Translation of "got loose" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Got loose - translation : Loose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's got a few screws loose.
Ele tem alguns parafusos soltos.
We got a loose fuckin nuke.
Temos a porra de uma bomba atômica. Ok, vamos pegá la.
What are you staring at? Got a screw loose?
Para onde estás a olhar?
When I got loose from John, I ran back.
Quando me soltei do John, voltei.
But I got some medicine here that just might shake things loose.
Mas eu tenho um remédio aqui que pode agitar as coisas.
I've got Farrell in my hip pocket, and he might get loose.
Eu tenho Farrell no meu bolso. e ele pode ficar solto.
But then the press got hold of it and all hell broke loose.
Mas então a imprensa tomou conhecimento e foi uma loucura.
But then the press got hold of it and all hell broke loose.
Guardou para si esta ideia durante 30 anos, mas depois a imprensa apoderou se dela e o inferno desceu à terra.
One of my mules got a loose shoe and I was held up.
Uma das minhas mulas perdeu uma ferradura e tive que vir devagar.
Have you heard the slogan, with hunger and unemployment, what have I got to loose with Chavez?
Já escutou o lema com fome e desemprego o que tenho a perder com Chávez ?
Loose
Solta
Let me loose, you fools! Let me loose!
Larguemme, tolos!
Christian Loose
Christian Loose
Hang loose.
Aн, Zй. 'Tб aн o cara.
Loose nanoparticles.
Nanopartículas soltas.
He's loose!
Ele está à solta!
Murrell's loose.
Murrell esta fugindo.
What's loose?
Que se passa?
Loose cash?
Dinheiro à solta?
It's loose.
Ficame largo.
Slave loose!
Escravo à solta!
loose cords
descolamento do cordame
Start At the start, Eddie Cheever got loose in turn one, and pitched J. J. Yeley down to the inside.
A prova aconteceu no Indianapolis Motor Speedway, e o vencedor foi o piloto estadunidense Eddie Cheever da equipe Cheever.
That knot's loose.
Esse nó está frouxo.
diarrhoea (loose stools)
fezes soltas (diarreia)
loose stools (diarrhoea)
diarreia
Diarrhoea (loose stools)
Fezes soltas (diarreia)
drowsiness loose stools.
onolência fezes moles.
loose stools (diarrhoea)
diarreia
loose stools (diarrhoea)
fezes soltas (diarreia)
Zorro is loose.
O Zorro está à solta.
Cut me loose.
Liberteme.
He's loose, Jack!
Adivinhe, Jack?
No loose ends.
Nem finais inacabados.
A killer's loose.
Um assassino anda solto.
Turn 'em loose.
Soltemnos.
Cut him loose.
Soltemno.
Cut him loose.
soltalhe.
Cut her loose.
Vamos separarnos.
Cut him loose!
Solteo!
Let me loose!
Soltame!
Let me loose.
Soltame!
Batter it loose.
Deitem a parede abaixo!
Turn us loose ?
Libertarnos?
Cut him loose.
Deixao livre.

 

Related searches : Loose Loose - Loose-loose Situation - Got - Get Got Got - Loose Tube - Loose Tea - Work Loose - Loose Threads - Loose Contact - Loose Material - Loose Debris - Loose Lips - Loose Trousers