Translation of "i disagree that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Disagree - translation : I disagree that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I disagree with that. | Eu discordo. |
I fundamentally disagree with that. | Discordo em absoluto de tal posição. |
I strongly disagree with that view. | PRESIDENCIA DO SENHOR ALBER |
I would like to say that I disagree. | Queria dizer que não concordo. |
I disagree. | Discordo. |
I disagree. | Eu discordo. |
I disagree. | E o que é que se deve fazer? |
I disagree. | Nao concordo. |
I defy anyone to disagree with that. | Desafio quem quer que seja a discordar disso. |
I disagree very strongly with that view. | Discordo profundamente. |
I can't disagree with you on that. | Nisso não posso discordar de si. |
It's just that I disagree with you. | Só que não estou de acordo com você. |
I disagree completely. | Eu discordo completamente. |
There, I disagree. | Não concordo. |
I just disagree. | Discordo. |
I'm not sure that I disagree with Tom. | Não sei se discordo do Tom. |
I couldn't disagree more. | Não concordo mesmo. |
I disagree with them. | I disagree with them. |
I disagree with you. | Eu não concordo com você. |
I disagree with Tom. | Eu discordo de Tom. |
I have to disagree. | Eu tenho que discordar. |
I couldn't disagree more. | Eu não poderia discordar mais. |
I disagree with them. | Não estou de acordo com eles. |
I beg to disagree. | Peço licença para discordar. |
I do not think anyone would disagree with that. | Julgo que ninguém discorda desta afirmação. |
I do not think many people disagree with that. | Acho que não deve haver muitas pessoas que discordem disto. |
So on that score I disagree with Mr Hughes. | Neste sentido, concordo com o senhor deputado Hughes e, na verdade, existem poucos assuntos a tratar pelo Conselho. |
In that question, I totally disagree with Mr Titford. | Relativamente a esta questão, estou em total desacordo com o senhor deputado Titford. |
I completely disagree with you. | Eu discordo completamente de você. |
I completely disagree with you. | Discordo completamente de você. |
I don't disagree with Tom. | Eu não discordo de Tom. |
Tom, I disagree with you. | Tom, eu discordo de você. |
I disagree with you, Tom. | Eu discordo de você, Tom. |
I totally disagree with you. | Eu discordo de você totalmente. |
I never disagree with Tom. | Eu nunca discordo de Tom. |
Maybe you and I disagree. | Talvez tu e eu discordemos. |
I disagree with your position. | Não concordo com sua posição. |
Look for things that disagree, right? It's okay to disagree with me. | Embora eu não queira que você tire total nos deveres. |
I would disagree that people know they're not going to win. | Eu discordaria que as pessoas sabem que não vão ganhar. |
I disagree with him about certain things, but that is all. | Mesmo que seja minoritário, sofro os inconvenientes, mas esse é o espírito inerente à Comissão. |
I have to disagree with you on that point, Mrs Frassoni. | Senhora deputada Frassoni. |
And I could not disagree more. | E eu não poderia discordar mais. |
I don't disagree with your decision. | Não discordo da tua decisão. |
And I could not disagree more. | E eu não podia discordar mais. |
I disagree with him on this. | Não estou de acordo. |
Related searches : Disagree That - I Disagree - I Slightly Disagree - I Rather Disagree - I Strongly Disagree - I Totally Disagree - I Disagree With - I Fully Disagree - That I - Totally Disagree - Disagree Strongly - Slightly Disagree - Fully Disagree