Translation of "included meals" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Are meals included? | As refeições estão incluídas? |
missed meals, | omissão de refeições, |
missed meals, | omissão de refeições, |
missed meals, | omissão de refeições, |
Avoid large meals | Evite grandes refeições |
RAVICTI and meals | RAVICTI e as refeições |
Meals and everything? | Por refeições e tudo? |
meals a day | refeições por dia |
Don't eat between meals. | Não coma entre as refeições. |
Don't eat between meals. | Não comas entre as refeições. |
Stomach discomfort after meals | Mal estar do estômago após as refeições |
Take Starlix before meals. | Tome Starlix antes das refeições. |
Frozen (excluding prepared meals) | Vinho não enriquecido com álcool |
Frozen (excluding prepared meals) | Apresentados em recipientes de capacidade não superior a 2 l |
Flours, meals and pellets | Waffles e wafers |
The dose should be given 1 hour before meals or 2 hours after meals. | A dose deve ser administrada 1 hora antes das refeições ou 2 horas após as refeições. |
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals. | As pessoas gastaram mais tempo em suas refeições, relacionando se umas com as outras em suas refeições. |
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals. | Passaram mais tempo a conviver durante as refeições, convivendo ao longo de várias refeições. |
You'll eat countless gourmet meals. | Vocês vão fazer refeições de gourmets sem conta. |
Take this medicine after meals. | Tome este remédio depois das refeições. |
Brush your teeth after meals. | Escove os dentes após as refeições. |
Brush your teeth after meals. | Escove os dentes depois das refeições. |
Tom doesn't eat between meals. | Tom não come entre as refeições. |
Tom cooks his own meals. | Tom faz a própria comida. |
And for subsequent meals mdash | E para pratos seguintes mdash |
Food meals have no influence. | Ao tomar Clopidogrel Winthrop com alimentos e bebidas As refeições comida não têm qualquer influência. |
au evening and after meals. | uto tende a reduzir se ou a desaparecer com as doses subsequentes ou doses mais reduzidas. |
Take NovoNorm before main meals. | Tome NovoNorm antes da refeições principais. |
Take Prandin before main meals. | Tome Prandin antes da refeições principais. |
Take this medicine after meals. | Tomar Cefuroxima Sandoz com alimentos e bebidas Tome este emdicamento após a refeições. |
We cook meals for people. | Cozinhamos refeições para os outros. |
You'll eat countless gourmet meals. | Vão comer inúmeras refeições gourmet . |
Have you been skipping meals? | Você foi pular refeições? |
And what meals we had! | E que refeiçoes! |
We'll make Sunday meals more important. | Nós faremos as refeições de domingo mais importantes. |
It was three days, four meals. | Foram três dias, quatro refeições. |
Japanese eat three meals a day. | Os japoneses fazem três refeições por dia. |
you miss meals or delay them, | omitir ou atrasar as refeições, |
Corlentor should be taken during meals. | Corlentor deve ser tomado durante as refeições. |
you miss meals or delay them, | omitir ou atrasar refeições, |
you miss meals or delay them, | perder hidratos de carbono devido a vómitos ou diarreia, |
you miss meals or delay them, | omitir refeições ou as atrasar, |
Velosulin should be given before meals. | O Velosulin deve ser administrado antes das refeições (consulte o Folheto ic |
It was three days, four meals. | Durou três dias, quatro refeições. |
Insuman should be given before meals. | O Insuman deve ser administrado antes das refeições. |
Related searches : Business Meals - Prepared Meals - Frozen Meals - School Meals - Employee Meals - Between Meals - Diet Meals - Meals Counter - Canteen Meals - During Meals - Packaged Meals - Overtime Meals - Shared Meals