Translation of "in your warehouse" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In your warehouse - translation : Warehouse - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

And your warehouse is a family vault.
E o seu armazém um jazigo de família.
I inventoried your warehouse before I burned it.
Admirado? Fiz o inventário do teu depósito antes de o incendiar.
Music in my warehouse?
Música no meu armazém?
The royal grain warehouse is reported full to capacity, Your Excellency.
O celeiro real está cheio até ao topo, sua excelência.
Tom is in the warehouse.
Tom está no depósito.
Address (and approval number if known) of the warehouse in a free zone, free warehouse, customs warehouse or ship chandler shall be included.
Deverá ser incluído o endereço (e número de aprovação, se conhecido) do armazém na zona franca, do armazém franco, do entreposto aduaneiro ou do fornecedor de navios.
The warehouse.
Caiais!
Warehouse Keeper
Diferenças mercadorias apresentadas na estância (nome e país)   99203
Statistical Data Warehouse
Statistical Data Warehouse
STATISTICAL DATA WAREHOUSE
S TAT I S T I C A L DATA WA R E H O U S E
From the warehouse!
E' no armazém!
KDE warehouse assistant game
Jogo de assistência a armazéns do KDE
Go to the warehouse.
Vá à loja.
Storage and warehouse services
Serviços de entreposto e armazenagem
Storage and warehouse services
Para o Modo 1
Storage and warehouse services
Não consolidado, exceto para serviços relacionados com a distribuição de gás, sempre que
Storage and warehouse services
AM Nenhuma, exceto que a prestação de serviços por empresas de cuidados de saúde e de cuidados médicos pré pagos está reservada a sociedades anónimas, nacionais ou estrangeiras.
Storage and Warehouse Services
As pessoas singulares ou coletivas romenas têm direito de preferência a este respeito.
Storage and warehouse services
Serviços de entreposto e armazenagem de combustíveis transportados por condutas
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Meses foram passados neste depósito pequeno e frio.
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Passámos meses neste armazém pequeno e frio.
One murder victim in the warehouse back there.
Sim. Que se passou, Tenente?
Questioned him in '46 about a warehouse job.
Interrogueio em 1946 sobre o roubo a um armazém.
These crates will remain in our Paris warehouse.
Estes caixotes ficam em Paris.
the quantity held for sale in each warehouse.
As quantidades de leite em pó desnatado colocadas à venda em cada armazém.
the procedure for transferring consignments to a free zone, a free warehouse or a customs warehouse in Article 12(1)
procedimento de transferência para zonas francas, entrepostos francos ou entrepostos aduaneiros, previsto no artigo 12.o, n.o 1,
Existing warehouse stocks were to be properly listed and monitored using a warehouse management system.
As existências seriam registadas e geridas com precisão, graças a um sistema de gestão de existências.
Galavan, cover the warehouse skylights.
Galavan, cubra as clarabóias do armazém.
Supplies from the quartermaster warehouse?
Os mantimentos do armazém? Sim.
if appropriate, the warehouse where the skimmed milk powder is and if desired a substitute warehouse.
Se for caso disso, o armazém em que se encontra o leite em pó desnatado e, eventualmente, um armazém de substituição.
She's in the quartermaster warehouse, held as a prisoner.
E a Avis? Esta presa no armazém.
the warehouse in which the skimmed milk powder is in store
O armazém onde o leite em pó desnatado se encontra armazenado
At the warehouse checking spare parts.
A ver das peças sobressalentes.
Storage and warehouse services (CPC 742)
dd) Serviços de organização de congressos (CPC 87909) e
Taking over at the applicant s warehouse
Tomada a cargo no armazém do proponente
Storage of German euro coins in a warehouse near Frankfurt
Moedas de euro armazenadas nas proximidades de Frankfurt am Main
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse.
E todos os dias esses atuns, vermelhos com estes, são empilhados como lenha, armazém atrás de armazém.
In computing, a data warehouse (DW or DWH), also known as an enterprise data warehouse (EDW), is a system used for reporting and data analysis.
O data warehouse possibilita a análise de grandes volumes de dados, coletados dos sistemas transacionais (OLTP).
There's new Springfield rifles in the warehouse. Enough for the troop.
As novas espingardas já estão na loja.
I will have a vast warehouse built.
Iremos construir um grande armazém.
Rainer discusses storing data in an organization s data warehouse or data marts.
Um data warehouse utiliza dados em formato de normalizados.
They wrote songs for almost three weeks at Maida's warehouse in Toronto.
Chantal, seu marido e Avril escreveram canções por quase três semanas no armazém de Maida em Toronto.
United States government warehouse number 7 in New York was hijacked tonight.
O armazém 7 do Governo dos EUA, em Nova Iorque, foi assaltado, esta noite.
The warehouse keeper says it never arrived here.
O responsável pelo armazém diz não chegou cá.
Did you have to take over somebody's warehouse?
Tinhas de vir para um armazém alheio?

 

Related searches : Your Warehouse - Stored In Warehouse - In A Warehouse - In The Warehouse - In Our Warehouse - Stock In Warehouse - Warehouse To Warehouse - In Your - Tax Warehouse - External Warehouse - Warehouse Worker - Warehouse System