Translation of "has been finalized" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
This group has finalized a draft Convention which has been submitted to participating governments for observation. | Este grupo completou um projecto de Convenção que foi submetido à apreciação dos governos participantes. |
These have not yet been finalized, of course. | A comissão encontrou aqui um compromisso adequado. |
The latter decision has still to be finalized. | Esta última decisão está ainda por completar. |
The formal procedures for this appointment have yet to be finalized, but the selection process has been completed. | Os processos formais para esta nomeação estão ainda por finalizar, embora o processo de selecção se encontre concluido. |
The MDC finalized a further revision to the standard in 1998 but this has not been presented to ANSI for approval. | O MDC finalizou uma nova revisão da norma em 1998, mas isso não foi apresentado ao ANSI para aprovação. |
Please note that the scripting API has not been finalized yet. The API described below might change in future versions of kile . | Lembre se que a API de programação ainda não foi finalizada. A API descrita abaixo poderá mudar em versões futuras do kile . |
I've finalized my work. | Finalizei meu trabalho. |
Since our annual report was finalized, the recession in the Community has deepened. | Lane (RDE). (EN) Senhor Presidente, o Tratado de Roma garante a igualdade económica e social a todos os cidadãos da Comunidade. |
Although the Agreement has not yet been officially finalized and has not yet come into force, it will nevertheless apply with retroactive effect from 1 January 1986. | Penso que, fora dos aspectos típicos de política comercial, depois da Cimeira de Genebra talvez haja uma oportunidade favorável para investigar, de novo, de que maneira as relações com o Comecon podem, ou não, ser reguladas. |
With Czechoslovakia, Hungary and Poland the Textile Protocols to the Europa agreements have been finalized. | Foram também ultimados com a Checoslováquia, a Hungria e a Polónia os protocolos dos acordos europeus relativos ao sector dos têxteis. |
I would also add that this proposal has not yet been finalized and that it will undoubtedly be hotly debated during the Intergovernmental Conferences. | A par dessa consulta obrigatória, ficou expressamente estipulado na proposta da presidência que o comité das regiões possa tam bém pronunciar se sobre toda a espécie de outras questões que sejam apresentadas pelo Conselho ou pela Comissão. |
Their divorce was finalized in 2013. | Foi sua primeira aparição na TV. |
It is not yet completely finalized. | Não foi ainda totalmente conseguido. |
From the answer given by the Commissioner, I understand that this issue is still open from the Commission's point of view. It has not been finalized. | Lane (RDE). (EN) Tendo em conta o facto de que o maior problema com que se confronta a Comunidade neste momento é o desemprego e que a melhor forma de tratar esse problema é dispor de uma melhor política de formação profissional vocacionada para os jovens, pode rá a Comissão informarnos qual é a percentagem dos novos fundos estruturais para 1994 1995 que o Fundo Social irá utilizar para a formação e reciclagem dos jovens e para o ensino superior em toda a Comunidade? |
16.5.90 been finalized, it is apparent that they will involve mainly southern Africa, Nigeria and the Caribbean. | No que se refere ao tipo de projectos visados por este auxílio, constatamos que a parte financeira consagrada às infra estruturas diminuiu em benefício de acções mais directamente de carácter pedagógico, tais como bolsas de estudo, assistência técnica e programas de formação ligados aos projectos de desenvolvimento. mento. |
In April 2004, the divorce was finalized. | Em abril de 2004, o divórcio foi concluído. |
In April 2004, the divorce was finalized. | Em Abril de 2004 o divórcio terminou. |
The adoption was finalized in May 2008. | A adoção foi finalizada em 28 de maio de 2008. |
In the following year, the left sector had been finalized and it passed to serve the Dentistry course. | No ano seguinte é concluído o setor esquerdo, que recebe o curso de Odontologia. |
On November 27, 2013, their divorce was finalized. | Carreira Televisão Ligações externas |
The action programme has not been finalized yet, however, and we are consulting on a continuing basis with the two countries in order that they themselves can set the priorities. | Eu sei que isto acarreta uma enorme quantidade de trabalho a todos os níveis, no entanto, se pudermos manter o ritmo actual, este calendário será praticável. |
I welcome his affirmation that the Council has no preconceived conditions as to how a settlement should be finalized. | Congratulo me com a sua afirmação de que o Conselho não tem quaisquer condições preconcebidas relativamente ao modo de concluir um acordo. |
As the Commission has not yet finalized its 1991 report, it cannot at this time comment on its content. | Dado que a Comissão não terminou ainda o seu relatório relativo a 1991, não se encontra em posição de tecer comentários ao seu conteúdo. |
Her parents' divorce was not finalized until February 1925. | O divórcio de seus pais não foi finalizado até fevereiro de 1925. |
The fact remains that the proposal has the support of the whole Commission and was finalized by the whole Commission. | No sentido de ultrapassar esta situação, proponho, muito rapidamente, algumas medidas necessárias. |
Parliament consulted in connection with capital market liberalization, since the preparatory measures concerning fiscal harmonization in particular have not yet been finalized. | No sector da liberalização do mercado de capitais não houve qualquer espécie de consultas, pois ainda não foram tomadas as medidas preparatórias, sobretudo no campo da harmonização fiscal . |
Finally, if we examine the credits and loans, we see that the ECU 500 million trade credit programme is well under way but the ECU 1250 million loan has still not been finalized. | Hoff (S). (DE) Senhor Presidente, a política e a economia nos novos Estados independentes da antiga União Soviética são observados em todo o Mundo com grande interesse. |
They separated again in 2005 and finalized their divorce in 2007. | Eles se separaram novamente no ano de 2005, finalizando o divórcio em 2007. |
Programmes for professional training and student exchange will soon be finalized. | Confirmou a intenção da Co munidade de ampliar a sua cooperação com o Japão, o Canadá, a Austrália e outros países da OCDE. |
The conditions for disbursing the funds have still to be finalized. | De momento, as condições para um desembolso efectivo não se encontram ainda reunidas. |
It is simply that I cannot do so yet as I have not produced a final draft of the programme. Once the programme has been finalized, it will of course be forwarded to Par | Sempre me dá a sensação que, atrás disso, há propaganda, pois quando vejo onde, no fundo, se faz florestação, é sempre em regiões e com agricultores que não são exactamente os poluidores do meio ambiente. |
Arrangements will also need to have been finalized for the provision of adequate cohesion funding to meet the requirements of the Delors II package. | Blaney (ARC). (EN) Senhor Presidente, permi ta me que felicite o novo presidente em exercício do Conselho e ao mesmo tempo lhe dê as boas vindas. |
Afterwards, I edited these materials into finalized short videos and radio spots. | Depois disso, fiz a edição e ajustes finais nos vídeos de curta metragem e anúncios de rádio. |
The counting is expected to be finalized on July 23 or 24. | A conclusão para a contagem de votos estava prevista para os dias 23 ou 24 de julho, enquanto a próxima audiência de Namorong estava agendada para o dia 25. |
When we finalized Maastricht, we did it in a spirit of optimism. | Quando concluímos Maastricht, fizemo lo num espírito de optimismo. |
Mr Van den Broek. (NL) The Council has not yet finalized its position on this, and the Commission is still discussing the matter. | aplicam aos cidadãos, nos termos do direito comuni tário, p.ex. directivas, regulamentos e decisões par ticulares? |
Has the Commission received the finalized text of the 'UK Noise at Work Regulations 1989' set to come into effect on 1 January 1990 ? | A Comissão já recebeu o texto definitivo dos Regulamentos sobre o ruído no local de trabalho, que se previa entrassem em vigor no Reino Unido em 1 de Janeiro de 1990? |
By early April, the band had finalized the track listing of the album. | No início de abril, a banda finalizou a lista de faixas do álbum. |
The new unit will develop high tech optronics products and will be headquartered in Norway, although other details of the new arrangement have not been finalized. | Esta nova unidade desenvolverá optronics de alta tecnologia e terá sua sede na Noruega, porém, outros detalhes do acordo ainda não foram finalizados. |
How can we allow freedom to cross frontiers while the cooperation agreements on measures to combat drugs, terrorism and clandestine immigration have still not been finalized? | A consecução do mercado interno em 31 de Dezembro próximo é, a nosso ver, compatível com a transposição de normas no plano nacional para além de 1 de Janeiro de 1993. |
To prove that we can get this extension of the machinery directive to include mobile machinery finalized quickly, the committee now only has three amendments. | Finalmente quero pedir lhe que comente as observações no meu relatório quanto ao curso do tra balho de estandardização. |
I do not wish to say any more at this stage, since the text has not yet been absolutely finalized and reaching a final agreement is a matter for our respective institu tions, each applying its own rules. | Não quero ir mais longe por enquanto, visto que os textos ainda não foram totalmente ultimados e os acordos definitivos competem às nossas instituições respectivas, de acordo com as regras inerentes a cada uma delas. |
On May 1, 2012, Cena filed for divorce, which was finalized on July 18. | Em 1 de maio de 2012, Cena pediu o divórcio, que foi finalizado em 18 de julho. |
This system is almost finalized and will be forwarded to all maritime Member States. | Este sistema está quase terminado e será enviado a to dos os Estados membros marítimos. |
During the past six months a number of major decisions had to be finalized. | Ao longo dos últimos seis meses tiveram de ser tomadas algumas importantes decisões. |
Related searches : Has Finalized - Have Been Finalized - Has-been - Has Been - Is Finalized - Not Finalized - Are Finalized - Just Finalized - Finalized Until - Finalized Contract - Already Finalized - Once Finalized - Being Finalized - Finalized Document