Translation of "important legal notice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Important - translation : Important legal notice - translation : Legal - translation : Notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legal Notice 296 of 2012 | Serviços de sistemas informatizados de reserva, tal como definidos nos artigos 8.1 (Definições) e 9.1 (Definições) |
But notice, again, why is this important? | Mas perceba, mais uma vez, porque é tão importante? |
Legal devices are important. | Os instrumentos jurídicos são importantes. |
too that there are legal difficulties, but I notice that the Committee on Legal Affairs has not been consulted. | zer que concordamos inteira e completamente com a relatora. |
The Committee on Legal Affairs thought that the Commission's proposals fell down on two important legal principles, at two important points. | A Comissão dos Assuntos Jurídicos entendeu que as propostas da Comissão pecaram em relação a dois importantes princípios do direito, em duas questões importantes. |
It is important that business has legal certainty. | É importante que o sector empresarial disponha de segurança jurídica. |
Legal assistance and psychological support are very important. | A assistência jurídica e o acompanhamento psicológico são muito importantes. |
So an important legal question is at issue here. | Que diz o texto da Comissão? |
Is it legal to change a government notice in this manner while is still in effect? | É legal alterar dessa forma um edital enquanto ele ainda está em vigor? |
This is a very controversial and important report it has an important legal point involved in it. | (') Modificações da ordem do dia de segunda e terça feira ver acta. |
You will notice however that gold is still important, the gold price is still quoted. | Irão notar, no entanto, que o ouro continua a ser importante, o preço do outro é ainda citado. |
This does not only represent an important decision for legal policy. | Com ela não tomamos apenas uma importante decisão de política jurídica. |
It is important for different legal acts on biotechnology to tally. | Ora é importante que os diferentes textos legislativos sobre biotecnologia sejam compatíveis entre si. |
If the media outlet does not follow the order within 24 hours, it will receive a legal notice. | Se a empresa de mídia não seguir a ordem em 24 horas, irá receber um aviso legal. |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Reembolsáveis com pré aviso Nacionais |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Reembolsáveis com pré aviso Nacionais |
The ethical, legal and social aspects of research issues are increasingly important, if not as important as actual research. | As questões relativas aos aspectos éticos, jurídicos e sociais da investigação são cada vez mais importantes, se é que não são mesmo tão importantes como a investigação em si. |
A whole way to the temple he walks with his wife's twin did not notice not important | Forma um todo para o templo, ele anda com sua esposa gêmea não percebeu não importante |
It looks an innocuous little report, but it has very important legal implications. | Tudo dependerá da duração da votação do relatório Bocklet. |
Mrs Napoletano discussed the incredibly important cooperation taking place in the legal sphere. | A senhora deputada Napoletano referiu se à cooperação no domínio jurídico, que é extremamente importante. |
This is particularly important if you notice signs of pneumonia cough, fever, shortness of breath and chest pain. | Isto é particularmente importante se observar sinais de pneumonia, como tosse, febre, falta de ar e dor torácica. |
As regards democracy, it is of course important to notice the progress already provided for in the text. | Como é óbvio, haverá formas de o fazer, mas a subsidiariedade há muito que pensei nisso é antes de mais um estado de espírito que deve penetrar em cada uma das instituições. |
We cannot accept several of the most important amendments from the Legal Affairs Committee. | Esta directiva permitirá finalmente a todos os cidadãos da Comunidade celebrar um contrato de seguro com uma seguradora de qualquer Estado |
This is a very important issue and this treaty is full of legal loopholes. | Esta questão é muito importante pelo que acho que este tratado está cheio de brechas. |
This is not just a legal problem but a very important moral issue too. | Para além do problema jurídico, coloca se um problema moral extremamente importante. |
I believe that these measures improve the important and priority legal and police action. | Penso que estas acções vêm reforçar a importante e fundamental acção jurídica e policial. |
I should also like to emphasise that this is an important legal rights issue. | Gostaria de salientar que esta é uma importante questão de segurança jurídica. |
These gains have been achieved even though important gaps remain within the legal framework. | Estas conquistas foram efectivamente alcançadas, ainda que subsistam importantes lacunas a nível do enquadramento jurídico. |
The legal nature of ELMIs To assess the implications of the proposed directive , it is important first to understand the legal nature of ELMIs . | A natureza jurídica das IME Para avaliar as implicações da directiva proposta , é importante perceber primeiro a natureza jurídica das IME . |
The point is very important, because regulations have direct legal effect in the Member States. | Vou, é claro, falar sobretudo das alterações às propostas da Comissão e não das alterações às exposições, preâmbulos, etc. |
Legal and internal affairs are an important element in the CARDS programme that followed PHARE. | As matérias da justiça e dos assuntos internos desempenham um papel importante no programa Cards, que se segue ao programa Phare. |
The legal framework of the internal market also plays an important role in this field. | O quadro jurídico do mercado interno também desempenha um papel importante neste domínio. |
The Committee on Legal Affairs has proposed important amendments to the scope of the regulation. | A Comissão dos Assuntos Jurídicos e do Mercado Interno propôs importantes alterações ao âmbito de aplicação do regulamento. |
Notice | Aviso |
Notice. | Reparem. |
notice | Aviso. |
A important legal base was thus established, and it means that after 1 January there will not need to be discussion of the legal aspect. | Dou o tempo de intervenção ao senhor depu tado Samland. |
It may form a legal basis for the protection of the rights of these important minorities. | No caso que nos ocupa, tratase do se guinte temos a ver com uma Comunidade na qual um dos objectivos que pretendem ser atingidos, é o de se concluir finalmente o mercado interno e portanto dar uma economia industrial integrada como base domiciliar à Europa, querer adoptar uma série de resoluções por maioria de voto. |
My third and last important point is this who is going to determine the legal base ? | na Dinamarca, traduzimos o princípio da subsidiariedade no princípio da solidariedade, e este é um princípio correcto, que todos nós, no Grupo Arco íris, apoiamos fortemente. |
Codification and simplification are important and laudable issues, but only a matter of good legal technique. | A codificação e a simplificação são questões importantes e louváveis, mas apenas do ponto de vista de uma boa metodologia jurídica. |
But we strongly spelt out our concern on important issues like the need for legal certainty. | Mas manifestámos, em termos vigorosos, a nossa preocupação relativamente a importantes questões, tais como a necessidade de certeza jurídica. |
Of course, it is important that we should check that there is an adequate legal base. | É, evidentemente, importante verificarmos se a base jurídica é adequada. |
The legal, social and medical assistance provided by rehabilitation centres is in our view extremely important. | A assistência jurídica, social e médica proporcionada pelos centros de reabilitação é, a nosso ver, extremamente importante. |
Mr Evans, legal certainty is, of course and I am the first to acknowledge this important for businesses, not just for the legal professions, although the latter do play an extremely important role in the construction of Europe. | É evidente que a segurança jurídica, Senhor Deputado Evans sou o primeiro a reconhecê lo é importante para as empresas, não só para as profissões da área da justiça, que no entanto desempenham um papel muito importante a favor da construção europeia. |
It is important that Firazyr is injected subcutaneously (under the skin) as soon as you notice the attack of hereditary angioedema. | É importante que Firazyr seja injetado por via subcutânea (debaixo da pele) assim que detetar o episódio de angioedema hereditário. |
Related searches : Important Notice - Legal Notice - Important Safety Notice - Important Legal Information - Legal Notice Information - Legal Notice Period - Legal Notice Disclaimer - Important Topic - Moderately Important - Deem Important - An Important