Translation of "government workers" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Government sent security forces to repress the workers but strike continues. | O governo enviou forças de segurança para reprimir trabalhadores, mas a greve continua. |
He has a government permit to kill buffalo for the railroad workers. | Ele tem autorização do governo. Fornece carne aos operários ferroviários. |
Therefore, Muawiya allowed many of the local government workers in conquered provinces to keep their jobs under the new Umayyad government. | Portanto, Muawiya permitiu que muitos dos trabalhadores do governo local em províncias conquistadas mantivessem seus empregos sob o novo governo Omíada. |
I would also advise the workers at Sellafield to look at Tory Government promises. | O que é facto, é que as centrais existem e a questão é que fazemos? |
Government workers As the empire grew, the number of qualified Arab workers was too small to keep up with the rapid expansion of the empire. | Funcionários públicos À medida que o império crescia, o número de trabalhadores árabes qualificados era muito pequeno para manter se com a rápida expansão do império. |
Fiji Today reports that Fiji's government has created a list of subversive blogs (Fiji Today's term) that government workers should not access at work. | O blog Fiji Today relata que o governo do Fiji criou uma lista de blogs subversivos (termo criado pelo Fiji Today) que não podem ser acessados por funcionários públicos no trabalho. |
Those who questioned the government were demonized as counter revolutionaries, and workers labored under severe conditions. | Aqueles que questionassem o governo eram demonizados como contra revolucionários, e os operários trabalhavam sob condições severas. |
From 3 May 1968 onwards, massive student and workers riots erupted in Paris against Charles de Gaulle's government. | Foi líder estudantil protagonista da massiva movimentação popular em maio de 1968 em Paris. |
Workers' invalidity manual workers | Invalidez dos operários |
That year the Spanish Socialist Workers Party (PSOE) came to power, the first left wing government in 43 years. | Nesse ano, o Partido Socialista Operário Espanhol (PSOE) chegou ao poder, o primeiro governo de esquerda em 43 anos. |
They include a diverse mix of government employees (e.g., university faculty and staff, law enforcement, political staffers) foreign and domestic college students musicians high tech workers blue collar workers and businesspeople. | Os residentes em Austin são conhecidos como Austinites e são uma mescla de professores universitários, estudantes, políticos, lobistas, músicos, funcionários públicos, operários e funcionários administrativos. |
And yet the German government estimates that the country will face a shortfall of two million skilled workers by 2020. | E ainda assim, o governo alemão estima que o país irá enfrentar um défice de dois milhões de trabalhadores qualificados em 2020. |
Whilst the privileged adopted the language protected by the government, workers and farmers continued to speak their own national languages. | Ao passo que os privilegiados adoptavam a língua protegida pelas autoridades, trabalhadores e agricultores continuavam a falar as respectivas línguas populares. |
Is it or the Portuguese Government responsible for making some 2 000 workers redundant out of a total of 4 500? | Affim posição do despedimento de, pelo menos, 2000 entre 4500 trabalhadores é da sua responsabilidade ou do Governo português? |
Most of the remainder of workers are factory workers, shopkeepers, laborers, and transport workers. | O Centro de Exposições de Teerã organiza numerosos eventos, inclusive feiras literárias de alta popularidade. |
The blogger writes that Haft Tapeh workers have striked before and each time the government gave them promises but never kept them. | O blogueiro escreve que os funcionários da Haft Tapeh já entraram em greve outras vezes e a cada vez o governo promete e não cumpre. |
Garment workers wanted to double the wages they were receiving, but the government only allowed an increase of 15 to 20 dollars. | Os trabalhadores queriam o dobro do salário que recebiam, mas o governo autorizou uma aumento de apenas 15 a 20 dólares. |
Any discriminatory action in this respect would penalise not the leadership of the authoritarian Turkish Government but the workers of that country. | Qualquer tratamento discriminatório a este nível não sancionaria os responsáveis do regime autoritário turco, mas sim os trabalhadores deste país. |
It is the responsibility of the Indonesian Government to ensure the safety of its citizens and human rights workers on its territory. | Compete ao Governo da Indonésia garantir a segurança dos seus cidadãos e dos activistas dos direitos humanos no seu território. |
Workers | Trabalhadores |
WORKERS | OS TRABALHADORES Artigo 45.o |
WORKERS | TRABALHADORES 1986 1991 |
WORKERS | trabalhadores |
WORKERS | DOS TRABALHADORES MIGRANTES |
Now some people can circus workers, steel workers. | Algumas pessoas podem artistas de circo, pedreiros. |
Workers at Time 1, Workers at Time 2 | Trabalhadores no tempo 1, trabalhadores no tempo 2 |
Ageing workers α Apprentices trainees α Female workers | Aprendizes estagiários |
Occupation according to the International Standard Classification of Occupations (ISCO 88 (COM)) manual workers, non manual workers ICT workers, non ICT workers. | Ocupação de acordo com a Classificação Internacional Tipo das Profissões ISCO 88 (COM) trabalhadores manuais, trabalhadores não manuais trabalhadores TIC, trabalhadores não TIC. |
It is important that the definition of atypical workers be widened to cover workers in addition to those proposed by the Commission home workers, outworkers, seasonal workers and casual workers. | É importante que a definição de trabalhadores atípicos seja alargada de forma a cobrir outros trabalhadores para além dos propostos pela Co missão trabalhadores no domicílio, trabalhadores que não exercem a sua actividade nas instalações da empresa para que trabalham, trabalhadores sa zonais e tarefeiros. |
The Belgian Government has had some form of legislation although it never really protected the interests of workers as it might have done. | Temos realmente de pensar bem nas consequências, se por acaso a Comissão |
This is a sad day for the workers in Southampton who must now hope the British government might try to block the move. | Hoje é um dia triste para os trabalhadores de Southampton, que agora têm de ficar na esperança de que o Governo britânico eventualmente tente bloquear esta medida. |
But, instead of working together with its social partners, the government, heeding the troika s advice, dismantled the country s collective bargaining system, leaving workers unrepresented. | Mas, em vez de trabalhar em conjunto com os seus parceiros sociais, o governo, seguindo o conselho da troika , desmontou o sistema colectivo de trabalho do país, deixando os trabalhadores sem qualquer representação. |
The housing policy aiming to accommodate these workers was not well enforced and the government built settlements in the form of single occupancy bedspaces. | A política habitacional com o objetivo de acomodar esses trabalhadores não foi bem executada e o governo construiu assentamentos na forma de ocupações individuais. |
Obedient workers. | Trabalhadores obedientes! |
Obedient workers. | Trabalhadores obedientes, pessoas que são apenas espertas o suficiente para manter as máquinas a funcionar e tratar da papelada. |
Pregnant workers | Trabalhadoras grávidas |
Ageing workers | Trabalhadores idosos |
Female workers | Mulheres trabalhadoras |
Frontier workers | Situação dos trabalhadores fronteiriços |
Workers' rights | Direitos dos trabalhadores |
Workers' Playtime! | Hora das crianças! |
for WORKERS | No que respeita aos trabalhadores |
Manual workers | Operários |
MIGRANT WORKERS | DOS TRABALHADORES MIGRANTES |
Machines replaced some workers while other workers became more specialized. | As máquinas ocuparam o lugar de alguns trabalhadores enquanto outros se tornaram mais especializados. |
Related searches : Government To Government - Young Workers - Workers Comp - Workers Rights - Immigrant Workers - Displaced Workers - Discouraged Workers - Organize Workers - Transient Workers - Civilian Workers - Attract Workers - Seconded Workers - Bonded Workers