para a praia. |
This is actually live on the Web now you can go check it out. | Isto é em direto via Internet, podem ir lá ver. |
I actually want to go to my desktop because that where my materials live. | Eu realmente quero ir para o meu desktop porque que onde moram meus materiais. |
All the same, I'll go on loving you for as long as I live. | Mas mesmo assim, vou continuar a amarte até ao resto da minha vida. |
In 2004, the Circle Jerks shot a live concert DVD as part of Kung Fu Records' live DVD series The Show Must Go Off! | Em 2004, o Circle Jerks lançou um DVD ao vivo pela Kung Fu Records, The Show Must Go Off! |
And we go to live concerts, and we get that as much as we can. | Vamos a concertos ao vivo, e obtemos isso tanto quanto possível. |
Well, go and live in a town and you will get there what you demand. | Pois bem Voltai para o Egito, onde terei que implorais! |
Whoever disobeys God and His Messenger will go to hell, wherein he will live forever . | E aqueles que desobedecem a Deus e ao Seu Mensageiro, certamente terão o fogo infernal, onde morarão eternamente. |
Because why should our students have to go so far away from where they live? | Porque, porque é que os nossos alunos têm de se deslocar para tão longe de onde vivem? |
I wish i could be there I live in Europe. And then I go, wow! | Eu queria estar lá, mas eu moro na Europa. E eu pensei, uau. |
And now we go live to Caracas to see one of Maestro Abreu's great proteges. | Agora vamos em direto para Caracas ver um dos grandes protegidos do Maestro Abreu. |
Anyone younger than that will not want to go and live in the depopulated areas. | Isto não pode ser feito em ordem dispersa, mas no âmbito do ordenamento ou da ocupação dos solos, nos quais deverão participar os actores locais e regionais. |
You, Francisca, will go and live with your husband, who can and should help you. | Tu, Francisca, voltarás a viver com o teu marido, que pode e deve ajudarte. |
It was advised to him that he should not return to live in England again but either live in France again or go to America. | Wodehouse foi aconselhado a não voltar para a Inglaterra e a viver na França ou na América. |
In 2001, The Calling contributed a live performance version of their song Wherever You Will Go to the charity album Live in the X Lounge IV . | Em 2001, The Calling contribuiu com uma performance ao vivo com a música Wherever You Will Go para o álbum Live in the X Lounge IV. |
TARGET2 will go live on 19 November 2007 for the first group of countries to migrate . | O TARGET2 começará a ser utilizado em 19 de Novembro de 2007 no primeiro grupo de países a migrar . |
I would go to a Pacific island and live off of peace and quiet and art. | Eu iria para uma ilha do Pacífico e viveria de paz, tranquilidade e arte. |
Buy fancy gowns, live in the swell hotels in the big city. Go to the opera. | Comprava vestidos bonitos, vivia em bons hotéis nas grandes cidades. la à ópera. |
Do you know do you know that people fall in love in war and go to school and go to factories and hospitals and get divorced and go dancing and go playing and live life going? | Vocês sabem Vocês sabem que as pessoas se apaixonam em guerras e vão para a escola e vão para as fábricas e hospitais e se divorciam e vão dançar e vão brincar e vivem a vida? |
Do you know do you know that people fall in love in war and go to school and go to factories and hospitals and get divorced and go dancing and go playing and live life going? | Sabem que as pessoas se apaixonam durante a guerra, que vão à escola, às fábricas e aos hospitais, divorciam se, dançam e divertem se e vivem a vida? |
Chris Anderson And now we go live to Caracas to see one of Maestro Abreu's great proteges. | Chris Anderson E agora iremos ao vivo a Caracas para assistir um grande pupilo do Maestro Abreu. |
Her daughter had to go live with her grandmother, while Elisângela still searches for a new home. | Sua filha teve de ir morar com a avó enquanto ela ainda luta por um lugar para morar. |
Some were getting sent other places, to live with relatives, and other places to go to school. | Alguns foram ficando enviados a outros lugares, para viver com parentes, e em outros lugares para ir para a escola. |
They would leave Lydia, and they would go out in search of a new place to live, | Teriam que sair de Lídia, e procurar outro local para viverem, deixando pessoas suficientes para sobreviverem com os recursos disponíveis. |
This is about a Swede who wants to go and live and work in Italy, for example. | Trata se aqui, por exemplo, do caso de um sueco que pretende ir residir e trabalhar em Itália. |
Words like that don't go with sailor suits and threeday leaves and the world we live in. | Palavras dessas não combinam com fardas de marinheiros três dias de licença e com o mundo em que vivemos. |
The TARGET2 project is well under way and will go live before the end of 2007 , as scheduled . | O projecto TARGET2 está bem encaminhado e entrará em produção antes do final de 2007 , de acordo com o planeado . |
We have to admit responsibility for that and go back to a world where humans can live essentially . | Nós temos de admitir a responsabilidade por isso e regressar para o mundo onde humanos podemos viver sua essência natural. |
Related searches : Go Live Project - Project Go Live - Target Go Live - System Go Live - Successful Go Live - Planned Go Live - Go Live Plan - Smooth Go Live - After Go-live - Post Go Live - Will Go Live - Go Live With - Go Live Phase - Can Go Live