Translation of "go to lunch" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Go to lunch - translation : Lunch - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Can we go to lunch now?
Podemos ir almoçar agora?
Would you like to go out for lunch?
Você gostaria de sair para almoçar?
You go to lunch, and you hear things.
Vais almoçar e ouves coisas.
We can go after the lunch.
Podemos ir embora depois do almoço.
Please go on into lunch, everyone.
Por favor, vão almoçar.
Married officers always want to go home for lunch.
Os oficiais casados querem sempre ir almoçar a casa.
Hey singer buddy, let's go have lunch.
Ei amiga cantora , vamos ir almoçar.
I'll just go and get my lunch.
Vou buscar o meu almoco.
After she had lunch, she got ready to go out.
Depois de almoçar, ela preparou se para sair.
Why'd you let him go for his lunch?
Não o devia ter deixado ir tomar a sopa.
We usually pack lunch and water and go to the field.
Levamos comida e água e vamos para o campo.
Do you want to eat lunch with me, or go home?
Queres almoçar comigo ou ir para casa?
Go ahead and have your lunch and apologize to your parents.
Vá em frente e almoce, e peça desculpas aos seus pais.
Or does he have a whole half hour to go have lunch?
Ou ele tem uma meia hora inteira ir almoçar?
The poor man had such a complicated existence. Let's go to lunch.
O pobre homem teve uma vida terrivelmente complicada.
Change my library book, have lunch and generally go to the pictures.
Troco de livro na biblioteca, almoço e depois vou ao cinema.
We're not gonna decide, where do I go for lunch?
Nós não estamos indo decidir, onde
I can't go until Kitty gets back from her lunch.
Não posso ir até que a Kitty volte do almoço.
Darling, we must go. We've got the bishop for lunch.
Vamos, temos o bispo no almoço.
Mother has prepared lunch. Let's go in and eat, Grandpa.
Vamos comer, avô.
So if the only thing they'd have to do after lunch is go to class, believe me, they're going to sit there and eat their lunch.
Se depois do almoço elas forem para a aula, acreditem, elas vão sentar e almoçar.
So if the only thing they'd have to do after lunch is go to class, believe me, they're going to sit there and eat their lunch.
Se, depois do almoço, eles fossem para as aulas, acreditem, eles comiam o almoço todo.
Fellows, let's all pack up a lunch and go down to the old barn.
Vamos pegar numa merenda e vamos para o celeiro velho.
I will go with you after I have eaten my lunch.
Irei com você depois de ter almoçado.
I guess we better stay here for lunch before we go.
Acho melhor almoçarmos antes de ir.
And then I had to go to '21 ' and have lunch with the Harper's Bazaar people.
Depois, fui ao 21 almoçar com o pessoal da Harper's Bazaar.
We'd go to lunch with his brother, economist Alejandro Álvarez, and spend hours talking politics.
Nós íamos almoçar com o seu irmão, o economista Alejandro Álvarez, e passávamos horas a falar de política.
Tell you what, why don't we take our lunch and go down to the landing?
Porque não pegamos no nosso almoço e vamos até lá?
That's a boy, and go and eat a great big lunch now.
Força. E come um bom almoço.
You'd better go now. Ricky's gonna home for lunch any minute. Okay.
Oh, Lucy, gostaria que você tivesse uma janela na sua testa para eu poder espiar e ver essas rodas girar.
You know, if you have kids coming into lunch and all they're going to do when they get out of lunch is go to have recess, you see them just throw away their lunch so they can run outside.
Se as crianças vão almoçar e o horário vago fica depois do almoço elas dispensam a comida para correr lá fora.
You know, if you have kids coming into lunch and all they're going to do when they get out of lunch is go to have recess, you see them just throw away their lunch so they can run outside.
Se as crianças chegam para almoçar e a seguir ao almoço vão para o recreio, vemos que deitam fora o almoço, para irem correr lá para fora.
And so consumers are thinking about where shall we go for lunch today?
E assim os consumidores estão pensando sobre onde iremos para o almoço de hoje?
Stay to lunch.
Fica para almoçar.
I'm going to lunch.
Deu sorte.
Ask her to lunch.
Convidea para almoçar.
Lunch
Lunch
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break go eat lunch.
Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada vá almoçar.
I was invited to lunch.
Convidaram me para almoçar.
He began to eat lunch.
Ele começou a almoçar.
It's time to eat lunch.
É hora de almoçar.
I've got to make lunch.
Tenho que fazer o almoço.
You're not invited to lunch.
Você não é convidado para o almoço.
Take the Other to Lunch.
Levar o Outro a Almoçar
Will you stay to lunch?
Os senhores almoçam?

 

Related searches : Lunch To Lunch - Go For Lunch - Go To - Went To Lunch - Treat To Lunch - Invitation To Lunch - Invited To Lunch - Going To Lunch - Go Go Go - Go Go - Go-to Product - Go-to Guy - Go To Bed