Translation of "immensely" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Immensely - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's immensely complex.
Ele é imensamente complexo.
It's immensely complex.
É imensamente complexo.
I do, immensely.
Imenso...
I suffered immensely.
Sofri imenso. Depois, passou.
You'll enjoy it immensely.
Vais adorar.
She is also immensely pragmatic.
Ela também é muito pragmática.
And they'd enjoy it immensely
E iam gostar imenso.
l've become immensely rich. Rich?
Torneime imensamente rica.
I am immensely indebted to you.
Estou imensamente grato a você.
I'd like it immensely personally, Sir.
Pessoalmente agradame muito, senhor.
How immensely you must amuse them.
Como os deves divertir?
It's this immensely exciting and challenging problem.
É um problema imensamente excitante e desafiador.
These are immensely dangerous for the farmers.
Essas propriedades constituem a base de todas as comunidades rurais e estas comunidades já apertaram os cintos tanto quanto possível.
This was immensely important for my group.
Esta questão foi especialmente importante para o meu grupo.
I like it immensely, but... But what?
Gosto imenso dele, mas...
Verily your Lord is Immensely Mighty, Ever Compassionate.
Em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
Verily Your Lord is Immensely Mighty, Ever Compassionate.
E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
Verily your Lord is Immensely Mighty, Most Compassionate.
E, em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
Verily Your Lord is Immensely Mighty, Most Compassionate.
Em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
Verily Your Lord is Immensely Mighty, Most Compassionate.
E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
He's rich, immensely rich, he's like a king.
O dele, faz em um ano.
So I think prison officer culture is immensely problematic.
Então eu acho que a cultura do agente prisional é extremamente problemática.
Parliament, as ever, is immensely helpful with this creativity.
Esta criatividade é, como sempre, extremamente dinamizada pelo Parlamento.
This is immensely dangerous and worrying for the new century.
É infinitamente perigoso e preocupante para o século que se inicia.
However, translating this into reality will be an immensely difficult task.
Mas, depois, colocar em prática o que foi dito pode ser extremamente complicado.
The south remains poverty stricken while the north is immensely rich.
O Sul continua assolado pela pobreza, enquanto o Norte é imensamente rico.
And put your trust in Him Who is Immensely Mighty, Most Compassionate,
E encomenda te ao Poderoso, o Misericordiosíssimo,
You harboured an evil thought, and you are an immensely evil people.
E pensáveis maldosamente, porque sois um povo desventurado.
As for him who turns away, Allah is All Sufficient, Immensely Praiseworthy.
Mas, quem desdenhar, que fiquesabendo que Deus é, por Si, o Opulento, o Laudabilíssimo!
I've always thought a lashing with a whip would benefit you immensely.
Sempre achei que uma boa chicotada te faria bem!
I was immensely proud of her ... she felt all tragedies except her own .
O primeiro casamento foi em 1964 e terminou em divórcio em 1973.
Which is on the one hand intimidating and on the other, immensely liberating.
O que por um lado é intimidador e pelo outro, imensamente libertador.
The maximum values and disposal methods for batteries are an immensely important matter.
Os valores li mite e os métodos para a eliminação das pilhas são uma questão extraordinariamente importante.
This sounds immensely boring but games are able to make this process incredibly compelling.
Isso parece imensamente tedioso, mas os jogos conseguem tornar esse processo incrivelmente irrestível.
We've been selling it since about last September, October, and it's been immensely gratifying.
Estamos vendendo desde setembro e outubro passado, e tem sido imensamente gratificante.
Mexico has changed immensely since 1994, the last time a PRI president was elected.
O México sofreu grandes mudanças desde 1994, a última vez que um presidente do PRI foi eleito.
And he who turns away, (should know that) Allah is Self Sufficient, Immensely Praiseworthy.
Mas quem desdenhar, que fique sabendo que Deus é, por Si só, oOpulento, o Laudabilíssimo.
This sounds immensely boring but games are able to make this process incredibly compelling.
Isto parece muito entediante, mas os jogos conseguem tornar este processo incrivelmente apelativo.
The image of the Community has suffered immensely because of what has happened recently.
Presidente. Senhores Deputados, como vêem pelo relógio, a sessão de hoje está regulamentarmente terminada.
This is also immensely important to the new countries which will be joining us.
Isso também é muito importante para os novos Estados que vamos acolher no nosso seio.
In his fifties, Elgar composed a symphony and a violin concerto that were immensely successful.
Nos seus cinquenta anos de idade, Elgar compôs uma sinfonia e um concerto para violino que alcançaram um enorme êxito.
I would like to recommend two initiatives which I feel would help European children immensely.
Rawlings va como na fase executiva da política comunitária.
It is immensely infectious and deadly. It also causes major financial damage and great suffering.
É tremendamente contagiosa, é mortal e provoca grandes prejuízos económicos e grande sofrimento.
The country s irrational energy policy, based on immensely wasteful subsidies to consumers, must be fundamentally altered.
A irracional política energética do país, baseada numa imensamente esbanjadora subsidiação a consumidores, deverá ser fundamentalmente alterada.
Over time, this civilization had collapsed until only Gamemnae herself, now immensely powerful, inhabited the ruins.
Com o tempo, essa civilização havia caído até que só Gamemnae, agora imensamente poderosa, habitava as ruínas.

 

Related searches : Immensely Valuable - Immensely Important - Immensely Popular - Immensely Grateful - Immensely Helpful - Immensely Proud - Enjoy Immensely - Grow Immensely - Benefit Immensely - Immensely Satisfying