Translation of "hang dry" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Hang your clothes out to dry! | Pendure suas roupas lá fora para secar. |
So being left to hang to dry by Napoleon, | Tendo sido esquecido por Napoleão, |
Then they had to hang the clothes out to dry. | Depois tinham de pôr a roupa a secar. |
Nobody is gonna wring me out and hang me up to dry again. | Nem tu nem ninguém vai voltar a darme com os pés! |
I will drain him dry as hay Sleep shall neither night nor day. Hang upon his penthouse lid | Eu o secarei como uma palha... o sono, nem de dia nem de noite... cairá sobre suas pálpebras. |
Hang tight! Hang tight! | Segurem se! |
Hang? | Enforcado? |
Hang on! | Aguarde. |
Hang on! | Aguardem. |
Hang on. | Aguarde. |
Hang on. | Aguardem. |
Hang Up | Desligar |
Hang loose. | Aн, Zй. 'Tб aн o cara. |
Hang on... | Espera... |
Hang on. | Espera. |
Hang out? | Sair? |
Hang tight! | Aguentem! |
Hang it. | Soltou. |
Hang on! | Que devemos fazer? |
Hang everybody. | Enforcar todo mundo. |
Hang on. | Ora espere. |
Hang on. | Já te temos. Segurate. |
Hang him. | Enforquemno! |
Hang him. | Enforquemno! |
Hang her! | Ela que se enforque! |
Hang on? | Aguentar? |
Hang them! | Enforquemno! |
The jury might hang me but I'll hang you first. | O júri poderá pendurarme, mas eu o pendurarei primeiro. |
You're too keen. You're too keen. No. Hang on. Hang on. | Vocês são muito apressados. Muito apressandos. Não. Esperem. Esperem. |
Unhappy people hang out together and happy people hang out together. | Pessoas infelizes sair juntas e felizes as pessoas sair juntos. Agora. |
You'll hang for this! You'll hang for this, all of you. | Os enforcarão a todos! |
Don't hang up! | Não desliga! |
Hang the painting. | Pendure o quadro. |
Hang in there. | Aguenta aí. |
Hang on tight! | Segure se firme! |
Hang on tight! | Segurem firme! |
Oh, hang on. | Ah, espera. |
Hang in there. | Aguenta. |
Hang up philosophy! | Desligar filosofia! |
Hang on, boy. | Vamos, rapaz. |
Hang on, men. | Cuidados, homens! |
Hang your reputations! | Esqueçam a reputação! |
Monkley? Hang Monkley. | Quero lá saber do Monkley. |
Well, hang me. | Bem, enforquemme. |
Hang the foulmouth! | A luta não terminou! Matem esse insolente! |
Related searches : Hang About - Hang Together - Hang Time - Hang Lose - Bent Hang - Inverted Hang - Lever Hang - Reverse Hang - Straight Hang - Hang Around - Hang Glider - Hang Gliding - Hang On