Translation of "head girl" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
This girl is going to school with a laptop on her head. | Essa garota está indo para a escola com um laptop na cabeça. |
A young girl thinks with her heart and not with her head. | As moçax jovens pensam com o coração, não com a cabeça. |
Ultron's head was recovered by one of the synthezoids, an artificial girl called Antigone. | A cabeça de Ultron foi recuperada por um dos sintozoides, uma menina artificial chamada Antígona. |
My dear girl, you cannot keep bumping your head against reality and saying it is not there. | Minha querida, não podes continuar a bater com a cabeça contra a realidade e continuar a dizer que não existe. |
In the cold and the darkness, a poor little girl, with bare head and naked feet, roamed through the streets. | No frio e na escuridão, uma pobre menina, com a cabeça descoberta e os pés descalços, vagava pelas ruas. |
I told him about a lady who gave birth to a girl and a girl and another girl and another girl and another girl and another girl, and another girl and another girl... | Eu disse a ele sobre uma senhora que deu ? luz a uma menina e uma menina e uma outra menina e uma outra menina e uma outra menina e uma outra menina, e uma outra garota e outra menina... |
Lovely girl. Sweet girl. | Moça linda. |
This woman, this girl girl | Essa mulher, essa menina menina |
A girl marrying a girl? Hi! | Uma mulher casando com outra? olá! |
Girl Do as you're told, young girl. | Menina Obedece, menina. |
Girl Do as you're told, young girl. | Faz o que te digo, menina. |
You're a fine girl. A brave girl. | Você é uma boa garota, uma garota valente. |
His new girl is Albert's old girl. | A nova garota dele é a velha garota do Albert. |
B girl, B girl, get back there. | Vá para lá. Garota B . |
That shameless girl filled your head with fancy ideas. We're in a bind, vve risk losing the circus, yet, you only think of yourself. | Aquela desavergonhada que te andou a encher a cabeça de ilus amos aflitos, em risco de ficarmos sem o circo e tu só pensas e |
Girl | RaparigaSomehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not Male1, Male2, etc. |
Girl | MeninaDescription |
Girl. | Menina. |
Girl! | Garota! |
Girl | O total de eletrões não é igual ao número total de protões SM |
Girl? | Menina? |
Girl | Rapariga |
(Girl | (Rapariga |
Girl. | Fémea. |
Girl. | Ó menina! |
Girl? | Garota? |
PM Is that Girl 7? MA Girl 7. | PM Seria Girl seven ? |
A girl was just a girl to you. | Para ti, uma moça era só uma moça. |
My dear little girl, my dearest little girl. | Minha querida menina, minha querida. |
Eve. Eve, the golden girl. The cover girl. | Eve, Eve, a menina de ouro, de capa de revista, |
Anybody who was my girl is still my girl. | Quem era minha miúda, continua a sêlo. |
Feed your head, feed your head, feed your head. | alimente sua mente, alimente sua mente, alimente sua mente. |
Girl Holly. | Garota Holly. |
Girl No. | Garota Não. |
Girl Yes. | Garota Sim. |
Girl Okay. | Garota Ok. |
Greenga Girl | Greenga Girl Tradução editada por Débora Medeiros como parte do projeto Global Voices Lingua |
Yes! Girl | Sim! |
Yes! Girl | Sim! |
Good girl. | Linda menina. |
Video Girl | Campus do IIMA em Duke. |
Girl signing | Menina a gesticular |
Girl 1 | Ah, sim. |
Girl 2 | Cada uma tem um bocado de papel, escrevemos o nosso nome, a idade, se somos ricas, muito ricas, se não somos ricas, pobres, médias, milionárias, se temos namorados, cães, animais de estimação o que mais? irmãos, etc. |
Girl 7 | Se fosses uma menina mesmo aventureira e uma verdadeira maria rapaz, achavas que os jogos para meninas são um bocado maricas. |
Related searches : Random Girl - Girl Scout - Girl Power - Smart Girl - Grid Girl - Chubby Girl - Country Girl - Bad Girl - Gorgeous Girl - Lucky Girl - Sassy Girl - Flower Girl - Gipsy Girl