Translation of "i feel pleased" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Feel - translation : I feel pleased - translation : Pleased - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Applause)I feel very pleased to be here with you this morning.
(Aplausos)É com grande satisfação que aqui me encontro esta manhã.
Very pleased. I feel the delay, but My wife could not come.
Desculpem o atraso, a minha mulher teve um percalço, lamento.
I'm taking him to the hospital, and if I get him there alive, I'll feel very pleased. Very pleased! Do ya hear me?
Vou leválo para o hospital e ficarei satisfeito se lá chegar vivo.
I feel good, I feel happy, I feel delighted.
E as pessoas dizem Sinto me bem, sinto me feliz.
I mean, I feel, I feel...
Isso é o que eu penso...
I mean, I feel, I feel...
Quer dizer, eu sinto, eu sinto ...
I feel... I feel responsible.
Sinto me responsável.
I am very pleased.
Estou muito contente.
I am therefore pleased.
Acabámos de receber o décimo nono relatório, mas basta folheá lo para nos aper
I hope you're pleased.
Espero que estejam satisfeitos.
I was very pleased.
Fiquei muito satisfeito.
Novoselic was pleased with the results, but Cobain still did not feel the sound was perfect.
Novoselic ficou satisfeito com os resultados, mas Cobain ainda não sentia que o som estava perfeito.
I think you'll be pleased.
Eu acho que você vai gostar.
I hope Tom is pleased.
Espero que Tom esteja satisfeito.
I am pleased about that.
Congratulo me com esse facto.
I couldn't be more pleased.
Fico muito contente.
I feel so free I feel so good.
Sinto me tão livre Sinto me tão bem.
I can feel, I can feel your judgement.
Consigo sentir, consigo sentir te a julgar me.
I feel so free I feel so good.
Sinto me tão livre, sinto me tão bem .
I feel the love And I feel it burn
Eu sinto o amor E eu sinto a dor
I am pleased with the result.
Eu estou feliz com o resultado.
I think that Tom is pleased.
Eu acho que Tom está satisfeito.
I think that Tom is pleased.
Acho que Tom está satisfeito.
I was pleased to read it.
Fiquei contente ao ler isto.
I am very pleased about that.
E quais são os seus elementos mais importantes?
I am pleased with this resolution.
Congratulo me com esta resolução.
I am extremely pleased with it.
O relatório fornece a e regozijo me particularmente com ela.
I am very pleased about this.
Congratulo me muito com isso.
I am very pleased with that.
Fiquei muito satisfeita com este resultado.
I am extremely pleased about that.
Isso é algo que me satisfaz particularmente.
I suppose the general's quite pleased.
O sr. General deve estar contente?
You are pleased that I came?
Estás contente de me ver?
May I say I'm very pleased.
Devo dizer que estou muito contente.
And I must confess I'm pleased.
E devo confessar que estou agradada com isso.
I am pleased for him personally, but I am also pleased about the case he has been making.
Estou satisfeito por ele, pessoalmente, mas estou também satisfeito pela causa que defendeu.
I feel...
Sinto me...
I... feel...
Eu... sintome...
I feel in love with Carolyn. I feel so naughty.
Sinto me apaixonado por Carolyn. Sinto me tão levada.
I feel in love with Carolyn. I feel so naughty.
Sinto me apaixonada pela Carolyn . Sinto me tão atrevida .
I can't feel my hands I can't feel my feet.
Não consigo sentir as minhas mãos não consigo sentir os meus pés.
I feel that this would be an extremely regressive approach with respect to the initial proposal and I would be pleased if the Commission would now report on this point.
Se isso vier a acontecer, constituirá um grande recuo relativamente à proposta inicial, e gostaria que a Comissão nos informasse de imediato quanto a este ponto.
I can't feel my lips my face is frozen I can't feel my hands I can't feel my feet.
Eu não sentia meus lábios meu rosto está congelado Eu não sentia minhas mãos não podia sentir meus pés.
I consequently feel entitled to ask you, please, to submit your question in the usual manner, i.e. in writing, and the Council will be pleased to respond.
Por conseguinte, creio que não seria deslocado pedir lhe que tenha a amabilidade de fazer a sua pergunta como é costume, isto é, por escrito e o Conselho responderá da melhor vontade.
I am pleased to see you again.
Estou contente por te ver de novo.
I am pleased with my new house.
Estou feliz com a minha nova casa.

 

Related searches : Feel Pleased - Feel Very Pleased - I Feel - I Felt Pleased - I Pleased You - I Was Pleased - I Am Pleased - I Will Pleased - I'm Pleased - I Feel Fine - I Feel Good - I Feel Great - I Feel Guilty