Translation of "heel prick" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Prick | Escarificação |
Steve, you... prick. | Steve, és... um anormal. |
Didn't you see me, prick? | 'Tб ficando maluco, negгo? Nгo 'tб me vendo, filho da puta? O que й isso, cara? |
heel | |
Heel. | Junto! |
Heel | TALÃO |
You've made me prick myself, Byron. | Fez com que eu me picasse, Byron. |
Heel, boy. | Quietinho. |
If you prick us, do we not bleed? | Se nos espetam, não sangramos? |
lf you prick us, do we not bleed? | Se nos furam, não sangramos? |
I'm a heel. | Sou um canalha! |
She's a... she has a high heel.. that's a high heel in her... | AH Meu Deus!! Não, para! |
will feel a small prick as the needle advances. | Quando a agulha se solta, ouvirá um click e irá sentir uma pequena picada quando a agulha penetrar na pele. |
Be careful not to prick yourself with the needle. | Tenha cuidado para não se picar com a agulha. |
Well, leave her heel. | Deixao inclinarse. |
Shut up, you heel! | Calado, seu canalha! |
You're a nogood heel. | Não prestas. |
Serenade to a heel. | Serenata a um indesejável. |
Alright, I'm a heel. | Está bem, sou um canalha. |
It's just my heel. | É apenas o meu salto. |
Of wood soles heel and sole units tips heels stiffeners arch supports heel socks | De capacidade superior a 500 ml, mas não superior a 750 ml |
Of wood soles heel and sole units tips heels stiffeners arch supports heel socks | Boiões para conservas |
You don't want her mixed up with a heel. I haven't called you a heel. | Não a queres misturada com um irresponsável como eu. |
Prick a finger, you get some blood, about 50 microliters. | Picamos um dedo, conseguimos algum sangue, uns 50 microlitros. |
Punchy's third by a heel. | E o Punchy terceiro. |
My heel caught on something. | O meu salto ficou preso. Deixame limpar. |
Sink back on your heel. | Tem que ir à altura dos joelhos. |
Go prick thy face, and overred thy fear, thou lilyliver'd boy. | Vai picar o teu rosto, e tornar vermelho o teu medo, moleque. |
The wedge heel is informally another style of the heel, where the heel is in a wedge form and continues all the way to the toe of the shoe. | Salto cunha é informalmente outro estilo do calcanhar, onde o calcanhar está em forma de cunha e continua todo o caminho até a ponta do sapato. |
I have a three inch heel. | que precisam de um salto de 5 cm e tenho um salto de 8 cm. |
The brand has an Achilles' heel. | A marca tem um calcanhar de Aquiles. |
Look, David, I've lost my heel! | Perdi o meu salto. Olha como eu ando! |
And along comes that heel, Hitler | Depois veio esse heli Hitler. |
That's what I am, a heel. | È isso que sou. |
If I'm glad, I'm a heel. | Se ficar feliz, sou desprezível. |
There are some of them who prick up their ears at you. | Entre eles há os que te escutam. |
The stem protein's flawed at the heel. | A proteina base esta defeituosa no calcanhar. |
MERCUTlO By my heel, I care not. | Mercutio Ao meu calcanhar, eu não me importo. |
Underneath my heel, there is a sensor that detects when my foot leaves the ground what's called the heel lift. | Sob o meu calcanhar, existe um sensor que detecta quando o meu pé deixa o solo que é chamado de levantar o calcanhar. |
Underneath my heel, there is a sensor that detects when my foot leaves the ground what's called the heel lift. | Debaixo do meu calcanhar, há um sensor que deteta quando o meu pé deixa o chão é o chamado levantamento do calcanhar. |
OK, well maybe I can just turn a light on in here Prick | OK, bem, talvez eu pode apenas ligar uma luz em pau aqui |
A. When giving an injection, you may feel a prick from the needle. | Ao dar se a injeção, poderá sentir uma picada da agulha. |
No, no, no, no. I've got these special feet that need a two inch heel. I have a three inch heel. | Não não não não. Eu tenho esses pés especiais ok, e eu preciso de um salto de 5 centímetros. E eu tenho um salto de 7,5 centímetros. |
My teacher, she would prick our minds, trying to see what we thinking about. | o discurso de Patrick Henry. Até o decorei. A minha professora, ela testava as nossas mentes, |
On this point, I have to prick your consciences a little, ladies and gentlemen! | Para que pelo menos fique registado na acta, gostaria de agradecer sinceramente ao meu predecessor neste cargo, Lord Cockfield, por tudo quanto fez. |
Related searches : Prick Up - Prick Out - Prick Bubbles - Skin Prick - Needle Prick - Prick Punch - You Prick - A Prick - Prick Ears - Prick Conscience - Prick Testing - Stacked Heel