Translation of "go for lunch" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Would you like to go out for lunch? | Você gostaria de sair para almoçar? |
Why'd you let him go for his lunch? | Não o devia ter deixado ir tomar a sopa. |
Married officers always want to go home for lunch. | Os oficiais casados querem sempre ir almoçar a casa. |
We're not gonna decide, where do I go for lunch? | Nós não estamos indo decidir, onde |
Darling, we must go. We've got the bishop for lunch. | Vamos, temos o bispo no almoço. |
We can go after the lunch. | Podemos ir embora depois do almoço. |
Can we go to lunch now? | Podemos ir almoçar agora? |
Please go on into lunch, everyone. | Por favor, vão almoçar. |
I guess we better stay here for lunch before we go. | Acho melhor almoçarmos antes de ir. |
Hey singer buddy, let's go have lunch. | Ei amiga cantora , vamos ir almoçar. |
I'll just go and get my lunch. | Vou buscar o meu almoco. |
You'd better go now. Ricky's gonna home for lunch any minute. Okay. | Oh, Lucy, gostaria que você tivesse uma janela na sua testa para eu poder espiar e ver essas rodas girar. |
You go to lunch, and you hear things. | Vais almoçar e ouves coisas. |
And so consumers are thinking about where shall we go for lunch today? | E assim os consumidores estão pensando sobre onde iremos para o almoço de hoje? |
After she had lunch, she got ready to go out. | Depois de almoçar, ela preparou se para sair. |
I can't go until Kitty gets back from her lunch. | Não posso ir até que a Kitty volte do almoço. |
Mother has prepared lunch. Let's go in and eat, Grandpa. | Vamos comer, avô. |
Thanks for lunch. | Obrigado pelo almoço. |
How's for lunch? | Vamos almoçar? . |
Kleptomaniacs for lunch? | Cleptomaníacos ao almoço? |
Home for lunch? | Vens almoçar? |
What's for lunch? | O que há para comer? |
Champagne for lunch. | Champanhe ao almoço. |
We usually pack lunch and water and go to the field. | Levamos comida e água e vamos para o campo. |
I will go with you after I have eaten my lunch. | Irei com você depois de ter almoçado. |
Do you want to eat lunch with me, or go home? | Queres almoçar comigo ou ir para casa? |
Go ahead and have your lunch and apologize to your parents. | Vá em frente e almoce, e peça desculpas aos seus pais. |
I'll pay for lunch. | Eu te pago o almoço. |
Thank you for lunch. | Obrigado pelo almoço. |
Thank you for lunch. | Obrigada pelo almoço. |
An hour for lunch. | Uma hora de almoço. |
One hour for lunch. | Uma hora de almoco. Ç |
Reservations for lunch, please. | Reservas para o almoço, por favor. |
We're here for lunch. | Estamos aqui para almoçar. |
Or does he have a whole half hour to go have lunch? | Ou ele tem uma meia hora inteira ir almoçar? |
That's a boy, and go and eat a great big lunch now. | Força. E come um bom almoço. |
The poor man had such a complicated existence. Let's go to lunch. | O pobre homem teve uma vida terrivelmente complicada. |
Change my library book, have lunch and generally go to the pictures. | Troco de livro na biblioteca, almoço e depois vou ao cinema. |
Cheese for breakfast, cheese for lunch! | Queijo ao pequeno almoço, queijo ao almoço. |
Are sandwiches OK for lunch? | Sanduíches são OK para almoço? |
I had pizza for lunch. | Eu comi pizza no almoço. |
Isn't it time for lunch? | Não está na hora do almoço? |
We can't stay for lunch. | Não podemos ficar para o almoço. |
I had fish for lunch. | Eu comi peixe no almoço. |
It s already time for lunch. | Já chegou a hora de comer. |
Related searches : Go To Lunch - For Lunch - Go For - For A Lunch - Closed For Lunch - For Having Lunch - Stop For Lunch - Left For Lunch - Sandwiches For Lunch - Available For Lunch - Up For Lunch - Plans For Lunch - For Lunch Break - Something For Lunch