Translation of "hold from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Hold - translation : Hold from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The back, we can hold them off from there.
Para as casernas, senhor. Podemos rechaçálos dalí, assim que se apoderarem dos muros.
Hold these windows, cover an attack from the stables.
Aguentem estas janelas, e cubram os ataques vindos do estábulo.
To have and to hold from this day forward.
Para amar e respeitar a partir deste dia.
To have and to hold from this day forward.
Para amar e respeitar a partir deste dia .
To have and to hold from this day forward.
Para amar e respeitar a partir deste dia .
Hold on, hold on, hold on now.
Calma aí.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Espera, espera, espera.
Hold him, Ellie May, hold him, hold him.
Segurao, Ellie May, segurao, segurao.
Contents of the Archives The ECB Archives hold records from
O Serviço de Arquivos do BCE detém documentação das seguintes fontes
Hold your tongue from evil then seek peace and Rodfhu
Mantenha sua língua do mal então buscar a paz e Rodfhu
Remove the applicator from the package and hold it upright.
Retirar o aplicador da embalagem e segurar na posição vertical.
Pull the legs out from under you, hold you down.
Puxarte as pernas e manterte debaixo de água.
Hold on. Hold on.
Aguente.
Hold it, hold it.
Esperem, esperem.
Hold it. Hold it.
Esperem, esperem!
Hold. Hold, my heart.
Sossega, meu coração!
Hold it, hold it!
Tirem isso daqui!
Hold it, hold it!
Espere, espere...
Hold it. Hold it.
Não se mexa.
Smile From the Streets You Hold was withdrawn from the market a year later.
Smile From the Streets You Hold foi retirado do mercado um ano depois.
Hold her! Hold her legs!
Segurem ela ! prenda as pernas!
Hold on, Susan! Hold on!
Agarrate, Susan, agarrate.
Now hold on, hold on.
Espere.
Hold on, Tink! Hold on!
Aguenta, Sininho... aguenta!
Hold it! Hold it there.
Segura aí.
SMS is even used to hold herder summits from remote participation.
SMS é usado até para realizar encontros de pastores por participação a distância.
Take hold of the stem and snap off away from you.
Agarre na ponta da ampola e quebre a na direcção oposta à sua.
SMS is even used to hold herder summits from remote participation.
SMS são usadas até para realizar cimeiras de pastores através de participação remota.
Take hold of the stem and snap off away from you.
Agarre na ponta da ampola e quebre a na direção oposta à sua.
All right, hold up, hold up.
Muito bem. Espera, espera.
Hold him, hold him, Ellie May.
Segurao, segurao, Ellie May.
Hold it! Hold it! She's going!
Aguenta!
Hold your seat. Hold your bar.
Seguremse ao banco e à barra.
Down, easy. Hold it, hold it.
Para baixo, devagar, parem.
Hold it a minute, hold it!
Esperem um minuto, esperem!
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
Por sorte, me agarrei a um galho e me livrei de cair.
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
Afortunadamente, segurei me num ramo e escapei de tombar.
Cultural feminism developed from radical feminism, although they hold many opposing views.
O Feminismo Cultural derivou se do Feminismo Radical.
But maybe the updrafts from the lake will hold the clouds back.
Mas talvez as correntes de ar ascendentes do Lago vão segurar as nuvens.
The Mongols hold Russia from the banks of the Volga to Novgorod.
Os mongóis dominam a Rússia do Volga a Novgorod.
It comes from everywhere, and nowhere. Now, take hold of yourself, Pam.
Agora, controlate, Pam.
From now on i'm gonna hold you responsible for anything he does.
De agora em diante te farei responsável de tudo o que faça.
I prithee take thy fingers from my throat! Hold off thy hand!
Rogovos que largueis o meu pescoço.
I don't hold to laying down and shooting from behind a hill.
Não me acostumo a lutar atrás de um monte de terra.
And hold it there, hold it there, both of you, hold it there.
E espere aí, espere aí, vocês dois, esperem aí,

 

Related searches : Release From Hold - Hold Back From - Hold Off From - Hold Free From - Hold Harmless From - From Taking Hold - Hold Away From - Held Hold Hold - Hold Court - Hold Close - Hold Value - Hold Open - Takes Hold