Translation of "i look good" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Good - translation :
Boa

I look good - translation : Look - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I look good, don't I?
Estou bonita, não é verdade?
I look good here.
Vocк fica linda em qualquer uma.
I knew I wouldn't look good.
Sabia que não me ia ficar bem.
Yeah, I got a good look.
Sim, vio bem.
But good thing I did, because I don't look good in orange.
Mas felizmente eu tinha, pois eu não fico bem de laranja.
I wouldn't look good in skirts, would I?
Não ia ficar bem de saia, pois não?
Look how good I am your father.
Olhe o qu?o bom eu sou seu pai.
Well, do I look good to you?
Então, achasme atraente?
I know you don't look good unless...
Sei que não tens boa aparência se...
They do look good, I must say.
Têm óptimo aspecto.
I had a good look at it.
Vio bem.
I don't know. I haven't had a good look.
Ainda não dei uma boa vista de olhos.
And I look at the logo okay, good.
E eu olho para a logomarca Ok, bom.
I took a good look at the guy.
Olhei bem para ele.
I look good in a mink coat, honey.
Fico bem num casaco de marta, querido.
I don't look good, I can't cook, can't do anything...
Não sou bonita, não sei cozinhar, não sei fazer nada...
I think this sweater will look good on you.
Eu acho que esse suéter vai ficar bem em você.
When I say to someone what you look good
Quando eu digo para alguém que você olha bom
Look, Paul, I got a friend, a good kid.
Vou explicarlhe.
So I can get a good look at you.
Quero dar uma boa olhada em você.
I had a good look at him when I photographed him.
Olheia longamente quando a fotografei.
You look good.
Você parece bem.
To look good.
Está bem.
Got to do what I can to make sure I look good, and the reason I have to look real good, well, to tell you the truth, man,
Tenho que fazer o que posso para parecer bem, e a razão para ter que parecer bem, bem, para dizer a verdade, meu,
Look. Look, the man was no good.
Ouve, o homem não prestava.
I sometimes look back on the good days I had in London.
Eu algumas vezes olha para os bons dias que eu tive em Londres.
So I think you'll agree, they look quite good together.
Então acho que vocês concordam, eles ficam bem juntos.
I'm often told I don't look good in a skirt.
Frequentemente me dizem que eu não fico bem em uma saia.
So I think you'll agree, they look quite good together.
Penso que concordarão que fazem um par espantoso.
Otero told me I don't look good in a derby.
O Otero disseme que näo fico bem com aquele chapéu.
I got a good look at him under the lamppost.
Pude vêlo bem sob a luz do poste.
I like young things if they're good to look at.
Eu gosto de garotas, se eles são lindos.
I thought I'd just look in and say good night.
E pensei vir verte e darte as boas noites.
Take a good look.
Dê uma boa olhada.
You look good today.
Você parece bem hoje.
Doesn't look good, mate.
Está com mau aspecto.
Take a good look!
Não são bonitos, os dois? Olha bem para eles.
That's doesn't look good...
Isso é não parece bom...
Trying to look good
parecer bem limita
This doesn't look good.
Ver o que parece. Isso não parece bom.
Take a good look.
Olhe.
Take a good look.
Olha bem para ela.
Take a good look!
Dêem uma boa olhadela!
Hey, you look good.
Estás bonita.
I tried hard to look pleased but it wasn't any good.
Esforceime para ter um ar satisfeito, mas foi inútil.

 

Related searches : Look Good - I Look - Documents Look Good - Look Good Together - You Look Good - They Look Good - A Good Look - Make Look Good - Look Very Good - Look Pretty Good - Look Quite Good - Will Look Good - It Look Good - As I Look