Translation of "i was sorry" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I was saying I was sorry the whole time, sorry, and he was offending me. | Eu a pedir sempre desculpa, desculpa, mas ele a ofender me. |
Sorry, I was busy. | Sinto muito, eu estava ocupado. |
Sorry, I was distracted. | Desculpe, eu estava distraído. |
I'm sorry I was late. | Desculpem me o atraso. |
I'm sorry I was late. | Perdoe me pelo atraso. |
Sorry I was so stupid. | sinto por ter sido tão tonta. |
Sorry, I was in committee. | Desculpe, estava no comité. |
Sorry if I was bombastic. | Perdão pela rabugice. |
Terribly sorry I was late. | Desculpem o atraso. |
I'm sorry I was late. | Desculpe. |
Tell him I was sorry. | Dizlhe que lamento. |
I came to say I was sorry. | Vim para Ihe pedir desculpa. |
I said I was sorry three times! | Já pedi desculpas três vezes! |
I'm sorry I was so rude. | Me desculpe por eu ter sido tão rude. |
I'm sorry I was so rude. | Lamento ter sido tão grosseiro. |
I'm sorry that I was born! | Desculpe por ter nascido! |
I'm sorry. I was only joking. | Sinto muito, eu só estava brincando. |
Sorry, I was with my mother. | Desculpa, eu estava com a minha mãe. |
I'm sorry I was so long. | Peço desculpa por ter demorado tanto. |
I was terribly sorry for her. | Claro, era terrível o que aconteceu com ele, e me senti muito triste por ela. |
I'm sorry, Sonia. I was kidding. | Desculpe, Sonia, eu estava brincando. |
I said I was sorry about last night. | Eu pedi desculpa por ontem à noite. |
At that moment, I was sorry more than I was ashamed. | At that moment, I was sorry more than I was ashamed. |
If there was, I am very sorry. | Se houve, lamento muito. |
I'm sorry I was such a nuisance. | Peço desculpa por ter sido maçadora. |
I'd no idea I was coming. Sorry. | Se soubesse que vinha para cá, teria trazido dinheiro. |
I was sorry... 'cause him and me... | Tive pena. Porque tive boas conversas sobre as estrelas com ele. |
dear? Oh. I'm sorry. I was dreaming. | Desculpa, estava sonhando com aquele homenzinho. |
I'm sorry. I was just coming in. | Desculpe, estava a entrar. Quer ir dançar? |
I was just crying, asking for forgiveness, saying I was sorry, all kinds of words came out of my mouth, really saying I was sorry. | Eu só estava a chorar, a pedir desculpa, a pedir perdão, todo tipo de palavra saiu da minha boca, a pedir mesmo perdão. |
I am sorry that I was a little late. | E lamento ter chegado com um pequeno atraso. |
I'm sorry. I didn't realize I was disturbing you. | Peço desculpa, não me apercebi que estava a incomodála. |
Then I was sorry and, at the same time, I was angry. | Then I was sorry and, at the same time, I was angry. |
I'm sorry I was so rude to you. | Lamento ter sido tão grosseiro com você. |
I am sorry it was such a struggle. | Lamento o facto de termos sido obrigados a bater nos tanto pela sua constituição. |
I'm sorry. I thought this was my trunk. | Me desculpem, eu achava que esse era o meu baú. |
Sorry I was so long, Roger. Who's that? | Sinto saber tão tarde, Roger. |
Sorry. I thought he was in on it. | Pensei que ele estava metido... |
I was selfish, pigheaded and stupid. I'm sorry! | Fui egoísta, e estúpido. |
Oh, I'm sorry, nurse. I thought she was... | Desculpe, senhora enfermeira. |
I'm sorry if i was abrupt just now. | Lamento se fui um pouco brusco. |
Sorry, Mother, I was outbid for those twins. | Desculpai, Mãe, mas perdi as gémeas. |
I am sorry I was not here at the beginning. | Lamento não ter estado presente desde o início. |
tell Digby I was sorry I couldn't wait for him. | Diga ao Digby que eu sinto não esperar por ele. |
I'm sorry, Paul, but all I did was... I know. | Desculpa, Paul, mas só... |
Related searches : Was Sorry - She Was Sorry - He Was Sorry - I Felt Sorry - Sorry I Forgot - Sorry I Mean - I Feel Sorry - I Am Sorry - Was I - I Was - I'm Sorry - Sorry State