Translation of "i so agree" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agree - translation : I so agree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I agree with him. So do I.
Estou de acordo com ele. Eu também.
I agree with him. So do I.
Eu concordo com ele. Eu também concordo.
I agree, absolutely. We shall do so.
Estou absolutamente de acordo, pelo que assim faremos.
So that is audacious, you say. I agree.
Então isso é audacioso, voce pode dizer. Eu concordo.
So, again, I totally agree with you here.
E outra vez, eu totalmente concordo com voce.
So I agree with you one hundred percent.
Por conseguinte, concordo consigo em absoluto.
So do I. I couldn't agree with Mr. Minify more.
Também eu. Concordo com o Sr. Minify.
So I refer to the things I do not agree with.
Por isso, vou mencionar aquilo com que não concordo.
And I said, Yes, I agree with that. So what's the problem?
Sim, concordo com isso. E daí, qual é o problema?
So I think you'll agree, they look quite good together.
Então acho que vocês concordam, eles ficam bem juntos.
So I think you'll agree, they look quite good together.
Penso que concordarão que fazem um par espantoso.
So far I entirely agree with the analyses given here.
Esta for mula já deu provas de grande eficácia e permitiu que os excedentes não aumentassem.
Mr President, I agree with all the speakers so far.
Senhor Presidente, até aqui concordei com todos os intervenientes no debate.
I find it amazing that so it happens all agree to always
Acho incrível que tão acontece todos concordam sempre
So I hope you will agree to my putting a supplementary question.
Portanto, espero que aceite a minha pergunta complementar nesta questão.
So I very much agree with you, we need this integrated approach.
Por conseguinte, concordo inteiramente com o senhor deputado precisamos desta abordagem integrada.
I fully agree, we all agree.
Estou absolutamente de acordo com isto, de resto todos esta mos.
So we agree upon tomorrow.
Combinado para amanhã. Obrigada.
So far we all agree.
O problema, como sabe, não é esse, Senhor Jean Pierre Cot.
I disagree or I agree or I agree in my categories.
Eu discordo ou eu concordo ou eu concordo do meu jeito .
So I entirely agree with Vice President Andriessen's reference to a turning point.
Posso por isso concordar plenamente com o senhor vicepresidente Andriessen, quando ele fala de um turning point.
I agree.
Concordo.
I agree.
Eu concordo.
I agree.
Estou de acordo.
I agree.
Eu estou de acordo.
I agree.
É mesmo.
I agree.
(Risos) JH Concordo.
I agree.
De acordo.
I agree.
Tem toda a razão.
I agree.
Somos favoráveis à negociação entre os Estados Membros, relativa à harmonização da legislação penal, mas não estamos dispostos a submeter os nossos países a um Ministério Público duma Europa Federal.
I agree.
Reconheço o.
I agree.
Já te disse que concordo.
I agree.
Também digo.
I agree.
Sou da mesma opinião.
I agree.
De acordo!
So what I wish to say to Lord Inglewood is that legally I agree with him.
Portanto, o que tenho a dizer a Lord Inglewood é que, legamente, estou de acordo com ele.
Well, it is hard to say. I think I agree with the rapporteur, who thinks so.
Claro que são factos difíceis de julgar, mas neste caso parece me que concordo, tal como o senhor relator.
Don't we all agree? I certainly agree.
Não concordamos? Eu certamente concordo.
Mr President, I agree, but I also agree with the last sentence in the summary of your report, the so called preliminary statement of 12 October.
. (EN) Senhor Presidente, concordo, mas concordo também com a última frase do resumo do vosso relatório, a chamada declaração preliminar de 12 de Outubro.
I think I agree.
Eu acho que concordo.
And so I agree very emphatically that the pain of childbirth is not remembered.
Sendo assim, eu concordo enfaticamente que não é a dor do parto que é lembrada,
So, I would say to the Council that it should agree with our views.
Eu aconselharia portanto o Conselho a atender aos nossos pontos de vista.
That has lapsed, and so I ask you to agree to this urgent procedure.
Esta disposição é caduca e, assim sendo, peço lhes que aprovem este pedido de aplicação do processo de urgência.
Mr President, I agree with a lot of what has been said so far.
Senhor Presidente, concordo com muito do que foi dito até agora.
Because they agree on this trait and they agree on this trait, so they agree on five traits.
Porque concordam com essa característica e concordam com essa característica, então eles concordam em cinco traços.

 

Related searches : I Agree - So I - I Don't Agree - I Will Agree - And I Agree - I Perfectly Agree - I Did Agree - Herewith I Agree - I Generally Agree - I Mostly Agree - I Agree About - I Agree Partly - I Herewith Agree - I Agree But