Translation of "health habits" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Habits - translation : Health - translation : Health habits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our top athletes' eating habits have a great impact on health and performance. | A saúde e força física dos nossos atletas de alta competição são profundamente influenciadas por aquilo que comem. |
This public health issue is of course linked to that of eating habits, and of nutritional and health education. | Esta questão de saúde pública está evidentemente ligada à da alimentação e da educação nutricional e sanitária. |
We had a two way traffic of bad habits, many of them linked to health. | Assistimos a um tráfego de maus hábitos nos dois sentidos, muitos desses maus hábitos ligados à saúde. |
Habits change. | Os hábitos alteramse. |
But it s hard to break our habits, our adult habits. | Mas é difícil perder hábitos, nosso hábitos adultos. |
It's become medicine for the rich and public health hasn't improved significantly although public health would improve dramatically if we just changed our eating habits, for example. | E a saúde pública não melhorou muito, embora pudesse melhorar... se apenas mudássemos nossos hábitos alimentares. |
altered bowel habits | alterações dos hábitos intestinais |
Terrible bad reading habits. | Hábitos de leitura mau terrível. |
Traditions, habits, indoctrination, propaganda. | Todos nós somos condicionados a aceitar o nosso sistema como o melhor sistema. |
Oh, no bad habits? | Não tens maus hábitos? |
Financial power can dictate certain eating habits, certain dress habits, certain ways of thinking. | O poder financeiro pode impor certos hábitos ali mentares, certos hábitos de vestir, certas maneiras de pensar. Desconfiemos, Europeus! |
Good eating habits are essential. | Bons hábitos alimentares são essenciais. |
Habits, apparently, are also divided. | Aparentemente, os costumes também divergem bastante. |
Sudden changes in their habits. | As mudanças súbitas de seus hábitos. |
Old habits and all that. | E' o costume de fugir. |
returned to their old habits. | Parece que ela voltou aos seus velhos hábitos. |
He has an animal's habits. | Tem hábitos animalescos. |
Many of those bad habits were linked to health infectious diseases, some drug resistant and some we thought we had seen the last of. | Muitos desses maus hábitos estavam ligados ao domínio da saúde doenças infecciosas, algumas delas resistentes aos medicamentos e outras que pensávamos que já tinham sido erradicadas. |
Health risks to livestock, changes in eating habits and the collapse of the production sector are ample cause for us to take extraordinary decisions. | Os riscos para a saúde do efectivo pecuário, as mudanças de hábitos alimentares e o desmantelamento do sector produtivo são elementos que justificam sobejamente a adopção de medidas drásticas. |
Allowances teach kids the wrong habits. | Mesadas ensinam às crianças hábitos errados. |
Tom doesn't have any bad habits. | Tom não tem maus hábitos. |
Some habits are difficult to break. | Alguns hábitos são difíceis de quebrar. |
68 Gender, race and smoking habits | Género, raça e hábitos tabágicos |
Allowances teach kids the wrong habits. | As mesadas ensinam maus hábitos às crianças. |
You must rid yourself of bad habits. | Você deve se livrar de maus hábitos. |
Matthieu Ricard on the habits of happiness | Matthieu Ricard, sobre os hábitos da felicidade |
Bad habits are easy to get into. | É fácil prender se a maus hábitos. |
Tom needs to change his eating habits. | Tom precisa mudar os seus hábitos alimentares. |
Watch your actions, for they'll become... habits. | Justiça que outra coisa não é senão a razão do Direito. |
Vomiting, Dyspepsia, Altered bowel habits, Dry mouth | hepatite, icterícia colestática, (ver secção 4. 4) |
Think of young children's TV watching habits. | Pense nos hábitos das crianças a assistir televisão. |
Habits, certainties, convictions, exclamation marks, paradigms, dogmas. | Hábitos, certezas, convicções, pontos de exclamação, paradigmas, dogmas. |
altered bowel habits (including diarrhoea and constipation) | alterações do trânsito intestinal (incluindo diarreia e prisão de ventre) |
I might get some real bad habits. | Podia ter maus hábitos. |
Work habits Balzac's work habits are legendary he did not work quickly, but toiled with an incredible focus and dedication. | Hábitos de trabalho São notáveis os hábitos de trabalho em que se dispunha Balzac embora não conseguisse trabalhar rapidamente, esforçava se com dedicação e foco incríveis. |
The drinking habits of young people largely reflect the attitudes and habits of the adult society in which they live. | Nos hábitos de consumo de bebidas dos adolescentes, reflectem se em grande parte as atitudes e os hábitos do mundo adulto. |
And of course habits are enforced by architecture. | E é claro que hábitos são impostos pela arquitetura. |
I think you should change your eating habits. | Acho que você tem que mudar seus hábitos alimentares. |
The years have only given him bad habits. | Os anos só lhe deram maus hábitos. |
It's hard to get rid of bad habits. | É difícil se livrar de maus hábitos. |
It's hard to get rid of bad habits. | É difícil se livrar de maus costumes. |
And of course habits are enforced by architecture. | Claro que as rotinas são cumpridas pela arquitetura. |
Death is 'bad luck' and habits are flexible. | São a morte macaca e os costumes brandos. |
But you do know the customs, habits, religion, | Mas conhece os usos e costumes. |
No, this is what should be taught the good living, the good habits, which are just as hard to break as bad habits. | Isso é que devia ser ensinado bem viver, bons hábitos, que são tão difíceis de quebrar quanto maus hábitos. |
Related searches : Good Health Habits - Study Habits - Cultural Habits - Shopping Habits - Food Habits - Old Habits - Media Habits - Purchasing Habits - Driving Habits - Browsing Habits - Smoking Habits - Drinking Habits - Lifestyle Habits