Translation of "humbly" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Humbly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I humbly thank you. | Humildemente, obrigado. |
And I humbly apologize. | As minhas singelas desculpas. |
We humbly thank you, master. | Agradecemosvos, senhor. |
I ask you most humbly. | Peçolhe com toda humildade. |
I humbly thank you, sir. | Agradeçovos. |
I humbly beg your pardon. | Peçote que me perdoes. |
Soul humbly born this birth defect. | Soul humildemente nasceu defeito de nascença. |
Those who humbly cry in their prayers. | Que são humildes em suas orações. |
and eyes will be humbly cast down. | Enquanto os olhares estarão humildes. |
All I have to do is humbly follow. | Tudo que tenho que fazer é humildemente seguir |
They who are during their prayer humbly submissive | Que são humildes em suas orações. |
Alice said very humbly 'I won't interrupt again. | 'Não!, Por favor vá em Alice disse muito humildemente ' Eu não interromperá novamente. |
Then I must humbly beg your forgiveness, Sire. | Então tenho que humildemente pedirlhe desculpa, Senhor. |
A man who humbly seeks to practice charity. | O que é um homem que... não só fornece documentos falsos e refúgio a italianos... que atentam contra nossos soldados mas... dão abrigo a desertores alemães? |
Down from my Olympian heights, I come... humbly. | Desço do meu Olimpo... |
We humbly beseech Thy divine guidance, O Lord. | Humildemente rogamos que nos guies, Senhor. |
Everyone will humbly come into the presence of God. | E todos comparecerão, humildes, ante Ele. |
but 1 might add, very humbly of course... Yeah? | Sim? |
Most humbly do I take my leave, my lord. | Humildemente me despeço de vós! |
Nor humbly acknowledge whence the kingdom was bestowed upon them. | E todos os sedentos beberam deles e estavam cheios de sabedoria, |
The figures Lyle just shared make us all humbly grateful. | Os valores que o Lyle acabou de partilhar nos fazem humildemente gratos. |
Call on your Lord, humbly and secretly He loves not transgressors. | Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores. |
Abraham humbly asked, Does this promise apply to my descendants also? | (Abraão) perguntou E também o serão os meus descendentes? |
I humbly add humbly add that out beyond the worlds of war and peace, there is a field, and there are many women and men who are meeting there. | Eu humildemente acrescento humildemente acrescento que fora além dos mundos de guerra e paz, há um campo, onde há muitas mulheres e homens que lá se encontram. |
I humbly add humbly add that out beyond the worlds of war and peace, there is a field, and there are many women and men who are meeting there. | Eu acrescento humildemente humildemente acrescento que, para lá dos mundos da guerra e da paz, há um campo, e há muitas mulheres e homens que se encontram aí. |
'No, please go on!' Alice said very humbly 'I won't interrupt again. | Não, por favor continua! disse Alice humildemente Prometo não te interromper outra vez. |
My honourable lord... I will most humbly take my leave of you. | Meu honrado senhor, peço humildemente licença para sair. |
So why did they not humbly plead when Our punishment came to them? | Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem... |
Call upon your Lord humbly and privately. He does not love the aggressors. | Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores. |
Pray to your Lord humbly and privately. God does not love the transgressors. | Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores. |
On that day the faces of some people will be humbly cast down, | Haverá rostos humildes, nesse dia, |
I would humbly ask that you take a check on Amendment No 16. | Peço lhe humildemente que volte a verificar a votação relativa à alteração 16. |
I humbly do beseech you of my pardon for too much loving you. | Humildemente vos peço que me perdoeis tanta amizade. |
Abraham humbly replied, I do believe but I ask this to reassure my heart. | Afirmou Sim, porém, faze o, para a tranqüilidade do meu coração. |
Your high displeasure. All this, uttered With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd, | Seu descontentamento alta . Tudo isto, proferiu Com a respiração suave, olhar calmo, joelhos humildemente bow'd, |
Therefore, we humbly beseech you for deliverance of those who are soon to die. | portanto, imploramos humildemente... que libere os que logo vão morrer. |
If it is not too late, I humbly offer you the position of manager. | Se não for tarde, ofereçolhe humildemente o cargo de gerente. |
Pray to your Lord crying humbly, and softly indeed He does not love the transgressors. | Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores. |
That Do not wish eminence above me, and present yourselves humbly to me, with submission. | Não vos ensoberbeçais outrossim, vinde a mim, submissos! |
(O mankind!) Call upon your Lord humbly and in secret. Lo! He loveth not aggressors. | Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores. |
They said, Your servant, our father, is well. He is still alive. They bowed down humbly. | Responderam eles O teu servo, nosso pai, estã bem ele ainda vive. E abaixaram a cabeça, e inclinaram se. |
'I beg your pardon,' said Alice very humbly 'you had got to the fifth bend, I think?' | 'Sinto muitíssimo', disse Alice muito humildemente. 'Você estava na quinta linha, não?' |
Call on your Lord humbly and secretly surely He does not love those who exceed the limits. | Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores. |
'I beg your pardon,' said Alice very humbly 'you had got to the fifth bend, I think?' | Peço perdão , disse Alice muito humildemente você tinha chegou à quinta curva, eu acha? |
And I would humbly like to advise my Spanish Socialist compatriots to be guided by the general interest. | Aos meus compatriotas socialistas tomo a liberdade, com espírito humilde, de os aconselhar a nortear o seu voto pelo interesse geral. |
Related searches : Humbly Accept - Humbly Ask - Humbly Request - I Humbly Request