Translation of "i fully disagree" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Disagree - translation : Fully - translation : I fully disagree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I disagree.
Discordo.
I disagree.
Eu discordo.
I disagree.
E o que é que se deve fazer?
I disagree.
Nao concordo.
I disagree completely.
Eu discordo completamente.
There, I disagree.
Não concordo.
I just disagree.
Discordo.
I couldn't disagree more.
Não concordo mesmo.
I disagree with them.
I disagree with them.
I disagree with you.
Eu não concordo com você.
I disagree with Tom.
Eu discordo de Tom.
I have to disagree.
Eu tenho que discordar.
I disagree with that.
Eu discordo.
I couldn't disagree more.
Eu não poderia discordar mais.
I disagree with them.
Não estou de acordo com eles.
I beg to disagree.
Peço licença para discordar.
I completely disagree with you.
Eu discordo completamente de você.
I completely disagree with you.
Discordo completamente de você.
I don't disagree with Tom.
Eu não discordo de Tom.
Tom, I disagree with you.
Tom, eu discordo de você.
I disagree with you, Tom.
Eu discordo de você, Tom.
I totally disagree with you.
Eu discordo de você totalmente.
I never disagree with Tom.
Eu nunca discordo de Tom.
Maybe you and I disagree.
Talvez tu e eu discordemos.
I disagree with your position.
Não concordo com sua posição.
I fundamentally disagree with that.
Discordo em absoluto de tal posição.
Although I fully appreciate the previous speaker's fears, I still maintain that in politics one must have the freedom to express opinions with which others disagree.
Embora compeenda os receios do orador anterior, digo contudo que no debate político se deve ter a liberdade de ventilar opiniões com as quais outros não estão de acordo.
And I could not disagree more.
E eu não poderia discordar mais.
I don't disagree with your decision.
Não discordo da tua decisão.
And I could not disagree more.
E eu não podia discordar mais.
I strongly disagree with that view.
PRESIDENCIA DO SENHOR ALBER
I disagree with him on this.
Não estou de acordo.
However, I disagree with his priorities.
No entanto, não estou de acordo com as prioridades do senhor deputado.
I would like to say that I disagree.
Queria dizer que não concordo.
I disagree with you on the matter.
Eu não concordo com você neste assunto.
I entirely disagree with Mrs Veil here
É a esta forma de terrorismo que.
Madam President, I disagree with this decision.
Senhora Presidente, não estou de acordo com esta decisão.
I happen to disagree with these critics.
Ora eu não concordo com esses críticos.
I strongly disagree with you, Mr Lamy.
Estou em profundo desacordo com V. Exa., Senhor Comissário Lamy.
I defy anyone to disagree with that.
Desafio quem quer que seja a discordar disso.
I disagree very strongly with that view.
Discordo profundamente.
I disagree with what Mr Purvis said.
Discordo daquilo que o senhor deputado Purvis afirmou.
As a Swedish Social Democrat, I disagree.
Na minha qualidade de social democrata sueco, devo dizer que discordo.
I disagree on the question of safety.
Discordo no que toca à questão da segurança.
I can't disagree with you on that.
Nisso não posso discordar de si.

 

Related searches : Fully Disagree - I Disagree - I Slightly Disagree - I Rather Disagree - I Strongly Disagree - I Disagree With - I Disagree That - I Fully Recommend - I Fully Expect - I Fully Believe - I Fully Endorse - I Fully Support