Translation of "great news about" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

About - translation : Great - translation : Great news about - translation : News - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

About the Great News
Acerca da grande notícia,
About the great news
Acerca da grande notícia,
They quarrel about the great news
Acerca da grande notícia,
Where is the excitement about this great news?
É que não está contente?
That's great news.
Óptimas notícias.
It's great news!
Tenho ótimas notícias.
That's great news.
São ótimas notícias.
Great news, Joe!
Temos um patrocínio!
I've great news.
Tenho grandes notícias.
That's great news. Why?
Essa é uma grande notícia. Por quê?
Concerning the Great News,
Acerca da grande notícia,
So that's great news.
O que são boas notícias.
That's the great news.
Essa é a grande notícia.
This is great news!
É uma grande notícia!
Say, It is great news
Dize Esta é uma notícia sublime,
Sire, we bring great news.
Majestade, temos óptimas notícias.
Mummers and friends, great news!
Actores e amigos, tenho excelentes notícias!
This is great news for Tom.
Essa é uma ótima notícia para o Tom.
I got great news for Papa.
Tenho grandes notícias para o papa.
Alisa Miller shares the news about the news
Alisa Miller conta as notícias sobre as notícias.
Announcer Great news, they're running late downstairs.
Apresentador Boas notícias, eles estão atrasados lá em baixo.
Toni, I have great news for you.
Toni, tenho ótimas notícias.
Charlie, I have great news for you.
Tenho boas notícias para ti.
Father, I have great news for you.
Pai, tenho excelentes notícias para ti.
Fine, Tell him we have great news.
Dizlhe que temos óptimas novidades.
What's the news from the great world?
Que novas trazes do mundo?
Talks about news filters.
Fala acerca de filtros nas notícias.
Say That (this Quran) is a great news,
Dize Esta é uma notícia sublime,
I have news about her.
Tenho notícias sobre ela.
And something about bad news.
E algo sobre más notícias.
Communication is about bringing news.
Comunicar significa transmitir informações.
Any news about the reprieve?
Alguma notícia sobre o indulto?
Any news about your application?
Novidades quanto ao seu pedido?
That's great, but that is not the whole news.
Isso é ótimo, mas isso não é a notícia completa.
The great news is we already know what works.
A boa notícia é que já sabemos o que funciona.
I have received the news of a great event.
Recebi a notícia de um grande evento.
The great news is we already know what works.
A boa notícia é que nós já sabemos o que funciona.
That's great, but that is not the whole news.
É ótimo, mas não é tudo. Há mais notícias.
It is great news for the cause of freedom.
Trata se de uma excelente notícia para a causa da liberdade.
So the great news is this is an incredible opportunity.
Então a ótima notícia é esta é uma oportunidade incrível.
So the great news is this is an incredible opportunity.
A ótima notícia é que isto é uma oportunidade incrível.
I've some wonderful news about Punchy.
Tenho óptimas notícias. É sobre o Punchy.
What's the news about the boy?
Papa Pietro, que novidadessobre o rapaz?
Any news about a full season?
Novidades sobre a temporada inteira?
RTV tweeted as below right after the news about not real news broke.
RTV escreveu no Twiter, abaixo, logo após as notícias sobre notícias não verdadeiras terem vindo à tona.

 

Related searches : News About - Great About - Great News That - These Great News - Really Great News - Is Great News - This Great News - Are Great News - Great News Indeed - No News About - Some News About - Bad News About - Latest News About - Good News About