Translation of "i have lost" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Have I lost you? | Eu perdi te? |
I have lost my wallet. | Eu perdi minha carteira. |
I have lost my wallet. | Perdi minha carteira. |
I have lost my pencil. | Perdi meu lápis. |
I have lost my umbrella. | Perdi meu guarda chuva. |
I have lost my umbrella. | Eu perdi o meu guarda chuva. |
I have lost my key. | Eu perdi minha chave. |
I have lost the key. | Eu perdi a chave. |
I have lost my watch. | Perdi meu relógio. |
I have lost my cap. | Perdi meu boné. |
I have lost my cap. | Perdi o meu chapéu. |
I have lost my friends. | Eu perdi meus amigos. |
I have lost my friends. | Perdi meus amigos. |
I couldn't have lost it. | Não posso ter perdido. |
And I have lost it. | E eu perdia. Paula... |
I have lost the battle. | Eu perdi a batalha. |
I have never lost interest. | Desempenhar era todo o meu empenho. |
I could have lost my job. | Eu talvez tenha perdido meu último emprego. |
I have lost my money bag. | Eu perdi o meu porta moedas. |
I must have lost it someplace. | Devo têlo perdido algures. |
Have I lost my little girl? | Perdi a minha menina? |
I have lost both my parents. | Perdi ambos os meus pais. |
I have lost myself I am not here | Perdi me, eu não estou aqui |
O, i have lost my reputation! I have lost the immortal part of myself, and what remains is bestial. | Perdi a reputação, perdi a parte imortal de mim mesmo... só me tendo restado a bestial. |
And I would have lost my face. | E eu teria perdido a minha cara. |
How, you know, what have I lost? | Como, digamos, o que eu perdi? |
I seem to have lost my purse. | Parece que perdi minha carteira. |
I have lost faith in that doctor. | Perdi a confiança naquele médico. |
And I would have lost my face. | Ficaria envergonhado. Eu não sei se é correto em inglês. |
How, you know, what have I lost? | Tipo, O que é que eu perdi? |
I have lost many friends. Many friends? | Quando é que descobriu que era resistente ao VIH? |
I think we have lost the page. | Acho que perdemos a página. |
I have lost all patience with him. | Já perdi a paciência com ele. |
I have lost everything I had to live for. | Perdi tudo o que me fazia viver. |
I have the impression that we have lost our senses. | O mesmo sucedeu no Camboja e a lista não acaba aqui. |
I feel that I have dignity that I have lost for so many years. | Eu sinto que tenho a dignidade que eu perdi por tantos anos. |
I feel that I have dignity that I have lost for so many years. | Eu sinto que tenho a dignidade que andou perdida durante tantos anos. |
It seems that I have lost my keys. | Parece que eu perdi minhas chaves. |
Why, I have lost four pound a week. | Por que, eu perdi 4 por semana. |
Only I seemed to have lost my touch. | Só que parecia ter perdido o meu toque. |
Oh, well, I must have lost it someplace. | Devo têla perdido nalgum lugar. |
I lost my watch, so I have to buy one. | Eu perdi meu relógio e então tenho que comprar outro. |
I cannot lock the door. I have lost the key. | Não posso fechar a porta. Perdi a chave. |
I'd lost a brother, I've lost some uncles. I have seen thousands of displaced persons, | Perdi um irmão, perdi alguns tios, vi milhares de deslocados. |
I must on, seeking the one I love, whom I have lost. | Preciso continuar, procurando o meu amor, que perdi. |
Related searches : Have Lost - Might Have Lost - Have Lost Sight - Would Have Lost - May Have Lost - Will Have Lost - Have Been Lost - We Have Lost - Have Got Lost - Have Gone Lost - Have Lost Count - I Am Lost - I Lost Weight