Translation of "has read" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Has read - translation :
Leu

Read - translation :
Ler

Keywords : Lê-lo Leia Lês Leio

  Examples (External sources, not reviewed)

There's a lovely fairytale that I've read, that you've read, that everyone has read
Li um adorável conto para crianças, que também leram, que todos já leram.
The message has been read.
Foi lida uma mensagem.
Jane has read Snow Country before.
A Jane leu O País das Neves antes.
Tom has read that book three times.
O Tom leu esse livro três vezes.
He has read this text out twice.
E um facto que eu pessoalmente constatei.
Every user has its own list of read mail, so none of your unread mails will suddenly be marked as read just because someone else has already read them.
Cada utilizador tem a sua lista própria de mensagens lidas, como tal nenhuma das suas mensagens não lidas irá aparecer de repente lida, só porque alguém já a leu.
He has more books than he can read.
Ele tem mais livros do que o que pode ler.
I haven't read that book, but Tom has.
Eu não li o livro, mas Tom leu.
Rather than 'translated', it has to read, 'interpreted'.
Em vez de 'traduzidos?, deve ler se 'interpretados?.
She has read your books and has a profound admiration for you.
Ela leu os seus livros e admirao muito.
Tom has been places that I've only read about.
Tom esteve em lugares que eu só tinha lido sobre.
The President has read out a very laborious title.
O senhor Presidente leu um título muito complexo.
Mr Ruthbert has a radiogram he wishes to read.
Vamos ler um telegrama que recebemos...
Read the scene just before she has him killed.
Leia a cena antes de ela o ter morto.
Tom has a lot of religious books, but he has never read them.
O Tom tem muitos livros sobre religião, mas nunca os leu.
GV What has been the most read article on Qandisha?
GV Qual foi o artigo mais lido em Qandisha?
I haven't read this story and neither has my sister.
Eu não li essa história e a minha irmã também não.
Out of twenty students, only one has read the book.
De vinte alunos, somente um leu o livro.
I don't know if anyone has read Evelyn Waugh's 'Scoop'.
Não sei se já leram o livro de Evelyn Waugh Scoop (Furo).
That is ancient patent law, yet noone has read it.
Creio que é um grande erro entrarmos no patenteamento comercial nesta área.
Automated machine read QTc prolongation without accompanying arrhythmia has been observed.
Foi observado um prolongamento de QTc em avaliações automáticas sem arritmia concomitante.
I read it many times and understood something important has happened.
Lia muitas vezes e percebi que algo importante aconteceu.
When this letter has been read among you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans and that you also read the letter from Laodicea.
Depois que for lida esta carta entre vós, fazei que o seja também na igreja dos laodicenses e a de Laodicéia lede a vós também.
And then I read and read and read.
Leio e falo sobre o que leio .
I read and read...
Eu leio e releio...
Read on, read on.
Continua a ler...
Also read The Situation in Yarmouk Refugee Camp has Reached Catastrophic Levels
Leia Também The Situation in Yarmouk Refugee Camp has Reached Catastrophic Levels
Nobody has really commented on that from having read it, she says.
Não recebi qualquer comentário sobre o assunto da parte dos leitores , declara ela.
My father, who is very busy, has no time to read books.
Meu pai, que é muito ocupado, não tem tempo de ler livros.
If set, kplato will delete the file after it has been read
Se estiver activo, o KPlato irá apagar o ficheiro após a sua leitura
If set, kplato will save the file after it has been read
Se estiver activo, o KPlato irá gravar o ficheiro após a sua leitura
Directory where kplato saves work packages when the package has been read
A pasta onde o KPlato guarda os pacotes de trabalho quando o pacote tiver sido lido
Jesse, read this. Read it.
Jesse, lê isto.
Can you read, Tarzan? Read?
Pode ler, Tarzan?
Well, for starters, the entire constitution has been put in abeyance (read suspended).
Well, for starters, the entire constitution has been put in abeyance (read suspended).
Read! In the Name of your Lord, Who has created (all that exists),
Lê, em nome do teu Senhor Que criou
The letter which you sent to us has been plainly read before me.
A carta que nos enviastes foi claramente lida na minha presença.
The message is not new to kmail but has not been read yet.
Esta mensagem não é nova para o kmail , mas ainda não foi lida.
It actually should read immunity, which has a very different meaning in English.
A gestão dos fundos, especialmente em 1990, não pôs manifestamente em prática esta política.
Mrs Read has been very committed over the years to the IDA Programme.
Ao longo dos anos, a senhora deputada Read tem dado mostras de grande empenhamento no Programa IDA.
I can read. I can read.
Eu sei ler, eu sei ler.
Dad's read it, you've read it.
O Pai já o leu e o Tio também.
Chirac noted that, although France has produced many great writers, none has been so widely read as Dumas.
A honraria reconheceu que, apesar de a França ter produzido vários grandes escritores, nenhum deles foi tão lido quanto Alexandre Dumas.
Ethne, read read the postscript you wrote.
Há uma coisa engraçada nesta carta. Ethne, lê o P.S. que escreveste.
In this connection, it has been gratifying to read what has been termed the Allbright declaration on this partnership.
Neste contexto, foi gratificante ler a denominada Declaração Allbright sobre esta matéria.

 

Related searches : Has Been Read - He Has Read - Read Read Read - Was Read - Read Below - Quick Read - Read Less - Read Receipt - Nice Read - Read Down - Read It - Random Read