Translation of "high profile event" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Too high profile. | Dava muito nas vistas. |
The adverse event profile remained comparable between treatment groups. | O perfil de acontecimentos adversos manteve se comparável entre os dois grupos de tratamento. |
The adverse event profile remained comparable between treatment groups. | O perfil de acontecimentos adversos manteve se comparável entre os dois grupos de tratamento. |
The overall clinical adverse event profile was similar between tocilizumab and adalimumab. | O perfil global de acontecimentos adversos clínicos foi semelhante entre o tocilizumab e o adalimumab. |
High wind event inside the Member State | Ventos de grande intensidade no território do Estado Membro |
High wind event outside the Member State | Ventos de grande intensidade fora do território do Estado Membro |
The adverse event profile was generally similar in the MERLIN TIMI 36 study. | No geral, o perfil de episódios adversos foi idêntico ao do estudo MERLIN TIMI 36. |
The adverse event profile was generally similar in the MERLIN TIMI 36 study. | No geral, o perfil de episódios adversos foi idêntico ao do estudo MERLIN TIMI 36. |
Inter individual variability is rather high, some volunteers showing outlier high profile (without tolerance issues). | A variabilidade entre indivíduos é bastante elevada, com alguns voluntários a apresentarem um perfil elevado atípico (sem problemas de tolerância). |
Scandal after scandal followed, with many high profile public inquiries. | Escândalo após escândalo se seguiu, com muitas investigações públicas prolíficas. |
The author posted a picture of the event on his Facebook profile, and explains | O autor publicou uma foto do evento em seu perfil no Facebook e explica |
However, paediatric patients probably have a different adverse event profile compared to adult patients. | Contudo, os doentes pediátricos têm provavelmente um perfil de efeitos adversos diferente do apresentado pelos doentes adultos. |
Italy as hosts Like the Berlin Olympics two years later, the 1934 World Cup was a high profile instance of a sporting event being used for overt political gain. | Itália como sede Como as Olimpíadas de Berlim dois anos depois, a Copa de 1934 foi um exemplo de alto nível de um evento esportivo sendo usado para evidente benefício político. |
Maybe it even got published in a high profile scientific journal. | Talvez isso tenha sido publicado numa revista científica conceituada. |
That made you very high profile in Iceland. What happened next? | Isso fez você ser muito conhecido na Islândia. O que aconteceu depois? |
Jalili had not been a high profile figure within the country. | Jalili não tem sido uma figura com grande visibilidade no país. |
His high profile might have been the catalyst for the abduction. | Mex Files tem algumas considerações sobre o caso |
A few high profile technology companies contribute to a prosperous economy. | As companhias de tecnologia contribuem um pouco também para economia. |
It's already more high profile than I want it to be. | Já está mais alto nível do que quer que seja . |
Maybe it even got published in a high profile scientific journal. | Talvez até tenha sido publicado numa revista científica de prestígio. |
Parliament has cultivated a high profile with respect to human rights. | O Parlamento tem cultivado uma atitude de grande visibilidade no que respeita aos direitos humanos. |
The case was a high profile High Court case over the rights to use the name Blue. | O caso foi um de Alta Corte de alto nível sobre os direitos de usar o nome Blue. |
As one of the most high profile ambassadors of the event and a member of a vulnerable species, the Official Mascot can play a key role in driving environmental awareness. | Como um dos mais destacados embaixadores do evento e membro de uma espécie vulnerável, a Mascote Oficial pode desempenhar um papel fundamental na promoção da consciência ambiental. |
The adverse event profile of these 245 paediatric patients was similar to that in adults. | O perfil de acontecimentos adversos destes 245 doentes pediátricos foi semelhante ao dos adultos. |
Based on these limited data, the adverse event profile appeared to be similar to adults. | Com base nestes dados limitados, o perfil de acontecimentos adversos parece ser similar ao dos adultos. |
The safety profile was generally similar to the Adverse Event Monitoring Substudy of the SPS. | O perfil de segurança foi globalmente similar ao Sub estudo de Monitorização de Acontecimentos Adversos no SPS. |
This is the second high profile detention during Enrique Peña Nieto's administration. | Esse foi o segundo grande chefe do crime preso durante o mandato de Enrique Peña Nieto. |
setting up more high profile committees on European issues in national parliaments, | o reforço das comissões dos assuntos europeus dos parlamentos nacionais, |
The symptoms described in these cases were consistent with the known adverse event profile of Tecfidera. | Os sintomas descritos nestes casos foram consistentes com o perfil conhecido de acontecimentos adversos com Tecfidera. |
Instead, they publicized your side. That made you very high profile in Iceland. | Em vez disso, publicaram o vosso lado da história, o que te tornou muito conhecido na Islândia. |
Overall the adverse event profile was consistent with general clinical experience in the paediatric renal transplantation population and with the profile in the controlled adult transplantation studies. | Globalmente, o perfil de acontecimentos adversos foi consistente com a experiência clínica geral na população pediátrica de transplantação renal e com o perfil dos estudos controlados da transplantação nos adultos. |
In general, the adverse event profile reported with overdose was comparable to recommended single doses of Gardasil. | De um modo geral, o perfil de reacções adversas notificadas em sobredosagem foi comparável ao de doses únicas recomendadas de Gardasil. |
In general, the adverse event profile reported with overdose was comparable to recommended single doses of Silgard. | De um modo geral, o perfil de reacções adversas notificadas em sobredosagem foi comparável ao de doses únicas recomendadas de Silgard. |
In general, the adverse event profile in the limited paediatric population studied was similar to that rod | au Crianças e adolescentes Hepatite C Crónica Em ensaios clínicos em 118 crianças ou adolescentes com idades entre os 3 e os 16 anos, 6 suspenderam a terapêutica devido a acontecimentos adversos. |
An adverse event profile similar to that seen in adult RA patients was observed in these studies. | Nestes estudos, observou se um perfil de acontecimentos adversos semelhante ao observado nos doentes adultos com AR. |
In general, the adverse event profile reported with overdose was comparable to recommended single doses of Gardasil. | De um modo geral, o perfil de reações adversas notificadas em sobredosagem foi comparável ao de doses únicas recomendadas de Gardasil. |
In general, the adverse event profile reported with overdose was comparable to recommended single doses of Silgard. | De um modo geral, o perfil de reações adversas notificadas em sobredosagem foi comparável ao de doses únicas recomendadas de Silgard. |
The adverse event profile was consistent with the one seen with anticholinergics (see section 4.4 and 4.8). | O perfil de acontecimentos adversos foi consistente com o verificado com os anticolinérgicos (ver secções 4.4 e 4.8). |
The high profile campaign included a meeting with the Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi. | O perfil elevado da campanha incluiu uma reunião com o Primeiro Ministro japonês Junichiro Koizumi. |
As 12 countries with a very high profile at sea we can exert pressure. | Na nossa qualidade de países possuidores de faixas marítimas consideráveis, po demos pressionar. |
5 In general, the adverse event profile reported with overdose was comparable to recommended single doses of Silgard. | De um modo geral, o perfil de reacções adversas notificadas em sobredosagem foi comparável ao de doses únicas recomendadas de Silgard. |
consistent with the known adverse event profile for each of the treatments, including continuing weight gain with rosiglitazone. | Neste estudo, os acontecimentos adversos observados foram consistentes com o perfil de acontecimentos adversos conhecido para cada um dos tratamentos, incluindo aumento de peso continuado com rosiglitazona. |
The safety profile was generally similar to that seen in the Adverse Event Monitoring Substudy of the SPS. | O perfil de segurança foi de um modo geral similar ao observado no Sub estudo de Monitorização de Acontecimentos Adversos do SPS. |
NEW DELHI Why do high profile economic tussles turn so quickly to ad hominem attacks? | NOVA DELI Porque se convertem tão depressa as discussões económicas de notoriedade elevada em ataques ad hominem? |
In mid 1991, Rose became involved in a high profile relationship with supermodel Stephanie Seymour. | Em meados de 1991, Rose se envolveu em um relacionamento com a supermodelo Stephanie Seymour. |
Related searches : High-profile Event - High Profile - Adverse Event Profile - High Profile Campaign - High Level Profile - High Profile Research - High Profile Support - High-profile Speakers - High Profile Account - High-profile Target - High Profile Candidate - High Profile Personalities - High-profile Visit - A High Profile - High Profile Acquisition