Translation of "in its pursuit" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In its pursuit - translation : Pursuit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We intend to support its pursuit of that goal.
Também queremos apoiá la nesse ponto.
He was in pursuit of the result. He was in pursuit of the riches.
A sua demanda era por um resultado, por riquezas.
The Commission must be vigilant in its pursuit of proper management procedures at Member State level.
A Comissão tem de estar vigilante na sua procura de processos de gestão adequados a nível dos Estados Membros.
In its pursuit of a SEPA , the Eurosystem has played a role as a catalyst for change .
Para que seja alcançado um espaço único de pagamentos em euros , o Eurosistema tem desempenhado um papel de catalisador de mudança .
In essence, the pursuit of peace must include the option of fighting for its long term preservation.
Essencialmente, a busca pela paz deve incluir a opção de lutar para preservá la no longo prazo.
Key efficacy outcomes from PURSUIT Induction and PURSUIT Maintenance
Resultados de eficácia do PURSUIT Indução e PURSUIT Manutenção
PURSUIT trial
Ensaio PURSUIT
PURSUIT trial
Ensaio clínico PURSUIT
PURSUIT Induction
PURSUIT Indução
PURSUIT Maintenance
PURSUIT Manutenção
He was in pursuit of the result.
Ele estava em busca de resultado.
He was in pursuit of the riches.
Ele estava em busca da riqueza.
Cautious in this pursuit, they emerge unharmed.
Cautelosos nessa busca, eles escapam ilesos.
In pursuit of architecture, gingerbread and sports
Atrás da arquitetura, o pão de gengibre e o esporte
The unspeakable in pursuit of the unattainable!
O inconfessável na busca do inatingível!
The Community is also able to take its own action in pursuit of these priorities, in parallel with the multilateral assistance.
Aliás, a Comunidade pode agir em função destas prioridades fora do quadro de assistência multilateral.
Shelley The Pursuit .
Shelley The Pursuit .
Shelley The Pursuit.
Shelley The Pursuit.
and ensure the consistency , effectiveness and continuity of the policies and actions which it undertakes in pursuit of its objectives .
servir os interesses da União , dos seus cidadãos e dos seus Estados Membros , bem como assegurar a coerência , a eficácia e a continuidade das políticas e das acções por ela conduzidas para atingir os seus objectivos .
In Pursuit of Purity American Fundamentalism Since 1850.
(1986) In Pursuit of Purity American Fundamentalism Since 1850.
That self oriented pursuit.
Essa busca orientada para si próprio.
...the pursuit of happiness.
...a busca da felicidade.
Pursuit of gainful employment
Exercício de actividade profissional
At sunrise they set off in pursuit of them
E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
How patient they are in pursuit of the Fire!
Que resistência haverão de ter suportar ofogo infernal!
Bleeding (TIMI Criteria) by Procedures in the PURSUIT Trial
Hemorragia (Critérios TIMI) por Procedimentos no Ensaio PURSUIT
Pursuit of activities in two or more Member States
Exercício de actividades em dois ou mais Estados Membros
Reporting obligations To retain legitimacy , an independent central bank must be accountable to democratic institutions and the general public for its actions in the pursuit of its mandate .
Obrigação de apresentar relatórios De forma a preservar a sua legitimidade , um banco central independente deverá ser responsável perante as instituições democráticas e o público em geral pelas suas acções no cumprimento do seu mandato .
I therefore call upon the Commission to reconsider its attitude and regard Mem bers of the European Parliament as partners in the pursuit
Sendo assim, exorto a Comissão a que aceite reconsiderar o seu ponto de vista e encare os parlamentares como parceiros em prol de uma melhor utilização dos fundos europeus e de uma mais perfeita coesão económica e social na Comunidade Europeia.
We were taught in our closed rooms that we were doing pure science in pursuit of pure truth. The noble pursuit of pure truth.
Ensinaramnos que estávamos produzindo ciência pura... e seguíamos o nobre ideal da pura verdade.
And so I ask the Commission not to hesitate in its efforts and to join forces with us in the pursuit of our goal.
Mas ela acaba de ser desnaturada pelas alterações adoptadas.
My reward My sole pursuit
Meu querer Meu clamor
So we ask and we've done this in 15 replications involving thousands of people to what extent does the pursuit of pleasure, the pursuit of positive emotion, the pleasant life, the pursuit of engagement, time stopping for you, and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction?
Então perguntamos e temos feito isso em 15 repetições envolvendo milhares de pessoas em que extensão a busca pelo prazer, a busca por emoção positiva, a vida prazerosa, a busca de envolvimento, o tempo parando para você, e a busca por sentido contribuem para a satisfação com a vida?
Hackers assumed a willful blindness in the pursuit of perfection.
Os hackers assumiram uma cegueira intencional em busca da perfeição.
This mad pursuit of pleasure which can end only in...
Esta louca busca pelo prazer sô pode terminar em...
discuss all subjects arising from the Agreement and any other subject likely to compromise the pursuit of its objectives.
debater e empreender todas as ações que tenham por efeito promover o comércio, o investimento e as oportunidades comerciais entre as Partes
Nationalism is often evident in the pursuit of sports, or in its reporting people compete in national teams, or commentators and audiences can adopt a partisan view.
O nacionalismo é frequentemente evidente na busca de desportos, ou no seu relatório as pessoas competem em equipas nacionais, ou comentadores e público pode adoptar uma visão partidária.
The Twelve consider that Israel's statements and actions in pursuit of its settlement policy in the Occupied Territories present a growing obstacle to peace in the region.
Para além da Europa de Leste e da CSCE, a que já me referi, continuámos, no quadro da Cooperação Política Europeia, a concentrar a nossa atenção nos acontecimentos que também se registaram fora da Europa.
Lawful to you is the pursuit of water game and its use for food, for the benefit of yourselves and those who travel but forbidden is the pursuit of land game as long as ye are in the sacred precincts or in pilgrim garb.
Está vos permitida a caça aquática e seu produto pode servir de visão, tanto para vós como para os viajantes. Porém, está vos proibida a caça terrestre, enquanto estiverdes consagrado à peregrinação.
It has been developing in stages since 1972 and has become more complex but also more effective in pursuit of its fundamental objective to improve productiv
Desde a sua criação, em 1972, foi evoluindo por etapas, tornando se mais complexa, mas também mais eficaz na consecução do seu objectivo fundamental melhorar a produtividade a fim de aumentar o rendimento dos agricultores e de assim contribuir para o desenvolvimento sustentado das regiões mais desfavorecidas da Comunidade.
The Commission continues to attach utmost importance so the protection of basic human rights and respects those rights in the pursuit of its objectives.
A Comissão continua a atribuir a maior importância à protecção dos direitos humanos fundamentais e, na prossecução dos seus objectivos, respeita esses direi tos.
He won the gold medal in Moscow in the 4,000 meter pursuit.
Ele ganhou a medalha de ouro em Moscou, na corrida de bicicleta de 4.000 metros.
He won the gold medal in Moscow in the 4,000 meter pursuit.
Ganhou a medalha de ouro, em Moscovo, na perseguição individual de 4000 m.
This can never be accomplished in a monetary system, for the pursuit of profit is the pursuit of self interest and therefore imbalance is inherent.
Isto nunca acontecerá num sistema monetário pois a busca do lucro é a busca do interesse próprio, portanto, o desequilíbrio é inerente.
In short, the pursuit of the collective good looks sadly quaint.
Em suma, a busca do bem colectivo parece tristemente peculiar.

 

Related searches : In This Pursuit - In Hot Pursuit - In Our Pursuit - In Pursuit Of - In Its - Relentless Pursuit - Legal Pursuit - Smooth Pursuit - Simultaneous Pursuit - Continuous Pursuit - Pursuit Process - Artistic Pursuit