Translation of "having lunch" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Having lunch - translation : Lunch - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're having lunch.
Estamos almoçando.
He is having lunch.
Ele está almoçando.
We are having lunch.
Estamos almoçando.
I was having lunch.
Eu estava almoçando.
We were having lunch.
Nós estávamos almoçando.
Tom is having lunch.
Tom está almoçando.
The ladies are having lunch!
As meninas estão a comer.
I'm not having lunch with Tom.
Eu não vou almoçar com o Tom.
I'll be having lunch with Tom.
Eu irei almoçar com Tom.
Tom and Mary are having lunch.
Tom e Mary estão almoçando.
I'm having lunch at the Knickerbocker.
Almoçarei no Knickerbocker.
I'm having lunch with him today.
Almoçamos hoje juntos.
What about having lunch with me?
E se a gente almoçar juntos?
Today, you're having lunch on me.
Hoje almoças comigo.
They were having lunch in Cleveland.
Estavam a almoçar em Cleveland.
They are having lunch in the garden.
Estão almoçando no jardim.
What are you having for lunch today?
O que você está fazendo de almoço hoje?
We are having lunch in the garden.
Estamos lanchando no jardim.
Today I'm having lunch with my brother.
Hoje eu almoço com o meu irmão.
Carlos is having lunch with his girlfriend.
Carlos está almoçando com a sua namorada.
Carlos is having lunch with his girlfriend.
Carlos está almoçando com a namorada dele.
How about having some lunch with me ?
Tomas comigo ? Não.
We're having lunch with a talent scout.
Vamos almoçar com um caçatalentos.
And then I was sitting, having some lunch
And then I was sitting, having some lunch
I'm having lunch with my sister right now.
Estou almoçando com minha irmã agora.
I'm having lunch with Janie Clarkson after all.
Afinal, vou almoçar com a Janie Clarkson.
Give me the pleasure of having lunch with me.
Dê me o prazer de almoçar comigo.
You know, we were having lunch, facing each other.
Estávamos a almoçar, um à frente do outro.
Don Simão is having lunch downstairs with those people.
O senhor Dom Simão está a almoçar lá em baixo, com aquela gente.
That's where I'm not having lunch with Janie Clarkson.
È lá que näo vou almoçar com a Janie Clarkson.
While you're having lunch, I'm going to see about my wig.
Enquanto almoças, eu vou ver da minha peruca.
Your kids will be having milk at school, breakfast and lunch. Right?
Seus filhos vão tomar leite na escola, no café da manhã e no almoço. Certo?
They get tired of having soup for lunch every day as well!
Também eles se cansam da sopa do costume, da conversa habitual!
I was having lunch with him in a high security prison in Italy.
Eu estava almoçando com ele numa prisão de segurança máxima na Itália.
Alwa and Lulu begin having lunch and Alwa declares his love for Lulu.
Nesse momento, Alwa chega, e os admiradores escondem se enquanto Alwa declara seu amor por Lulu.
Margo and I were having lunch at 21, just like girlfriends, with hats on.
Ia almoçar com a Margo ao 21, como amigas... de chapéu,
I'm having lunch with Boris Lermontov. You know, the fellow who runs the ballet here.
Vou almoçar com o Boris Lermontov... o director do ballet.
While setting up this shot, people on average would spend eight to 10 minutes having a lunch.
Enquanto me preparava esta tirar esta foto, as pessoas gastavam de 8 a 10 minutos em média para terminar sua refeição.
Then somehow, suddenly, the three of us were having lunch... the man, and Mr. Smith, and I.
Então, de uma forma algo súbita, os três estávamos a almoçar, o homem, o Sr. Smith e eu.
Lunch
Lunch
Lunch time.
Hora do almoço
My lunch.
Meu alimento.
Lunch tomorrow?
Almoço amanhã?
Lunch first.
Almoço primeiro.
Before lunch?
Antes do almoço?

 

Related searches : For Having Lunch - Is Having Lunch - Having Lunch Together - After Having Lunch - Lunch To Lunch - Grab Lunch - Lunch Meat - Lunch Packet - Buffet Lunch - Late Lunch - Team Lunch - Take Lunch - During Lunch