Translation of "hey whats up" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Hey whats up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Up here. Hey! Hey!
Aqui em cima!
Whats that?
O que é isto?
Whats this?
Que vejo?
Whats happening?
Que se passa?
Whats that?
O que é?
Whats that ?
Que é isso ?
Whats that?
O que é aquilo?
Whats she done?
Que fez ela?
Whats the matter?
Que se passa?
Whats that for?
Por que fez isso?
Whats the matter?
Qual o problema? Está perdido?
Whats his number?
Qual o número?
Whats the différence ?
Qual é a diferença ?
Whats the matter ?
Que se passa, Adams ?
Friday, whats this?
Sextafeira, o que é isto?
Whats that Friday?
O que dizes, Sextafeira?
Hey. Hey, don't hang up on me.
Não me desligue o telefone!
Hey, wake up, wake up.
Acorda, acorda.
Hey, shut up.
Cala te.
Hey! Up here!
Aqui em cima!
Hey, pucker up.
Atenção!
Hey What's Up
Ei, que se passa?
Hey! Get up!
Levante.
Hey, what's up?
Então? Que se passa?
Hey, open up.!
Hei, abra!
Hey, wake up.
Acorde!
Hey, they're up!
Já estão cá em cima.
What, what, whats wealth?
O que é a riqueza?
Whats this I see?
Que vejo?
Whats she doing now?
Que está a fazer agora?
Whats your name, son?
Qual o seu nome, filho?
Whats the ooooooh for?
Por que a surpresa?
Whats going on here?
O que está havendo aqui?
Whats happened in there?
O que acontece lá?
Whats wrong with Nicks !
Que se passa com o Nick's ?
Hey, man! What's up?
E aí, cara, firmeza?
Hey, man! What's up?
E aí, cara, tudo em cima?
Hey, man! What's up?
E aí, mano, tudo em cima?
Hey, man! What's up?
E aí, mano, firmeza?
Hey girls, what's up?
Olá, meninas! Como vão?
Hey! We're up here!
Estamos aqui em cima!
We're up here! Hey!
Estamos aqui em cima!
Hey, shut up, Dan.
Quieto, Dan.
Hey Gavin, what's up?
E aí Gavin, beleza?
Hey, brothers! Get up!
Levantem!

 

Related searches : Whats Up - Hey - Whats That - Whats Happen - Whats Better - Whats Playing - Hey Everyone - Hey Man - Hey Dear - Hey Fever - Hey All - Hey Cutie - Hey Look - Hey People